Parallel Verses

Holman Bible

When My sword has drunk its fill in the heavens,
it will then come down on Edom
and on the people I have set apart for destruction.

New American Standard Bible

For My sword is satiated in heaven,
Behold it shall descend for judgment upon Edom
And upon the people whom I have devoted to destruction.

King James Version

For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment.

International Standard Version

For my sword will be seen in the heavens. Look! It descends in judgment on Edom, on the people I have doomed to destruction.

A Conservative Version

For my sword has drunk its fill in heaven. Behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment.

American Standard Version

For my sword hath drunk its fill in heaven: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment.

Amplified


For My sword is satiated [with blood] in heaven;
Indeed, it will come down for judgment on Edom
And on the people whom I have doomed for destruction.

Bible in Basic English

For my sword in heaven is full of wrath: see, it is coming down on Edom, in punishment on the people of my curse.

Darby Translation

For my sword is bathed in the heavens; behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my ban, to judgment.

Julia Smith Translation

For my sword was drunk in the heavens: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of destruction for judgment

King James 2000

For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment.

Lexham Expanded Bible

When my sword is drenched in the heavens, look! It will descend upon Edom, and upon the people of my ban, for judgment.

Modern King James verseion

For My sword bathed in the heavens. Behold, it shall come down on Edom, and on the people of My curse for judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For my sword shall be bathed in heaven, and shall immediately come down upon Idumaea, and upon the people which I have cursed for my vengeance.

NET Bible

He says, "Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. Look, it now descends on Edom, on the people I will annihilate in judgment."

New Heart English Bible

For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.

The Emphasized Bible

For my sword hath been sated in the heavens, - Lo! upon Edom, shall it descend, Even on the people whom I have devoted to justice.

Webster

For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment.

World English Bible

For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.

Youngs Literal Translation

For soaked in the heavens was My sword, Lo, on Edom it cometh down, On the people of My curse for judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For my sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

in heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ירד 
Yarad 
Usage: 378

אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

and upon the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Judgment On The Nations

4 All the heavenly bodies will dissolve.
The skies will roll up like a scroll,
and their stars will all wither
as leaves wither on the vine,
and foliage on the fig tree.
5 When My sword has drunk its fill in the heavens,
it will then come down on Edom
and on the people I have set apart for destruction.
6 The Lord’s sword is covered with blood.
It drips with fat,
with the blood of lambs and goats,
with the fat of the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice in Bozrah,
a great slaughter in the land of Edom.



Cross References

Malachi 1:4

Though Edom says: “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” the Lord of Hosts says this: “They may build, but I will demolish. They will be called a wicked country and the people the Lord has cursed forever.

Isaiah 63:1

Who is this coming from Edom
in crimson-stained garments from Bozrah—
this One who is splendid in His apparel,
rising up proudly in His great might?


It is I, proclaiming vindication,
powerful to save.

Jeremiah 46:10

That day belongs to the Lord, the God of Hosts,
a day of vengeance to avenge Himself
against His adversaries.
The sword will devour and be satisfied;
it will drink its fill of their blood,
because it will be a sacrifice to the Lord, the God of Hosts,
in the northern land by the Euphrates River.

Amos 1:11-12

The Lord says:

I will not relent from punishing Edom
for three crimes, even four,
because he pursued his brother with the sword.
He stifled his compassion,
his anger tore at them continually,
and he harbored his rage incessantly.

Jeremiah 49:7-22

About Edom, this is what the Lord of Hosts says:

Is there no longer wisdom in Teman?
Has counsel perished from the prudent?
Has their wisdom rotted away?

Ezekiel 21:3-5

and say to it: This is what the Lord says: I am against you. I will draw My sword from its sheath and cut off both the righteous and the wicked from you.

Ezekiel 25:12-14

This is what the Lord God says: “Because Edom acted vengefully against the house of Judah and incurred grievous guilt by taking revenge on them,

Deuteronomy 27:15-26

‘The person who makes a carved idol or cast image, which is detestable to the Lord, the work of a craftsman, and sets it up in secret is cursed.’
And all the people will reply, ‘Amen!’

Deuteronomy 29:18-21

Be sure there is no man, woman, clan, or tribe among you today whose heart turns away from the Lord our God to go and worship the gods of those nations. Be sure there is no root among you bearing poisonous and bitter fruit.

Deuteronomy 32:14

cream from the herd and milk from the flock,
with the fat of lambs,
rams from Bashan, and goats,
with the choicest grains of wheat;
you drank wine from the finest grapes.

Deuteronomy 32:41-42

when I sharpen My flashing sword,
and My hand takes hold of judgment,
I will take vengeance on My adversaries
and repay those who hate Me.

Psalm 17:13

Rise up, Lord!
Confront him; bring him down.
With Your sword, save me from the wicked.

Psalm 137:7

Remember, Lord, what the Edomites said
that day at Jerusalem:
“Destroy it! Destroy it
down to its foundations!”

Isaiah 24:6

Therefore a curse has consumed the earth,
and its inhabitants have become guilty;
the earth’s inhabitants have been burned,
and only a few survive.

Jeremiah 47:6

Oh, sword of the Lord!
How long will you be restless?
Go back to your sheath;
be still; be silent!

Ezekiel 21:9-11

“Son of man, prophesy: This is what the Lord says! You are to proclaim:

A sword! A sword is sharpened
and also polished.

Obadiah 1:1-14

The vision of Obadiah.

This is what the Lord God has said about Edom:

We have heard a message from the Lord;
a messenger has been sent among the nations:
“Rise up, and let us go to war against her.”

Zephaniah 2:12

You Cushites will also be slain by My sword.

Matthew 25:41

Then He will also say to those on the left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the Devil and his angels!

1 Corinthians 16:22

If anyone does not love the Lord, a curse be on him. Marana tha that is, Lord, come!

Galatians 3:10

For all who rely on the works of the law are under a curse, because it is written: Everyone who does not continue doing everything written in the book of the law is cursed.

2 Peter 2:14

They have eyes full of adultery and are always looking for sin. They seduce unstable people and have hearts trained in greed. Children under a curse!

Revelation 1:16

He had seven stars in His right hand; a sharp double-edged sword came from His mouth, and His face was shining like the sun at midday.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain