Parallel Verses

New American Standard Bible

Wash yourselves, make yourselves clean;
Remove the evil of your deeds from My sight.
Cease to do evil,

King James Version

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;

Holman Bible

“Wash yourselves. Cleanse yourselves.
Remove your evil deeds from My sight.
Stop doing evil.

International Standard Version

"Wash yourselves, and make yourselves clean; remove your evil behavior from my presence; stop practicing what is evil.

A Conservative Version

Wash you, make you clean, put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.

American Standard Version

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;

Amplified


“Wash yourselves, make yourselves clean;
Get your evil deeds out of My sight.
Stop doing evil,

Bible in Basic English

Be washed, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; let there be an end of sinning;

Darby Translation

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil,

Julia Smith Translation

Wash ye, cleanse yourselves: turn away evil from your doings from before mine eyes; leave off the evil;

King James 2000

Wash you, make yourself clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;

Lexham Expanded Bible

Wash! Make yourselves clean! Remove the evil of your doings from before my eyes! Cease to do evil!

Modern King James verseion

Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before My eyes; cease to do evil;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus saith the LORD God: Wash and be clean; put away the wickedness of your imaginations out of my sight. Cease to do evil and learn to do well.

NET Bible

Wash! Cleanse yourselves! Remove your sinful deeds from my sight. Stop sinning!

New Heart English Bible

Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.

The Emphasized Bible

Wash you make you clean, Put away the wickedness of your doings from before mine eyes, - Cease to do evil.

Webster

Wash ye, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;

World English Bible

Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.

Youngs Literal Translation

Wash ye, make ye pure, Turn aside the evil of your doings, from before Mine eyes, Cease to do evil, learn to do good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

זכה 
Zakah 
Usage: 8

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the evil
רע 
Roa` 
Usage: 19

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

נגד 
Neged 
Usage: 151

Context Readings

Purification Of Jerusalem

15 When you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you. Even though you offer many prayers, I will not listen because your hands are full of blood. 16 Wash yourselves, make yourselves clean;
Remove the evil of your deeds from My sight.
Cease to do evil,
17 Learn to do good (well) (right). Seek justice. Correct oppressors. Defend orphans. Plead the case of widows.

Cross References

Psalm 26:6

I will wash my hands in innocence. I will walk around your altar, O Jehovah.

Isaiah 55:6-7

Seek Jehovah while he may be found. Call on him while he is near.

1 Peter 3:11

Let him turn away from evil, and do good. Let him seek peace, and pursue it.

Job 11:13-14

Yet if you devote your heart to him and stretch out your hands to him,

Psalm 34:14

Turn away from evil, and do good. Seek peace, and pursue it!

Psalm 37:27

Turn away from evil, do good, and live forever.

Isaiah 52:11

Get out of her my people! Touch no unclean thing! Come out from it and be pure, you who carry the vessels of Jehovah.

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash the evil from your heart so that you may be saved. How long will your wicked thoughts lodge within you?

Jeremiah 25:5

The prophets said: Turn from your evil ways and the evil you have done, and live in the land that Jehovah permanently gave to you and your ancestors.

Ezekiel 18:30-31

That is why I will judge each of you by what you have done, people of Israel, declares the Lord Jehovah. Change the way you think and act. (Repent!) Turn away from all the rebellious things that you have done so that you will not fall into sin.

Amos 5:15

Hate evil, and love good! Establish justice in the gate. It may be that Jehovah, the God of Hosts, will be gracious to the remnant of Joseph.

Zechariah 1:3-4

Tell them, Jehovah of Hosts has said: Jehovah of Hosts says return to me and I will return to you.

Matthew 3:8

Bear fruit worthy of repentance!

Acts 22:16

Wait no longer! Get up and be baptized and have your sins washed away by praying to him.'

Romans 12:9

Let love be without hypocrisy. Abhor evil and cling to good.

2 Corinthians 7:1

Having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness with deep reverence for God.

Ephesians 4:22-29

You put away your former way (course) (behavior) (conversation) of life, the old self that was corrupt with the lusts of deceit.

Titus 2:11-14

For the grace (divine influence) of God has been revealed, bringing salvation to all men,

James 4:8

Draw close to God, and he will draw close to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded (uncertain) (doubter) (skeptic).

1 Peter 2:1

Put away all badness and all deception, hypocrisy, envy, and all evil talk.

Revelation 7:14

I said to him: Sir, you know. He said to me: These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain