Parallel Verses

Darby Translation

Hath he smitten him according to the smiting of those that smote him? Is he slain according to the slaughter of those slain by him?

New American Standard Bible

Like the striking of Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

King James Version

Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

Holman Bible

Did the Lord strike Israel
as He struck the one who struck Israel?
Was he killed like those killed by Him?

International Standard Version

Has the LORD struck them down, just as he struck down those who struck them? Or have they been killed, just as their killers were killed?

A Conservative Version

Has he smitten them as he smote those who smote them? Or are they slain according to the slaughter of those who were slain by them?

American Standard Version

Hath he smitten them as he smote those that smote them? or are they slain according to the slaughter of them that were slain by them?

Amplified


Like the striking by Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

Bible in Basic English

Is his punishment like the punishment of those who overcame him? or are his dead as great in number as those he put to the sword?

Julia Smith Translation

According to the blow of him striking him, he struck him; or according to the killing of those killing him, he killed.

King James 2000

Has he struck him, as he struck those that struck him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

Lexham Expanded Bible

Does he strike him {as he struck down those who struck him}? Or is he killed {as those who killed him were killed}?

Modern King James verseion

Has He stricken him, as He struck those who struck Him? Is He slain according to the slaughter of the slain by Him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Smiteth he not his smiter, as even as he is smitten himself? Destroyeth he not the murderers, as he is murdered?

NET Bible

Has the Lord struck down Israel like he did their oppressors? Has Israel been killed like their enemies?

New Heart English Bible

Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?

The Emphasized Bible

Was it, with the smiting of his smiter, that he smote him? Or as with the slaying of his slayer, was he slain?

Webster

Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

World English Bible

Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?

Youngs Literal Translation

As the smiting of his smiter hath He smitten him? As the slaying of his slain doth He slay?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נכה 
Nakah 
Usage: 501

him, as he smote
מכּה מכּה 
Makkah 
Usage: 48

נכה 
Nakah 
Usage: 501

him or is he slain
הרג 
Harag 
Usage: 166

הרג 
hereg 
Usage: 5

הרג 
Harag 
Usage: 166

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Israel Rescued

6 In the future Jacob shall take root; Israel shall blossom and bud, and they shall fill the face of the world with fruit. 7 Hath he smitten him according to the smiting of those that smote him? Is he slain according to the slaughter of those slain by him? 8 In measure, when sending her away, didst thou contend with her: he hath taken her away with his rough wind in the day of the east wind.

Cross References

Isaiah 37:36-38

And an angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And when they arose early in the morning, behold, they were all dead bodies.

Isaiah 10:20-25

And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel and such as are escaped of the house of Jacob shall no more again rely upon him that smote them; but they shall rely upon Jehovah, the Holy One of Israel, in truth.

Isaiah 14:22-23

For I will rise up against them, saith Jehovah of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and scion and descendant, saith Jehovah.

Isaiah 17:3

The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts.

Isaiah 17:14

behold, at eventide, trouble; before the morning they are not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.

Jeremiah 30:11-16

For I am with thee, saith Jehovah, to save thee: for I will make a full end of all the nations whither I have scattered thee; yet of thee will I not make a full end, but I will correct thee with judgment, and will not hold thee altogether guiltless.

Jeremiah 50:33-34

Thus saith Jehovah of hosts: The children of Israel and the children of Judah were together oppressed; and all that took them captives held them fast: they refused to let them go.

Jeremiah 50:40

As when God overthrew Sodom and Gomorrah, and their neighbour cities, saith Jehovah, no one shall dwell there, neither shall a son of man sojourn therein.

Jeremiah 51:24

And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea, in your sight, all their evil which they have done in Zion, saith Jehovah.

Daniel 2:31-35

Thou, O king, sawest, and behold, a great image. This image was mighty and its brightness excellent; it stood before thee, and its appearance was terrible.

Nahum 1:14

And Jehovah hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy god will I cut off the graven image, and the molten image: I will prepare thy grave; for thou art vile.

Nahum 3:19

There is no healing of thy breach; thy wound is grievous; all that hear the report of thee clap the hands over thee; for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain