Parallel Verses

International Standard Version

The dead won't live, and the departed spirits won't rise to that end, you punished and destroyed them, then locked away all memory of them.

New American Standard Bible

The dead will not live, the departed spirits will not rise;
Therefore You have punished and destroyed them,
And You have wiped out all remembrance of them.

King James Version

They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

Holman Bible

The dead do not live;
departed spirits do not rise up.
Indeed, You have visited and destroyed them;
You have wiped out all memory of them.

A Conservative Version

[Being] dead, they shall not live. [Being] deceased, they shall not rise. Therefore thou have visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish.

American Standard Version

They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish.

Amplified


The [wicked] dead will not live [again], the spirits of the dead will not rise and return;
Therefore You have punished and destroyed them,
And You have wiped out every memory of them [every trace of them].

Bible in Basic English

The dead will not come back to life: their spirits will not come back to earth; for this cause you have sent destruction on them, so that the memory of them is dead.

Darby Translation

They are dead, they shall not live; deceased, they shall not rise: for thou hast visited and destroyed them, and made all memory of them to perish.

Julia Smith Translation

The dead shall not live; shades shall not rise; for this, thou reviewedst and thou wilt destroy them, and all remembrance to them shall perish.

King James 2000

They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore have you visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

Lexham Expanded Bible

[The] dead do not live; dead spirits do not rise because you have punished and destroyed them, and you have destroyed all memory of them.

Modern King James verseion

Dead ones do not live; departed spirits do not rise. Therefore You have visited and destroyed them, and made all memory of them to perish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The malicious tyrants when they die, are neither in life nor in the resurrection, for thou visitest them and rootest them out, and destroyest all the memorial of them.

NET Bible

The dead do not come back to life, the spirits of the dead do not rise. That is because you came in judgment and destroyed them, you wiped out all memory of them.

New Heart English Bible

The dead shall not live, and the departed spirits shall not rise. Therefore have you visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish.

The Emphasized Bible

The dead, come not to life again, The shades, do not arise, - Therefore, thou hast visited and destroyed them, And caused to perish every memorial of them.

Webster

They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

World English Bible

The dead shall not live. The deceased shall not rise. Therefore have you visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish.

Youngs Literal Translation

Dead -- they live not, Rephaim, they rise not, Therefore Thou hast inspected and dost destroy them, Yea, thou destroyest all their memory.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

חיה 
Chayah 
Usage: 264

רפא 
Rapha' 
Usage: 8

and destroyed
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

זכר זכר 
Zeker 
Usage: 23

References

Easton

Fausets

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

13 O LORD our God, other lords besides you have ruled over us, but through you alone we acknowledge your name. 14 The dead won't live, and the departed spirits won't rise to that end, you punished and destroyed them, then locked away all memory of them. 15 "But you have enlarged the nation, LORD; you have enlarged the nation. You have gained honor; you have extended all the borders of the land.


Cross References

Isaiah 8:19

"So when they advise you, "Ask the mediums your questions, and quiz the spiritists who chirp and mutter,' shouldn't a people instead be consulting their God and not the dead on behalf of those who are living

Exodus 14:30

On that day the LORD delivered Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead along the seashore.

Deuteronomy 4:28

There you'll serve gods made by human hands, serving trees and stones that cannot see, hear, eat, nor smell.

Psalm 9:6

The enemy has perished, reduced to ruins forever. You uprooted their cities, the very memory of them vanished.

Psalm 106:28

For they adopted the worship of Baal Peor and ate sacrifices offered to the dead.

Psalm 109:13

May his descendants be eliminated, and their memory be erased from the next generation.

Proverbs 10:7

The reputation of the righteous leads to blessing, but the name of the wicked will rot.

Isaiah 10:3

What will you do on the day of Judgment, in the calamity that will come from far away? To whom will you run for help, and where will you leave your wealth,

Isaiah 14:19-22

But you are cast away from your grave, like a repulsive branch, your clothing is the slain, those pierced by the sword; those who go down to the Pit. Like a dead body trampled underfoot,

Isaiah 26:19

"But your dead will live; their bodies will rise. Those who live in the dust will wake up and shout for joy! For your dew is like the dew of dawn, and the earth will give birth to the dead.

Isaiah 51:12-13

"I yes, I am the one who comforts you. Who are you, that you are so afraid of humans who will die, descendants of mere men, who have been made like grass?

Habakkuk 2:18-20

"Where is the benefit in owning a carved image, that motivates its maker to carve it? It is only a cast image a teacher that lies because the engraver entrusts himself to his carving, crafting speechless idols.

Matthew 2:20

"Get up," he said. "Take the child and his mother, and go to the land of Israel, because those who were trying to kill the child are dead."

Revelation 18:2-3

He cried out in a powerful voice, "Fallen! Babylon the Great has fallen! She has become a home for demons. She is a prison for every unclean spirit, a prison for every unclean bird, and a prison for every unclean and hated beast.

Revelation 19:19-21

Then I saw the beast, the kings of the earth, and their armies gathered to wage war against the rider on the horse and his army.

Revelation 20:5

The rest of the dead did not come back to life until the thousand years were over. This is the first resurrection.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain