Parallel Verses
The Emphasized Bible
Threshing-floor and wine-vat, will not feed them, and, new wine, will deny them.
New American Standard Bible
And the new wine will fail
King James Version
The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
Holman Bible
and the new wine will fail them.
International Standard Version
Neither threshing floor nor winepress will sustain them, and the new wine will disappoint her.
A Conservative Version
The threshing floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
American Standard Version
The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
Amplified
The threshing floor and the wine press will no longer feed them,
And the new wine will fail them [because they failed to honor the God who provides].
Bible in Basic English
The grain-floor and the place where the grapes are crushed will not give them food; there will be no new wine for them.
Darby Translation
The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
Julia Smith Translation
The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
King James 2000
The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
Lexham Expanded Bible
Threshing floor and wine vat will not feed them, and new wine will fail her.
Modern King James verseion
The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore shall they no more enjoy the corn floors and winepresses, and their sweet wine shall fail them.
NET Bible
Threshing floors and wine vats will not feed the people, and new wine only deceives them.
New Heart English Bible
The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her.
Webster
The floor and the wine-press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
World English Bible
The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her.
Youngs Literal Translation
Floor and wine-press do not delight them, And new wine doth fail in her,
Interlinear
Goren
Ra`ah
Word Count of 20 Translations in Hosea 9:2
Verse Info
Context Readings
Ephraim Faces Punishment
1 Do not rejoice, O Israel, with exultation, like the peoples, for thou hast gone away unchastely from beside thy God, - thou hast loved a present, upon all the threshing-floors of corn! 2 Threshing-floor and wine-vat, will not feed them, and, new wine, will deny them. 3 They shall not dwell in the land of Yahweh, but Ephraim shall return to Egypt, and, in Assyria - that which is unclean, shall they eat.
Phrases
Names
Cross References
Hosea 2:9
Therefore, will I again take away my corn, in the time thereof, and my new wine, in the season thereof, - and will recover my wool and my flax given to hide her shame.
Isaiah 24:7-12
Mourneth the new wine. Withereth the vine, - Sighing are all the merryhearted:
Hosea 2:12
And will lay waste her vine and her fig- tree, as to which she hath said, A present, are they for myself, which my lovers, have given me, - and I will make of them a thicket, and the wild beasts of the field shall devour them.
Joel 1:3-7
Concerning it, to your children, tell ye the story, - and your children, to their children, and their children, to the generation following: -
Joel 1:9-13
Cut off are the meal-offering and the drink-offering, from the house of Yahweh, - In grief are the priests, the attendants on Yahweh: -
Amos 4:5-11
Yea, burn thou incense, of that which is leavened, as a thank-offering, and proclaim ye freewill-offerings, let them be known, - for, so, ye love to have it , ye sons of Israel, Declareth My Lord, Yahweh.
Micah 6:13-16
Moreover also, I, have made thee sick with smiting thee, - laying thee waste because of thy sins.
Haggai 1:9
When ye looked for much, then lo! it came to little, when ye brought it home, then I did blow into it, - Because of what? Demandeth Yahweh of hosts, Because of my house, the which is in ruins, while ye keep running every man to his own house.
Haggai 2:16
So long were things thus, that, on coming unto a heap of twenty, then was it found to be ten, - on coming unto the vat to draw off fifty measures, then were there found to be twenty.