Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Woe be to the crown of pride, even to the drunken people of Ephraim, whose great pomp is as a flower that fadeth away upon the head of the valley of such as be in wealth, and are overladen with wine.

New American Standard Bible

Woe to the proud crown of the drunkards of Ephraim,
And to the fading flower of its glorious beauty,
Which is at the head of the fertile valley
Of those who are overcome with wine!

King James Version

Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!

Holman Bible

Woe to the majestic crown of Ephraim’s drunkards,
and to the fading flower of its beautiful splendor,
which is on the summit above the rich valley.
Woe to those overcome with wine.

International Standard Version

How terrible it will be for that arrogant garland the drunks of Ephraim! How terrible it will be for that fading flower of his glorious beauty, which sits on the heads of people bloated with food, of people overcome with wine!

A Conservative Version

Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley of those who are overcome with wine!

American Standard Version

Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley of them that are overcome with wine!

Amplified

Woe (judgment is coming) to [Samaria] the splendid crown of the drunkards of Ephraim,
And to the fading flower of its glorious beauty,
Which is at the head of the rich valley
Of those who are overcome with wine!

Bible in Basic English

Ho! crown of pride of those who are given up to wine in Ephraim, and the dead flower of his glory which is on the head of those who are overcome by strong drink!

Darby Translation

Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious adornment, which is on the head of the fat valley of them that are overcome with wine.

Julia Smith Translation

O to the crown of pride, wo to the hirelings of Ephraim! a flower falling away is the glory of his beauty which is upon the head of the valley of fatness of those smitten with wine.

King James 2000

Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which is on the head of the rich valleys of them that are overcome with wine!

Lexham Expanded Bible

Ah! The garland of the pride of the drunkards of Ephraim and [the] withering flower of the glory of his beauty, which [is] at [the] head of {the rich valley}, {ones overcome} with wine!

Modern King James verseion

Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower which is on the head of the fat valleys of those who are overcome with wine!

NET Bible

The splendid crown of Ephraim's drunkards is doomed, the withering flower, its beautiful splendor, situated at the head of a rich valley, the crown of those overcome with wine.

New Heart English Bible

Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those who are overcome with wine.

The Emphasized Bible

Alas! for the proud crown of the drunkards of Ephraim, And for his fading wreath of majestic beauty, - Which is on the head of the fertile valley, of them who are overcome with wine.

Webster

Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower; who are on the head of the rich valleys of them that are overcome with wine!

World English Bible

Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those who are overcome with wine!

Youngs Literal Translation

Woe to the proud crown of the drunkards of Ephraim. And the fading flower of the beauty of his glory, That is on the head of the fat valley of the broken down of wine.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

to the crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

of pride
גּאוּת 
Ge'uwth 
Usage: 8

to the drunkards
שׁכּר שׁכּור 
Shikkowr 
Usage: 13

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

צץ ציץ 
Tsiyts 
Usage: 15

which are on the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the fat
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

הלם 
Halam 
Usage: 9

Context Readings

Judgment Against The Leaders Of Ephraim

1 Woe be to the crown of pride, even to the drunken people of Ephraim, whose great pomp is as a flower that fadeth away upon the head of the valley of such as be in wealth, and are overladen with wine. 2 Behold, the strength and power of the LORD shall break into the land on every side, like a tempest of hail that beareth down strongholds, and like a horrible, mighty and overflowing water.

Cross References

Hosea 7:5

Even so goeth it this day with our kings and princes, for they begin to be wood drunken through wine: they use familiarity with such as deceive them.

Isaiah 28:3-4

And the proud crown of the drunken Ephraimites shall be trodden under foot.

Isaiah 28:7

But they go wrong by the reason of wine, they fall and stagger because of strong drink. Yea even the priests and prophets themselves go amiss, they are drunken with wine, and weak brained through strong drink. They fail in prophesying, and stumble in judgment.

2 Kings 14:25-27

He restored the coasts of Israel from the entering of Hamath unto the sea, in the wild fields, according to the word of the LORD God of Israel which he spake through his servant Jonah the son of Amittai the prophet, which was of Gathhepher.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, came Tiglathpileser, king of Assyria, and took Ijon, Abelbethmaacah, Janoah, Kadesh, Hazor, Gilead, Galilee, and all the land of Naphtali, and carried them away to Assyria.

2 Kings 18:10-12

And they took it at the end of three years, which was the sixth of Hezekiah: that is to say the ninth year of Hosea king of Israel, was Samaria won.

2 Chronicles 28:6

For Pekah the son of Remaliah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, and all fighting men: and that because they had forsaken the LORD God of their fathers.

2 Chronicles 30:6-7

And the messengers went with letters of the hand of the king and of his lords throughout all Israel and Judah, at the commandment of the king; which said, "Children of Israel, turn again unto the LORD God of Abraham, Isaac and Israel, and so will he turn to the remnant of you that are escaped out of the hands of the king of Assyria.

Proverbs 23:29

Where is woe? Where is sorrow? Where is strife? Where is brawling? Where are wounds without cause? Where be red eyes?

Isaiah 5:11

Woe unto them that rise up early to use themselves in drunkenness, and yet at night are more superfluous with wine.

Isaiah 5:22

Woe be unto them that are cunning men to sup out wine and expert to set up drunkenness.

Isaiah 7:8-9

For the head city of the Syrians is Damascus, but the head of Damascus is Rezin. And after five and threescore years, shall Ephraim be no more a people.

Isaiah 8:4

For why? Before the child shall have knowledge to say 'Abi' and 'Im'," - that is, father, and mother - "the riches of Damascus and the substance of Samaria shall be taken away, through the king of the Assyrians."

Isaiah 9:9

And the people also of Ephraim, and they that dwell in Samaria, can say with pride and high stomachs, on this manner:

Hosea 4:11

Whoredom, wine and drunkenness take the heart away.

Hosea 5:5

But the pride of Israel will be rewarded him in his face, yea both Israel and Ephraim shall fall for their wickedness, and Judah with them also.

Hosea 6:10

Horrible things have I seen in the house of Israel: there playeth Ephraim the harlot, and Israel is defiled.

Amos 2:8

they lie beside every altar upon clothes taken to pledge, and in the house of their gods they drink the wine of the oppressed.

Amos 2:12

'But ye gave the Nazarites wine to drink! Yea, ye commanded the prophets, saying, 'Prophesy not.'

Amos 6:1

O Woe be to the proud wealthy in Zion, to such as think them so sure upon the mount of Samaria: which hold themselves for the best of the world, and rule the house of Israel, even as they list.

Amos 6:6

ye that drink wine out of goblets, and anoint yourselves with the best oil: but no man is sorry for Joseph's hurt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain