Parallel Verses
Holman Bible
who forget My holy mountain,
who prepare a table for Fortune
and fill bowls of mixed wine for Destiny,
New American Standard Bible
Who forget My
Who set a table for
And who fill cups with mixed wine for
King James Version
But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
International Standard Version
But as for you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who spread a table for Fortune and fill drink offerings for Destiny,
A Conservative Version
But ye who forsake LORD, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mingled wine to Destiny,
American Standard Version
But ye that forsake Jehovah, that forget my holy mountain, that prepare a table for Fortune, and that fill up mingled wine unto Destiny;
Amplified
“But you who abandon (turn away from) the Lord,
Who forget and ignore My holy mountain (Zion),
Who set a table for Gad [the Babylonian god of fortune],
And who fill a jug of mixed wine for Meni [the god of fate],
Bible in Basic English
But as for you who have given up the Lord, who have no care for my holy mountain, who get ready a table for Chance, and make offerings of mixed wine to Fate;
Darby Translation
But ye who forsake Jehovah, who forget my holy mountain, who prepare a table for Gad, and fill up mixed wine unto Meni:
Julia Smith Translation
And ye forsaking Jehovah, forgetting my holy mountain, and preparing a table for Gad, and filling up for fate from mixed wine.
King James 2000
But you are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
Lexham Expanded Bible
But you {who forsake} Yahweh, forgetting {my holy mountain}, who set a table for Fortune, and who {pour out} a jug of mixed wine for Destiny,
Modern King James verseion
But you are those who forsake Jehovah, who forget My holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who furnish the drink offering to Fate.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But as for you, ye are they that have forsaken the LORD, and forgotten my holy hill. Ye have set up an altar to Fortune, and given rich drink offerings unto the planets.
NET Bible
But as for you who abandon the Lord and forget about worshiping at my holy mountain, who prepare a feast for the god called 'Fortune,' and fill up wine jugs for the god called 'Destiny' --
New Heart English Bible
"But you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny;
The Emphasized Bible
But, ye are they - Who forsake Yahweh Who forget my holy mountain - Who prepare, for Fortune, a table and Who fill for Destiny, mixed wine;
Webster
But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink-offering to that number.
World English Bible
"But you who forsake Yahweh, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny;
Youngs Literal Translation
And ye are those forsaking Jehovah, Who are forgetting My holy mountain, Who are setting in array for Gad a table, And who are filling for Meni a mixture.
Themes
Calling » The reward for not answering the calls of the lord
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Drink offering » Idolatrous jews » Reproved for offering, to idols
Evil » The reward for doing evil
Forgetting » The reward for forgetting the lord
Forgetting » Those that forget the lord
Forgetting » What shall be forgotten
Forgetting God » A characteristic of the wicked
Forgetting God » Characteristic of » The wicked
Forsaking » Those that forsake the lord
Hearing » The reward for not hearing the lord
Idolatry » Other customs of » Libations
Interlinear
`azab
`arak
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 65:11
Verse Info
Context Readings
Judgment And Salvation
10
and the Valley of Achor a place for cattle to lie down,
for My people who have sought Me.
who forget My holy mountain,
who prepare a table for Fortune
and fill bowls of mixed wine for Destiny,
and all of you will kneel down to be slaughtered,
because I called and you did not answer,
I spoke and you did not hear;
you did what was evil in My sight
and chose what I did not delight in.
Cross References
Isaiah 1:28
and those who abandon the Lord will perish.
Isaiah 2:2
the mountain of the Lord’s house
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
All nations will stream to it,
Isaiah 65:25
and the lion will eat straw like the ox,
but the serpent’s food will be dust!
They will not do what is evil or destroy
on My entire holy mountain,”
says the Lord.
Deuteronomy 29:24-25
All the nations will ask, ‘Why has the Lord done this to this land? Why this great outburst of anger?’
Deuteronomy 32:17
to gods they had not known,
new gods that had just arrived,
which your fathers did not fear.
1 Chronicles 28:9
“As for you, Solomon my son, know the God of your father, and serve Him with a whole heart and a willing mind,
Psalm 132:13
He has desired it for His home:
Isaiah 11:9
on My entire holy mountain,
for the land will be as full
of the knowledge of the Lord
as the sea is filled with water.
Isaiah 56:7
and let them rejoice in My house of prayer.
Their burnt offerings and sacrifices
will be acceptable on My altar,
for My house will be called a house of prayer
for all nations.”
Isaiah 57:5-10
under every green tree,
who slaughter children in the wadis
below the clefts of the rocks?
Isaiah 57:13
let your collection of idols deliver you!
The wind will carry all of them off,
a breath will take them away.
But whoever takes refuge in Me
will inherit the land
and possess My holy mountain.
Jeremiah 2:28
Let them rise up and save you
in your time of disaster if they can,
for your gods are as numerous as your cities, Judah.
Jeremiah 17:13
all who abandon You
will be put to shame.
All who turn away from Me
will be written in the dirt,
for they have abandoned
the Lord, the fountain of living water.
Ezekiel 23:41-42
You sat on a luxurious couch with a table spread before it,
1 Corinthians 10:20-21
No, but I do say that what they
Hebrews 12:22
Instead, you have come to Mount Zion, to the city of the living God (the heavenly Jerusalem), to myriads of angels in festive gathering,
Revelation 21:2-3
I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God,