Parallel Verses
Holman Bible
What should You give?
Give them a womb that miscarries
and breasts that are dry!
New American Standard Bible
Give them a
King James Version
Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
International Standard Version
Give them, LORD What will you give? You will give them a womb that miscarries and dry breasts.
A Conservative Version
Give them, O LORD--what will thou give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.
American Standard Version
Give them, O Jehovah-what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
Amplified
Give them [the punishment they deserve], O Lord! What will You give?
Give them a miscarrying womb and dry breasts.
Bible in Basic English
O Lord, what will you give them? Give them bodies which may not give birth and breasts without milk.
Darby Translation
Give them, Jehovah what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
Julia Smith Translation
Give to them, O Jehovah: what wilt thou give? give to them a miscarrying womb, and dry breasts.
King James 2000
Give them, O LORD: what will you give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
Lexham Expanded Bible
Give them, Yahweh-- what will you give [them]? Give them a miscarrying womb and dry breasts.
Modern King James verseion
Give them, O Lord; what will You give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O LORD thou shalt give them: what shalt thou give them? Give them an unfruitful womb and dry breasts!
NET Bible
Give them, O Lord -- what will you give them? Give them wombs that miscarry, and breasts that cannot nurse!
New Heart English Bible
Give them?LORD what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.
The Emphasized Bible
Give them, O Yahweh - what wilt thou give? Give them, a miscarrying womb, and breasts dried up.
Webster
Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
World English Bible
Give them -- Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.
Youngs Literal Translation
Give to them, Jehovah -- what dost Thou give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts.
Themes
Interlinear
Nathan
Nathan
Nathan
Shakol
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Hosea 9:14
Verse Info
Context Readings
Ephraim Bereaved Of Offspring
13
planted in a meadow,
so Ephraim will bring out his children
to the executioner.
What should You give?
Give them a womb that miscarries
and breasts that are dry!
for there I came to hate them.
I will drive them from My house
because of their evil, wicked actions.
I will no longer love them;
all their leaders are rebellious.
Names
Cross References
Luke 23:29
Job 21:10
their cows calve and do not miscarry.
Hosea 9:11
no birth, no gestation, no conception.
Hosea 9:13
planted in a meadow,
so Ephraim will bring out his children
to the executioner.
Hosea 9:16
their roots are withered;
they cannot bear fruit.
Even if they bear children,
I will kill the precious offspring of their wombs.
Matthew 24:19
Mark 13:17
Luke 21:23
1 Corinthians 7:26
Therefore I consider this to be good because of the present distress: It is fine for a man to remain as he is.