Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And on this mountain he will {destroy} the face of the shroud, the shroud over all peoples, and the woven covering over all nations.
New American Standard Bible
Even the veil which is
King James Version
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.
Holman Bible
He will destroy the burial shroud,
the shroud over all the peoples,
the sheet covering all the nations;
International Standard Version
And on this mountain, he will swallow up the burial shroud that enfolds all nations, the veil that is spread over all nations
A Conservative Version
And he will destroy on this mountain the face of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations.
American Standard Version
And he will destroy in this mountain the face of the covering that covereth all peoples, and the veil that is spread over all nations.
Amplified
And on this mountain He will destroy the covering that is [cast] over all peoples,
And the veil [of death] that is woven and spread over all the nations.
Bible in Basic English
And in this mountain he will put an end to the shade covering the face of all peoples, and the veil which is stretched over all nations.
Darby Translation
And he will destroy in this mountain the face of the veil which veileth all the peoples, and the covering that is spread over all the nations.
Julia Smith Translation
And he will swallow up in this mountain the face of the covering covered over all peoples, and the veil covered over all nations.
King James 2000
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the veil that is spread over all nations.
Modern King James verseion
And He will destroy in this mountain the face of the covering which covers all people, and the veil that is woven over all nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Upon the hill shall he take away the side veil that hangeth before the face of all people, and the covering wherewith all Gentiles are covered.
NET Bible
On this mountain he will swallow up the shroud that is over all the peoples, the woven covering that is over all the nations;
New Heart English Bible
He will destroy in this mountain the surface of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations.
The Emphasized Bible
And he will swallow up in this mountain, The mask of the veil, the veil that is upon all the peoples, - And the web that is woven over all the nations.
Webster
And he will destroy on this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.
World English Bible
He will destroy in this mountain the surface of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations.
Youngs Literal Translation
And swallowed up hath He in this mountain The face of the wrapping that is wrapped over all the peoples, And of the covering that is spread over all the nations.
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 25:7
Verse Info
Context Readings
Death Will Be Swallowed Up
6 And on this mountain Yahweh of hosts will make for all peoples a {rich feast}, a feast of aged wines, fat filled with marrow, filtered aged wine. 7 And on this mountain he will {destroy} the face of the shroud, the shroud over all peoples, and the woven covering over all nations. 8 He will {destroy} death forever, and the Lord Yahweh will wipe off [the] tears from all faces, and he will remove the disgrace of his people from all the earth, for Yahweh has spoken.
Cross References
Ephesians 4:18
being darkened in understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance [that] is in them, because of the hardness of their heart,
Isaiah 60:1-3
"Arise, shine! For your light has come, and the glory of Yahweh has risen on you.
Matthew 27:51
And behold, the curtain of the temple was torn in two from top to bottom, and the earth shook and the rocks were split.
Luke 2:32
a light for revelation to the Gentiles, and glory to your people Israel."
Acts 17:30
Therefore [although] God has overlooked the times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
2 Corinthians 3:13-18
and not as Moses used to place a veil over his face, in order that the sons of Israel would not stare at the end of what was transitory.
Ephesians 3:5-6
(which in other generations was not made known to the sons of men as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit):
Ephesians 5:8
for you were formerly darkness, but now [you are] light in the Lord. Live like children of light
Hebrews 9:8
The Holy Spirit [was] making this clear, [that] the way [into] the holy place [was] not yet revealed, [while] the first tent was still in existence,
Hebrews 9:24
For Christ did not enter into a sanctuary made by hands, a [mere] copy of the true [one], but into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf,
Hebrews 10:19-21
Therefore, brothers, [since we] have confidence for the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,