Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In the streets shall there be lift up a cry because of wine, all men's cheer shall vanish away, and all joy of the earth shall pass.
New American Standard Bible
The gaiety of the earth is banished.
King James Version
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Holman Bible
All joy grows dark;
earth’s rejoicing goes into exile.
International Standard Version
There is an outcry in the streets over wine; all cheer turns to gloom; the fun times of the earth are banished.
A Conservative Version
There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.
American Standard Version
There is a crying in the streets because of the wine; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Amplified
There is an outcry in the streets concerning the wine;
All jubilation is darkened,
The joy of the earth is banished.
Bible in Basic English
There is a crying in the streets because of the wine; there is an end of all delight, the joy of the land is gone.
Darby Translation
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone;
Julia Smith Translation
An outcry for wine in the streets; all joy grew dark, the exulting of the earth was carried into exile.
King James 2000
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Lexham Expanded Bible
[there is] an outcry over the wine in the streets. All joy turns into {darkness}; the joy of the earth disappears.
Modern King James verseion
A crying for wine is in the streets; all joy is darkened, the gladness in the land has gone.
NET Bible
They howl in the streets because of what happened to the wine; all joy turns to sorrow; celebrations disappear from the earth.
New Heart English Bible
There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.
The Emphasized Bible
There is an outcry concerning wine in the streets, - Darkened is all joy, Departed the gladness of the earth.
Webster
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
World English Bible
There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.
Youngs Literal Translation
A cry over the wine is in out-places, Darkened hath been all joy, Removed hath been the joy of the land.
Themes
Israel » Under the special protection of jehovah humbled » Joy of, departed
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Lost the joy of divine favour
Interlinear
References
American
Word Count of 20 Translations in Isaiah 24:11
Verse Info
Context Readings
The Judgment On The Earth
10 the wicked cities shall be broken down, all houses shall be shut that no man may come in. 11 In the streets shall there be lift up a cry because of wine, all men's cheer shall vanish away, and all joy of the earth shall pass. 12 Desolation shall remain in the cities, and the gates shall be smitten with destruction.
Cross References
Proverbs 31:6
Give strong drink unto such as are condemned to death, and wine unto those that mourn:
Isaiah 8:22
and behold, there is trouble and darkness; vexation is round about him, and the cloud of error. And out of such adversity, shall he not escape.
Isaiah 9:19
For this cause shall the wrath of the LORD of Hosts fall upon the land, and the people shall be consumed, as it were with fire: no man shall spare his brother,
Isaiah 16:10
Mirth and cheer was gone out of the field and vineyards, insomuch that no man was glad nor sung. There went no treader into the winepress, their merry cheer was laid down.
Isaiah 24:7-9
The sweet wine shall mourn, the grapes shall be weak, and all that have been merry in heart, shall sigh.
Isaiah 32:13
My people's field shall bring thorns and thistles, for in every house is voluptuousness; and in the cities, willfulness.
Jeremiah 48:33
Mirth and cheer shall be taken away from the timber field, and from the whole land of Moab. There shall be no sweet wine in the press, the treader shall have no stomach to cry, yea there shall be none to cry unto him:
Lamentations 5:14-15
The elders sit no more under the gates, and the young men use no more the playing of Music.
Hosea 7:14
They call not upon me with their hearts, but lie howling upon their beds. Whereas they come together, it is but for meat and drink, and me will they not obey.
Joel 1:15
Alas, alas for this day. And why? the day of the LORD is at hand, and cometh as a destroyer from the Almighty.
Amos 5:16-20
"'If no,' sayeth the LORD God, the God of hosts, 'there shall be mourning in all streets. Yea, they shall say in every street: alas, alas. They shall call the husbandman to lamentation; and such as can mourn, to mourning.
Matthew 22:11-13
Then the King came in, to visit the guests, and spied there a man which had not on a wedding garment,
Luke 16:25
But Abraham said unto him, 'Son remember, that thou in thy lifetime receivedst thy pleasure, and contrariwise, Lazarus pain. Now therefore is he comforted, and thou art punished.