Parallel Verses
Holman Bible
Before morning—it is gone!
This is the fate of those who plunder us
and the lot of those who ravage us.
New American Standard Bible
Before morning
And the lot of those who pillage us.
King James Version
And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
International Standard Version
When the evening arrives, watch out sudden terror! By morning they will be there no longer! So it will be for those who plunder us and what will happen to those who rob us."
A Conservative Version
At eventide, behold, terror, [and] before the morning they are not. This is the portion of those who despoil us, and the lot of those who rob us.
American Standard Version
At eventide, behold, terror; and before the morning they are not. This is the portion of them that despoil us, and the lot of them that rob us.
Amplified
At evening time, now look, sudden terror!
Before
This is the portion (fate) of those who plunder us,
And the lot of those who pillage us.
Bible in Basic English
In the evening there is fear, and in the morning they are gone. This is the fate of those who take our goods, and the reward of those who violently take our property for themselves.
Darby Translation
behold, at eventide, trouble; before the morning they are not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
Julia Smith Translation
For the time of evening, behold, terror; before morning he is not This the portion of those plundering us, and the lot of those spoiling us.
King James 2000
And behold at evening time trouble; and before the morning he is no more. This is the portion of them that plunder us, and the lot of them that rob us.
Lexham Expanded Bible
At [the] time of evening, and look, terror! Before morning he is no more. This [is] the fate of those who plunder us and [the] lot of those who plunder us.
Modern King James verseion
At evening time, behold, terror! Before the morning, he is not! This is the lot of those who plunder us, and the lot of those who rob us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At even, behold, there is trouble: yet in the morning it is gone with them. This is the portion of them that oppress us, and the heritage of them that rob us.
NET Bible
In the evening there is sudden terror; by morning they vanish. This is the fate of those who try to plunder us, the destiny of those who try to loot us!
New Heart English Bible
At evening, behold, terror. Before the morning, they are no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.
The Emphasized Bible
At eventide, lo! terror, Before morning, he is not! This, is the portion of them who plunder us, And the lot of them who make of us a prey.
Webster
And behold at the time of evening trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that ravage us, and the lot of them that rob us.
World English Bible
At evening, behold, terror! Before the morning, they are no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.
Youngs Literal Translation
At even-time, lo, terror, before morning it is not, This is the portion of our spoilers, And the lot of our plunderers!
Themes
death » Spiritual » Of the wicked
Dying » Sought as a relief from trouble death spiritual » Of the wicked
Man » Sought as a relief from trouble death spiritual » Of the wicked
Interlinear
Cheleq
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 17:14
Verse Info
Context Readings
The Roar Of The Peoples
13
He rebukes them, and they flee far away,
driven before the wind like chaff on the hills
and like tumbleweeds before a gale.
Before morning—it is gone!
This is the fate of those who plunder us
and the lot of those who ravage us.
Cross References
2 Kings 19:35
That night the angel of the Lord went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies!
Judges 5:31
But may those who love Him
be like the rising of the sun in its strength.
And the land was peaceful 40 years.
2 Kings 19:3
They said to him, “This is what Hezekiah says: ‘Today is a day of distress, rebuke, and disgrace, for children have come to the point of birth,
Job 20:29
the inheritance God ordained for him.
Psalm 37:36
I searched for him, but he could not be found.
Proverbs 22:23
and will plunder those who plunder them.
Isaiah 10:28-32
and has gone through Migron,
storing his equipment at Michmash.
Isaiah 33:1
you traitor never betrayed!
When you have finished destroying,
you will be destroyed.
When you have finished betraying,
they will betray you.
Jeremiah 2:3
the firstfruits of His harvest.
All who ate of it found themselves guilty;
disaster came on them.”
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 13:25
what I have decreed for you—
this is the Lord’s declaration—
because you have forgotten Me
and trusted in Falsehood.
Ezekiel 39:10
They will not gather wood from the countryside or cut it down from the forests, for they will use the weapons to make fires. They will take the loot from those who looted them and plunder those who plundered them.”
Habakkuk 2:16-17
You also—drink,
and expose your uncircumcision!
The cup in the Lord’s right hand
will come around to you,
and utter disgrace will cover your glory.
Zephaniah 2:9-10
this is the declaration of the Lord of Hosts,
the God of Israel—
Moab will be like Sodom
and the Ammonites like Gomorrah
a place overgrown with weeds,
a salt pit, and a perpetual wasteland.
The remnant of My people will plunder them;
the remainder of My nation will dispossess them.