Parallel Verses

World English Bible

The humble also will increase their joy in Yahweh, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel.

New American Standard Bible

The afflicted also will increase their gladness in the LORD, And the needy of mankind will rejoice in the Holy One of Israel.

King James Version

The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

Holman Bible

The humble will have joy
after joy in the Lord,
and the poor people will rejoice
in the Holy One of Israel.

International Standard Version

The humble will again experience joy in the LORD, and the poorest people will rejoice in the Holy One of Israel.

A Conservative Version

The meek also shall increase their joy in LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

American Standard Version

The meek also shall increase their joy in Jehovah, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

Amplified

The meek also shall increase their joy in the Lord, and the poor among men shall rejoice and exult in the Holy One of Israel.

Bible in Basic English

And the poor will have their joy in the Lord increased, and those in need will be glad in the Holy One of Israel.

Darby Translation

and the meek shall increase their joy in Jehovah, and the needy among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

Jubilee 2000 Bible

Then the humble shall grow in joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

Julia Smith Translation

And the humble shall add joy in Jehovah, and the poor of men shall rejoice in the Holy One of Israel.

King James 2000

The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

Lexham Expanded Bible

And [the] meek {have joy after joy} in Yahweh, and [the] needy of [the] people shall rejoice in the holy one of Israel.

Modern King James verseion

And the meek shall increase joy in Jehovah, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The meek-spirited shall hold a merry feast in the LORD, and the poor among them that be lowly shall rejoice in the holy one of Israel.

NET Bible

The downtrodden will again rejoice in the Lord; the poor among humankind will take delight in the Holy One of Israel.

New Heart English Bible

The humble also will increase their joy in the LORD, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel.

The Emphasized Bible

And again shall the humbled in Yahweh, have joy, - And the needy of mankind in the Holy One of Israel, exult;

Webster

The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

Youngs Literal Translation

And the humble have added joy in Jehovah, And the poor among men In the Holy One of Israel rejoice.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עניו ענו 
`anav 
Usage: 21

שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

in the Lord

Usage: 0

and the poor
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

אדם 
'adam 
Usage: 541

גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

in the Holy One
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

References

Hastings

Context Readings

Blessing After Punishment

18 In that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness. 19 The humble also will increase their joy in Yahweh, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel. 20 For the ruthless is brought to nothing, and the scoffer ceases, and all those who are alert to do evil are cut off --


Cross References

James 2:5

Listen, my beloved brothers. Didn't God choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?

Isaiah 61:1

The Spirit of the Lord Yahweh is on me; because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound;

Matthew 11:29

Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart; and you will find rest for your souls.

Psalm 25:9

He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.

Matthew 5:5

Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

Matthew 11:5

the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.

James 1:9

But let the brother in humble circumstances glory in his high position;

Psalm 37:11

But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.

Matthew 5:3

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Psalm 9:18

For the needy shall not always be forgotten, nor the hope of the poor perish forever.

Psalm 12:5

"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."

Psalm 149:4

For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.

Isaiah 11:4

but with righteousness he will judge the poor, and decide with equity for the humble of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth; and with the breath of his lips he will kill the wicked.

Isaiah 14:30

The firstborn of the poor will eat, and the needy will lie down in safety; and I will kill your root with famine, and your remnant will be killed.

Isaiah 14:32

What will they answer the messengers of the nation? That Yahweh has founded Zion, and in her the afflicted of his people will take refuge.

Isaiah 41:16-18

You will winnow them, and the wind will carry them away, and the whirlwind will scatter them. You will rejoice in Yahweh. You will glory in the Holy One of Israel.

Isaiah 57:15

For thus says the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in Yahweh, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.

Isaiah 66:2

For all these things has my hand made, and [so] all these things came to be," says Yahweh: "but to this man will I look, even to him who is poor and of a contrite spirit, and who trembles at my word.

Habakkuk 3:18

yet I will rejoice in Yahweh. I will be joyful in the God of my salvation!

Zephaniah 2:3

Seek Yahweh, all you humble of the land, who have kept his ordinances. Seek righteousness. Seek humility. It may be that you will be hidden in the day of Yahweh's anger.

Zephaniah 3:12-18

But I will leave in the midst of you an afflicted and poor people, and they will take refuge in the name of Yahweh.

1 Corinthians 1:26-29

For you see your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble;

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,

Ephesians 4:2

with all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love;

Philippians 2:1-3

If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion,

Philippians 3:1-3

Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not tiresome, but for you it is safe.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always! Again I will say, Rejoice!

James 1:21

Therefore, putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with humility the implanted word, which is able to save your souls.

James 3:13-18

Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom.

1 Peter 2:1-3

Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain