Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore say to them, ‘Thus says the Lord of hosts, “Return to Me,” declares the Lord of hosts, “that I may return to you,” says the Lord of hosts.

King James Version

Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts.

Holman Bible

So tell the people: This is what the Lord of Hosts says: Return to Me”—this is the declaration of the Lord of Hosts—“and I will return to you, says the Lord of Hosts.

International Standard Version

So tell them, "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Return to me," declares the LORD of the Heavenly Armies, "and I will return to you.

A Conservative Version

Therefore say thou to them, Thus says LORD of hosts: Return to me, says LORD of hosts, and I will return to you, says LORD of hosts.

American Standard Version

Therefore say thou unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Return unto me, saith Jehovah of hosts, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts.

Amplified

Therefore say to the Jews, ‘Thus says the Lord of hosts (armies), “Return to Me,” declares the Lord of hosts, “and I shall return to you.

Bible in Basic English

And you are to say to them, These are the words of the Lord of armies: Come back to me, says the Lord of armies, and I will come back to you.

Darby Translation

And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Return unto me, saith Jehovah of hosts, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And thou saidst to them, Thus said Jehovah of armies: Turn back to me, says Jehovah of armies, and I will turn back to you, said Jehovah of armies.

King James 2000

Therefore say you unto them, Thus says the LORD of hosts; Turn you unto me, says the LORD of hosts, and I will turn unto you, says the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

You must say to them: 'Thus says Yahweh of hosts: "Return to me," {declares} Yahweh of hosts, "and I will return to you," says Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And you say to them, So says Jehovah of Hosts: Turn to Me, says Jehovah of Hosts, and I will turn to you, says Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And say thou unto them, 'Thus sayeth the LORD of Hosts: Turn you unto me, sayeth the LORD of Hosts; and I will turn me unto you, sayeth the LORD of Hosts.

NET Bible

Therefore say to the people: The Lord who rules over all says, "Turn to me," says the Lord who rules over all, "and I will turn to you," says the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

Therefore tell them: Thus says the LORD of hosts: 'Return to me,' says the LORD of hosts, 'and I will return to you,' says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

therefore shalt thou say unto them, Thus, saith Yahweh of hosts, Return ye unto me, urgeth Yahweh of hosts, - that I may return unto you, saith Yahweh of hosts.

Webster

Therefore say thou to them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye to me, saith the LORD of hosts, and I will turn to you, saith the LORD of hosts.

World English Bible

Therefore tell them: Thus says Yahweh of Armies: 'Return to me,' says Yahweh of Armies, 'and I will return to you,' says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And thou hast said unto them, Thus said Jehovah of Hosts, turn back unto Me, An affirmation of Jehovah of Hosts, And I turn back unto you, said Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483
Usage: 483

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

ye unto me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

and I will turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

Context Readings

A Plea For Repentance

2 Jehovah was very angry with your fathers. 3 Therefore say to them, ‘Thus says the Lord of hosts, “Return to Me,” declares the Lord of hosts, “that I may return to you,” says the Lord of hosts. 4 Do not be like your fathers! The former prophets declared: 'Jehovah of Hosts said, I implore you, return from your evil ways, and from your wicked activities! But they did not listen, they paid no attention to me,' said Jehovah.

Cross References

Malachi 3:7

Like your fathers before you, you have turned away from my laws and have not obeyed them. Return to me and I will return to you, said Jehovah of Hosts. But you ask, 'how will we return to you?'

Isaiah 31:6

Return you people of Israel, return to the one whom you have so violently rebelled against.

Jeremiah 3:22

Return you backsliding children, and I will forgive you for being unfaithful. See, we have come to you because you are Jehovah our God.

Jeremiah 12:15

But after I have taken them away I will have mercy on them. I will bring each nation back to its own land and to its own country.

Deuteronomy 4:30-31

When you are in trouble (distress) and all these things happen to you in the latter days, turn to Jehovah your God and obey his voice.

Deuteronomy 30:2-10

If you and your children return to Jehovah your God and obey him with all your heart and with all your being, doing everything I command you today,

1 Kings 8:47-48

If they come to their senses and are sorry for what they have done, and plead with you in the land where they are captives, saying: We have sinned. We have done wrong. We have been wicked.

2 Chronicles 15:4

When they were in trouble they turned to Jehovah the God of Israel. When they searched for him, he let them find him.

2 Chronicles 30:6-9

Messengers carried letters from the king and his officials throughout Israel and Judah. The king's order said: Israelites should return to Jehovah the God of Abraham, Isaac, and Israel. Then he will return to the few of you who escaped from the power of the kings of Assyria.

Nehemiah 9:28

When they had rest, they did evil again before you: so you gave them into the hands of their enemies who ruled over them. When they came back and prayed to you, you listened to them from heaven; again and again, in your mercy, you gave them salvation.

Isaiah 55:6-7

Seek Jehovah while he may be found. Call on him while he is near.

Jeremiah 3:12-14

Go and proclaim this message to the north: 'Come back, unfaithful Israel. It is Jehovah speaking. I will no longer frown on you because I am merciful,' declares Jehovah. 'I will no longer be angry with you.

Jeremiah 4:1

Jehovah says: If you come back, Israel, if you come back to me, if you take your disgusting idols out of my sight and you do not stray from me,

Jeremiah 25:5

The prophets said: Turn from your evil ways and the evil you have done, and live in the land that Jehovah permanently gave to you and your ancestors.

Jeremiah 29:12-14

Then you will call to me. You will come and pray to me and I will hear you.

Jeremiah 31:18-20

I hear the people of Israel say in grief, 'Jehovah, we were like an untamed animal, but you taught us to obey. Bring us back for we are ready to return to you, Jehovah our God.

Jeremiah 35:15

I have sent all my servants the prophets to you again and again. They said: Turn from your evil ways, do what is right, and do not follow other gods in order to serve them. Then you will live in the land that I gave you and your ancestors. However, you refused to listen to me or obey me.

Lamentations 3:39-41

What protest may a living man make? Can a man protest about the punishment for his sin?

Ezekiel 33:11

Say to them: 'As I am alive! Declares the Lord Jehovah. I take no pleasure in the death of the wicked. Only that the wicked turn from his way and live. Turn back! Turn back from your evil ways! Why then will you die, O house of Israel?'

Hosea 6:1

Come, and let us return to Jehovah. He has torn us to pieces but he will heal us. He has wounded us but he will bandage us.

Hosea 14:1

Return, O Israel, to Jehovah your God, for you have stumbled because of your iniquity.

Hosea 14:4

I will heal their apostasy! I will love them freely for my anger has turned away from them.

Joel 2:12

Even now, said Jehovah, turn to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning!

Micah 7:19-20

You will again have compassion on us. You will tread our iniquities under foot. You will throw all our sins into the depths of the sea.

Luke 15:18-22

I will go to my father and say: 'Father I have sinned against God and against you.

James 4:8-10

Draw close to God, and he will draw close to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded (uncertain) (doubter) (skeptic).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain