Parallel Verses

International Standard Version

People will no longer call a fool noble, nor will a bad person be declared honorable.

New American Standard Bible

No longer will the fool be called noble,
Or the rogue be spoken of as generous.

King James Version

The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.

Holman Bible

A fool will no longer be called a noble,
nor a scoundrel said to be important.

A Conservative Version

The fool shall no more be called noble, nor the churl said to be bountiful.

American Standard Version

The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.

Amplified


The fool (the good-for-nothing) will no longer be called noble,
Nor the rogue said to be generous.

Bible in Basic English

The foolish man will no longer be named noble, and they will not say of the false man that he is a man of honour.

Darby Translation

The vile man shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful:

Julia Smith Translation

Liberal shall no more be called to the foolish, and noble shall not be said to the deceiver.

King James 2000

The foolish person shall be no more called noble, nor the miser said to be bountiful.

Lexham Expanded Bible

A fool will no longer be called noble, and a scoundrel will not be said [to be] eminent.

Modern King James verseion

The fool shall no more be called noble, nor the miser said to be bountiful.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the niggard be no more called gentle, nor the churl liberal.

NET Bible

A fool will no longer be called honorable; a deceiver will no longer be called principled.

New Heart English Bible

And they will no longer call a fool noble, nor the scoundrel be highly respected.

The Emphasized Bible

A base man, shall no longer be called, noble, - Nor, knave, be named, liberal;

Webster

The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.

World English Bible

The fool will no longer be called noble, nor the scoundrel be highly respected.

Youngs Literal Translation

A fool is no more called 'noble,' And to a miser it is not said, 'rich;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The vile person
נבל 
Nabal 
Usage: 18

shall be no more called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

nor the churl
כּלי כּילי 
Kiylay 
Usage: 2

References

Easton

Hastings

Context Readings

The Kingdom Of Righteousness

4 The hearts of reckless people will understand sound judgment, and the tongues of those who stammer will be ready to speak clearly. 5 People will no longer call a fool noble, nor will a bad person be declared honorable. 6 For fools utter contempt, and their minds plot wrong things: practicing ungodliness, spreading lies about the LORD, leaving the pangs of hungry people unsatisfied, and depriving thirsty people of drink.


Cross References

Isaiah 5:20

"How terrible it will be for those who call evil good and good evil, who substitute darkness for light and light for darkness, who substitute what is bitter for what is sweet and what is sweet for what is bitter!"

1 Samuel 25:3-8

The man's name was Nabal and his wife's name was Abigail. The woman was intelligent and beautiful, while the man was harsh and wicked in his dealings. He was a descendant of Caleb.

1 Samuel 25:25

Please, your majesty, don't pay attention to this worthless man Nabal, for he's just like his name. Nabal is his name and folly is his constant companion. But I, your servant, didn't see your majesty's young men whom you sent.

Psalm 15:4

The one who despises those who are utterly wicked, but who honors the one who fears the LORD, who keeps his word even when it hurts and does not change,

Proverbs 23:6-8

Don't consume food provided by a miserly person, and don't desire his delicacies,

Malachi 3:18

When you return, you will see the difference between the righteous and the wicked, and between the one who serves God and the one who does not."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain