Parallel Verses

International Standard Version

Explain and present a case! Yes, let them take counsel together. Who announced this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no other God besides me, a righteous God and Savior; and there is none besides me.

New American Standard Bible

Declare and set forth your case;
Indeed, let them consult together.
Who has announced this from of old?
Who has long since declared it?
Is it not I, the Lord?
And there is no other God besides Me,
A righteous God and a Savior;
There is none except Me.

King James Version

Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.

Holman Bible

Speak up and present your case
yes, let them take counsel together.
Who predicted this long ago?
Who announced it from ancient times?
Was it not I, Yahweh?
There is no other God but Me,
a righteous God and Savior;
there is no one except Me.

A Conservative Version

Declare ye, and bring [it] forth. Yea, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Have not I, LORD? And there is no other God besides me, a just God and a Savior. There is none

American Standard Version

Declare ye, and bring it forth; yea, let them take counsel together: who hath showed this from ancient time? who hath declared it of old? have not I, Jehovah? and there is no God else besides me, a just God and a Saviour; there is none besides me.

Amplified


“Declare and present your defense of idols;
Indeed, let them consult together.
Who announced this [rise of Cyrus and his conquests] long before it happened?
Who declared it long ago?
Was it not I, the Lord?
And there is no other God besides Me,
A [consistently and uncompromisingly] just and righteous God and a Savior;
There is none except Me.

Bible in Basic English

Give the word, put forward your cause, let us have a discussion together: who has given news of this in the past? who made it clear in early times? did not I, the Lord? and there is no God but me; a true God and a saviour; there is no other.

Darby Translation

Declare and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath caused this to be heard from ancient time? who hath declared it long ago? Is it not I, Jehovah? And there is no God else beside me; a just God and a Saviour, there is none besides me.

Julia Smith Translation

Announce ye, and bring near; also ye shall take counsel together: who caused this to be heard from of old, from then announcing it? was it not I Jehovah? and no God more beside me; a just God and Saviour; none beside me.

King James 2000

Tell and bring forth your case; yea, let them take counsel together: who has declared this from ancient time? who has told it from that time? have not I the LORD? and there is no other God besides me; a just God and a Savior; there is none besides me.

Lexham Expanded Bible

Declare and present [your case], also let them consult together! Who {made this known} from {former times}, declared it from {of old}? [Was it] not I, Yahweh? And there is no [other] god besides [me], a righteous God besides me, and no savior besides me.

Modern King James verseion

Declare and bring near; yea, let them take counsel together. Who has declared this of old? Who has told it from then? Is it not I, Jehovah? And there is no other God besides Me; a just God and a Savior; there is none besides Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let men draw nigh, let them come hither, and ask counsel one at another, and show forth: "What is he, that told this before?" Or, "Who spake of it, ever since the beginning?" Have not I, the LORD, done it: without whom there is none other God? The true God and Saviour, and there is else none but I.

NET Bible

Tell me! Present the evidence! Let them consult with one another! Who predicted this in the past? Who announced it beforehand? Was it not I, the Lord? I have no peer, there is no God but me, a God who vindicates and delivers; there is none but me.

New Heart English Bible

Declare and bring it forth. Yes, let them take counsel together: who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, the LORD? and there is no God else besides me, a just God and a Savior; there is no one besides me.

The Emphasized Bible

Tell ye - and bring near, Yea let them take counsel, together, - Who let this be known aforetime. In time past, declared it? Was it not, I - Yahweh? And there is none else that is God besides me, A GOD, righteous and ready to save, There is none, besides me!

Webster

Tell ye, and bring them near; yes, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else besides me; a just God and a Savior; there is none besides me.

World English Bible

Declare and present it. Yes, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, Yahweh? There is no other God besides me, a just God and a Savior; There is no one besides me.

Youngs Literal Translation

Declare ye, and bring near, Yea, they take counsel together, Who hath proclaimed this from of old? From that time hath declared it? Is it not I -- Jehovah? And there is no other god besides Me, A God righteous and saving, there is none save Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

ye, and bring them near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

יחד 
Yachad 
Usage: 141

קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

נגד 
Nagad 
Usage: 370

it from that time have not I the Lord

Usage: 0

and there is no God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

בּלעדי בּלעדי 
Bil`adey 
beside, save, without, not in me, not
Usage: 17

me a just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

God
אל 
'el 
Usage: 114

and a Saviour
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

References

Fausets

Images Isaiah 45:21

Prayers for Isaiah 45:21

Context Readings

Yahweh The Only Savior

20 "Gather together and come; draw near and enter, your fugitives from the nations. Those who carry around their wooden idols know nothing, nor do those who keep praying to a god that cannot save. 21 Explain and present a case! Yes, let them take counsel together. Who announced this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no other God besides me, a righteous God and Savior; and there is none besides me. 22 Turn to me and be saved, all you ends of the earth. For I am God, and there is no other.


Cross References

Isaiah 43:9

Let all the nations be gathered together, and let the nations be assembled. "Who is there among them who can declare this, or announce the former things? Let them produce their witnesses to prove them right, and let them proclaim so people will say, "It's true.'

Isaiah 43:11

I, yes I, am the LORD, and apart from me there is no savior.

Isaiah 45:5

I am the LORD, and there is no other besides me: and there are no gods. I'm strengthening you, although you have not acknowledged me,

Isaiah 41:22-23

Let them approach and ask us, "What will happen? As to the former things, what were they? Tell us, so that we may consider them and know. Or the latter things or the things to come let us hear.

Isaiah 43:3

"I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Redeemer And I've given Egypt as your ransom, Cush and the people of Seba in exchange for you.

Isaiah 44:7-8

Who is like me? Let him proclaim and declare it, and lay it out for himself since he made an ancient people. And let him speak future events; let them tell him what will happen.

Isaiah 48:14

Let all of them come together and listen: Who is there among them that could declare these things? "The LORD loves me, and he will accomplish my purpose against Babylon; his arm will be against the Chaldeans.

Psalm 26:7

so I may praise you loudly with thanksgiving and declare all your wondrous acts.

Psalm 71:17-18

God, you taught me from my youth, so I am still declaring your awesome deeds.

Psalm 96:10

Declare among the nations, "The LORD reigns!" Indeed, he established the world so that it will not falter. He will judge people fairly.

Isaiah 41:1-4

"Be silent before me, you coastlands, and let the people renew their strength! Let them come forward, then let them speak together let's draw near for a ruling.

Isaiah 41:26

Who told of this from the beginning, so we could know, or beforehand, so we could ask, "Is it right?' Indeed, no one told of this, no one made an announcement, and no one heard your words:

Isaiah 45:14

This is what the LORD says: "The wealth of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, those Sabeans, men of great heights. They'll come over to you and will be yours; They'll trudge behind you coming over in chains, they'll bow down to you. They'll plead with you, "Surely God is in you; and there is no other God at all.'"

Isaiah 45:18

For this is what the LORD says, who created the heavens he is God, and the one who formed the earth and made it, and he is the one who established it; he didn't create itfor chaos, but formed it to be inhabited "I am the LORD and there is no other.

Isaiah 45:25

In the LORD all the descendants of Israel will triumph and make their boast."

Isaiah 46:9-10

Remember the former things from long ago, Because I am God, and there is no one else; I am God, and there is none like me.

Isaiah 48:3

I foretold the former things long ago; it went forth from my mouth, and I disclosed them; Suddenly, I acted, and they came to pass.

Isaiah 63:1

"Who is this coming from Edom, from Bozrah, in garments stained crimson? Who is this, robed in such splendor, marching in his great might? It is I, speaking in vindication, mighty to save.

Jeremiah 23:5-6

"The time is coming," declares the LORD, "when I'll raise up a righteous branch for David. He will be a king who rules wisely, and he will administer justice and righteousness in the land.

Jeremiah 50:2

"Declare and proclaim among the nations. Lift up a banner and proclaim. Don't conceal anything. Say, "Babylon will be captured. Bel will be disgraced, and Marduk will be destroyed. Her idols will be disgraced, and her filthy images will be destroyed.'

Joel 3:9-12

"Declare this among the nations: "Prepare for war! Wake up your elite forces! Let all the soldiers draw near! Call them up!

Zephaniah 3:5

The righteous LORD who lives within her will do no wrong; he will bring justice to light morning by morning. He never fails, but the unjust are shameless.

Zephaniah 3:17

The LORD your God among you is powerful he will save and he will take joyful delight in you. In his love he will renew you with his love; he will celebrate with singing because of you.

Zechariah 9:9

"Rejoice greatly, daughter of Zion; cry out, daughter of Jerusalem! Look! Your king is coming to you. He is righteous, and he is able to save. He is humble, and is riding on a colt, the foal of a donkey.

Romans 3:25-26

whom God offered as a place where atonement by the Messiah's blood would occur through faith. He did this to demonstrate his righteousness, because he had waited patiently to deal with sins committed in the past.

Titus 2:13-14

as we wait for the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior, Jesus the Messiah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain