Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All their wickedness is done at Gilgal, there do I abhor them. For the ungraciousness of their own inventions, I will drive them out of my house. I will love them no more, for all their princes are unfaithful.

New American Standard Bible

All their evil is at Gilgal;
Indeed, I came to hate them there!
Because of the wickedness of their deeds
I will drive them out of My house!
I will love them no more;
All their princes are rebels.

King James Version

All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.

Holman Bible

All their evil appears at Gilgal,
for there I came to hate them.
I will drive them from My house
because of their evil, wicked actions.
I will no longer love them;
all their leaders are rebellious.

International Standard Version

"All of their wickedness started in Gilgal, because I began to hate them there. Because of the wickedness of their behavior, I will drive them from my Temple. I will not love them anymore; all their leaders are rebels.

A Conservative Version

All their wickedness is in Gilgal, for there I hated them. Because of the wickedness of their doings I will drive them out of my house. I will love them no more. All their rulers are rebels.

American Standard Version

All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings I will drive them out of my house; I will love them no more; all their princes are revolters.

Amplified


All their wickedness [says the Lord] is focused in Gilgal;
Indeed, I came to hate them there!
Because of the wickedness of their [idolatrous] practices
I will drive them out of My house (the land of Israel)!
I will love them no longer;
All their princes are rebels.

Bible in Basic English

All their evil-doing is in Gilgal; there I had hate for them; because of their evil-doing I will send them out of my house; they will no longer be dear to me; all their rulers are uncontrolled.

Darby Translation

All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings, I will drive them out of my house, I will love them no more: all their princes are rebellious.

Julia Smith Translation

All their wickedness in Gilgal: for there I hated them: for the evil of their doings I will drive them out from my house, I will not add to love them: all their chiefs are turning away.

King James 2000

All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their deeds I will drive them out of my house, I will love them no more: all their princes are rebels.

Lexham Expanded Bible

Every evil of theirs [began] at Gilgal, so I [began] to hate them there; because of the evil of their deeds I will drive them out from my house. I will love them no more; all their officials [are] rebels.

Modern King James verseion

All their wickedness is in Gilgal, for there I hated them. I will drive them out of My house for the wickedness of their doings. I will love them no more; all their rulers are revolters.

NET Bible

Because of all their evil in Gilgal, I hate them there. On account of their evil deeds, I will drive them out of my land. I will no longer love them; all their rulers are rebels.

New Heart English Bible

"All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them. Because of the wickedness of their deeds I will drive them out of my house. I will love them no more. All their rulers are rebels.

The Emphasized Bible

All their wickedness, is in Gilgal, yea, there, have I come to hate them, For the wickedness of their doings - out of my house, will I drive them forth, - no more will I love them, all their rulers, are unruly.

Webster

All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of my house, I will love them no more: all their princes are revolters.

World English Bible

"All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them. Because of the wickedness of their deeds I will drive them out of my house! I will love them no more. All their princes are rebels.

Youngs Literal Translation

All their evil is in Gilgal, Surely there I have hated them, Because of the evil of their doings, Out of My house I do drive them, I add not to love them, all their heads are apostates.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is in Gilgal
גּלגּל 
Gilgal 
Usage: 41

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

I will drive them out
גּרשׁ 
Garash 
Usage: 48

of mine house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

I will love
אהבה 
'ahabah 
Usage: 36

them no more
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

References

Morish

Context Readings

Ephraim Bereaved Of Offspring

14 O LORD thou shalt give them: what shalt thou give them? Give them an unfruitful womb and dry breasts! 15 All their wickedness is done at Gilgal, there do I abhor them. For the ungraciousness of their own inventions, I will drive them out of my house. I will love them no more, for all their princes are unfaithful. 16 Ephraim is hewn down, their root is dried up, so that they shall bring no more fruit: yea and though they bring forth any, yet will I slay even the best beloved fruit of their body.

Cross References

Hosea 4:15

Though thou, Israel, are disposed to play the harlot, yet shouldest not thou have offended, O Judah. Thou shouldest not have run to Gilgal, nor gone up to Bethaven, nor have sworn, 'The LORD liveth.'

Isaiah 1:23

Thy princes are traitors and companions of thieves. They love gifts altogether, and gape for rewards. As for the fatherless, they help him not to his right, neither will they let the widows causes come before them.

Hosea 12:11

But at Gilead is the abomination, they are fallen to vanity. At Gilgal they have slain oxen: and as many heaps of stones as they had in their land furrows, so many altars have they made.

Leviticus 26:30

And I will destroy your altars built upon high hills, and overthrow your images, and cast your carcasses upon the bodies of your idols, and my soul shall abhor you.

Joshua 4:19-24

And the people came up out of Jordan the tenth day of the first month and pitched in Gilgal even in the east borders of Jericho.

Joshua 5:2-9

That same time the LORD said unto Joshua, "Make thee knives of stone, and go to again and circumcise the children of Israel the second time."

Joshua 10:43

And then Joshua returned, and all Israel with him, unto the host to Gilgal.

1 Samuel 7:16

and went about year by year, to Bethel, Gilgal and Mizpeh, and judged Israel in all those places, and came again to Ramah:

1 Kings 9:7-9

then I will weed Israel out of the land which I have given them. And this house which I have hallowed for my name, I will put out of my sight. And Israel shall be a proverb and a fable unto all nations.

2 Kings 17:17-20

And they sacrificed their sons and their daughters in fire, and used witchcraft and enchantments, and were sold to work wickedness in the sight of the LORD, for to anger him.

Psalm 78:60

so that he forsook the Tabernacle in Shiloh, even the tent that he had pitched among men.

Jeremiah 3:8

Namely, that after I had well seen the adultery of the shrinking harlot Israel, I put her away, and gave her a bill of divorcement. For all this, her unfaithful sister Judah was not ashamed, but went back and played the whore also.

Jeremiah 5:5

Therefore will I go unto their heads and rulers, and talk with them: if they know the way of the LORD, and the judgments of our God." But these, in like manner, have broken the yoke, and burst the bonds in sunder.

Jeremiah 11:15

O thou beloved, why doest thou so shameful great blasphemies in my house? Even as though that holy flesh might absolve thee, specially when thou hast made thy boast of thy wickedness.

Jeremiah 33:24-26

"Considerest thou not what this people speaketh? 'Two kindreds,' say they, 'had the LORD chosen, and those same two hath he cast away.' For so far is my people come, that they have no hope to come together any more, and to be one people again.

Ezekiel 22:27

Thy rulers in thee are like ravishing wolves, to shed blood, and to destroy souls, for their own covetous lucre.

Ezekiel 23:18

her whoredom and shame was discovered and seen: then my heart forsook her, like as my heart was gone from her sister also.

Hosea 1:6

She conceived yet again, and bare a daughter. And he said unto him, "Call her name Loruhamah, that is, 'Not obtaining mercy,' for I will have no pity upon the house of Israel, but forget them, and put them clean out of remembrance.

Hosea 1:9

Then said he, "Call his name Loammi. For why? Ye are not my people, therefore will I not be yours.

Hosea 3:4

Thus the children of Israel shall sit a great while without king and prince, without offering and alter, without priest and revelation.

Hosea 4:9

Thus the priest is become like the people. Wherefore I will punish them for their wicked ways, and reward them according to their own imaginations.

Hosea 5:1-2

O ye priests, hear this; take heed, O thou household of Israel; give ear, O thou kingly house. For this punishment will come upon you, that are become a snare unto Mizphah, and a spread net unto the mount of Tabor.

Hosea 7:2

They consider not in their hearts that I remember all their wickedness. They go about with their own inventions, but I see them well enough.

Hosea 9:3

They will not dwell in the LORD's land, but Ephraim turneth again into Egypt, and eateth unclean things among the Assyrians.

Hosea 9:17

My God shall cast them away, for they have not been obedient unto him, therefore shall they go astray among the Heathen.

Amos 4:4

'Ye came to Bethel for to work ungraciousness, and have increased your sins at Gilgal: ye brought your sacrifices in the morning, and your tithes unto the third day.

Amos 5:5

but seek not after Bethel. come not at Gilgal, and go not to Beersheba: for Gilgal shall be carried away captive, and Bethel shall come to naught.

Amos 5:27

Therefore will I cause you be carried away beyond Damascus,' sayeth the LORD, whose name is the God of Hosts."

Micah 3:11

O ye judges, ye give sentence for gifts; O ye priests, ye teach for lucre; O ye prophets, ye prophesy for money. Yet will they be taken as those that hold upon God, and say, "Is not the LORD among us? Tush, there can no misfortune happen us."

Micah 6:5

Remember, O my people, what Balak the king of Moab had imagined against thee, and what answer that Balaam the son of Beor gave him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the loving-kindness of the LORD.

Zephaniah 3:3

Her rulers within her are as roaring lions: her judges are as wolves in the evening, which leave nothing behind them till the morrow.

Zechariah 11:8

Three shepherds destroyed I in one month, for I might not away with them, neither had they any delight in me.

Acts 4:5-7

And it chanced on the morrow that their rulers, and elders, and scribes:

Acts 4:27

For of a truth, against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod and also Pontius Pilate with the gentiles, and the people of Israel, gathered themselves together:

Acts 5:21

When they heard that, they entered into the temple early in the morning and taught. The chief priest came and they that were with him and called a council together, and all the elders of the children of Israel, and sent to the prison to fetch them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation