Parallel Verses
New American Standard Bible
Before morning
And the lot of those who pillage us.
King James Version
And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
Holman Bible
Before morning—it is gone!
This is the fate of those who plunder us
and the lot of those who ravage us.
International Standard Version
When the evening arrives, watch out sudden terror! By morning they will be there no longer! So it will be for those who plunder us and what will happen to those who rob us."
A Conservative Version
At eventide, behold, terror, [and] before the morning they are not. This is the portion of those who despoil us, and the lot of those who rob us.
American Standard Version
At eventide, behold, terror; and before the morning they are not. This is the portion of them that despoil us, and the lot of them that rob us.
Amplified
At evening time, now look, sudden terror!
Before
This is the portion (fate) of those who plunder us,
And the lot of those who pillage us.
Bible in Basic English
In the evening there is fear, and in the morning they are gone. This is the fate of those who take our goods, and the reward of those who violently take our property for themselves.
Darby Translation
behold, at eventide, trouble; before the morning they are not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
Julia Smith Translation
For the time of evening, behold, terror; before morning he is not This the portion of those plundering us, and the lot of those spoiling us.
King James 2000
And behold at evening time trouble; and before the morning he is no more. This is the portion of them that plunder us, and the lot of them that rob us.
Lexham Expanded Bible
At [the] time of evening, and look, terror! Before morning he is no more. This [is] the fate of those who plunder us and [the] lot of those who plunder us.
Modern King James verseion
At evening time, behold, terror! Before the morning, he is not! This is the lot of those who plunder us, and the lot of those who rob us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At even, behold, there is trouble: yet in the morning it is gone with them. This is the portion of them that oppress us, and the heritage of them that rob us.
NET Bible
In the evening there is sudden terror; by morning they vanish. This is the fate of those who try to plunder us, the destiny of those who try to loot us!
New Heart English Bible
At evening, behold, terror. Before the morning, they are no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.
The Emphasized Bible
At eventide, lo! terror, Before morning, he is not! This, is the portion of them who plunder us, And the lot of them who make of us a prey.
Webster
And behold at the time of evening trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that ravage us, and the lot of them that rob us.
World English Bible
At evening, behold, terror! Before the morning, they are no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.
Youngs Literal Translation
At even-time, lo, terror, before morning it is not, This is the portion of our spoilers, And the lot of our plunderers!
Themes
death » Spiritual » Of the wicked
Dying » Sought as a relief from trouble death spiritual » Of the wicked
Man » Sought as a relief from trouble death spiritual » Of the wicked
Interlinear
Cheleq
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 17:14
Verse Info
Context Readings
The Roar Of The Peoples
13
But He will
And be chased
Or like whirling dust before a gale.
Before morning
And the lot of those who pillage us.
Cross References
2 Kings 19:35
Judges 5:31
And the land was undisturbed for forty years.
2 Kings 19:3
They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, rebuke, and rejection; for children have come to birth and there is no strength to deliver.
Job 20:29
Even the heritage decreed to him by God.”
Psalm 37:36
I sought for him, but he could not be found.
Proverbs 22:23
And
Isaiah 10:28-32
He has passed through
At
Isaiah 33:1
While you were not destroyed;
And he
As soon as you finish destroying,
As soon as you cease to deal treacherously, others will
Jeremiah 2:3
The
Evil came upon them,” declares the Lord.’”
Jeremiah 13:25
From Me,” declares the Lord,
“Because you have
And trusted in falsehood.
Ezekiel 39:10
They will not take wood from the field or gather firewood from the forests, for they will make fires with the weapons; and they will take the spoil of those who despoiled them and seize the
Habakkuk 2:16-17
Now you yourself
The
And
Zephaniah 2:9-10
The God of Israel,
“Surely
And the sons of
A place possessed by nettles and salt pits,
And a perpetual desolation.
The remnant of My people will
And the remainder of My nation will inherit them.”