Parallel Verses

NET Bible

He says, "Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. Look, it now descends on Edom, on the people I will annihilate in judgment."

New American Standard Bible

For My sword is satiated in heaven,
Behold it shall descend for judgment upon Edom
And upon the people whom I have devoted to destruction.

King James Version

For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment.

Holman Bible

When My sword has drunk its fill in the heavens,
it will then come down on Edom
and on the people I have set apart for destruction.

International Standard Version

For my sword will be seen in the heavens. Look! It descends in judgment on Edom, on the people I have doomed to destruction.

A Conservative Version

For my sword has drunk its fill in heaven. Behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment.

American Standard Version

For my sword hath drunk its fill in heaven: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment.

Amplified


For My sword is satiated [with blood] in heaven;
Indeed, it will come down for judgment on Edom
And on the people whom I have doomed for destruction.

Bible in Basic English

For my sword in heaven is full of wrath: see, it is coming down on Edom, in punishment on the people of my curse.

Darby Translation

For my sword is bathed in the heavens; behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my ban, to judgment.

Julia Smith Translation

For my sword was drunk in the heavens: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of destruction for judgment

King James 2000

For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment.

Lexham Expanded Bible

When my sword is drenched in the heavens, look! It will descend upon Edom, and upon the people of my ban, for judgment.

Modern King James verseion

For My sword bathed in the heavens. Behold, it shall come down on Edom, and on the people of My curse for judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For my sword shall be bathed in heaven, and shall immediately come down upon Idumaea, and upon the people which I have cursed for my vengeance.

New Heart English Bible

For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.

The Emphasized Bible

For my sword hath been sated in the heavens, - Lo! upon Edom, shall it descend, Even on the people whom I have devoted to justice.

Webster

For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Edom, and upon the people of my curse, to judgment.

World English Bible

For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.

Youngs Literal Translation

For soaked in the heavens was My sword, Lo, on Edom it cometh down, On the people of My curse for judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For my sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

in heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ירד 
Yarad 
Usage: 378

אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

and upon the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Judgment On The Nations

4 All the stars in the sky will fade away, the sky will roll up like a scroll; all its stars will wither, like a leaf withers and falls from a vine or a fig withers and falls from a tree. 5 He says, "Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. Look, it now descends on Edom, on the people I will annihilate in judgment." 6 The Lord's sword is dripping with blood, it is covered with fat; it drips with the blood of young rams and goats and is covered with the fat of rams' kidneys. For the Lord is holding a sacrifice in Bozrah, a bloody slaughter in the land of Edom.

Cross References

Malachi 1:4

Edom says, "Though we are devastated, we will once again build the ruined places." So the Lord who rules over all responds, "They indeed may build, but I will overthrow. They will be known as the land of evil, the people with whom the Lord is permanently displeased.

Isaiah 63:1

Who is this who comes from Edom, dressed in bright red, coming from Bozrah? Who is this one wearing royal attire, who marches confidently because of his great strength? "It is I, the one who announces vindication, and who is able to deliver!"

Jeremiah 46:10

But that day belongs to the Lord God who rules over all. It is the day when he will pay back his enemies. His sword will devour them until its appetite is satisfied! It will drink their blood until it is full! For the Lord God who rules over all will offer them up as a sacrifice in the land of the north by the Euphrates River.

Amos 1:11-12

This is what the Lord says: "Because Edom has committed three crimes -- make that four! -- I will not revoke my decree of judgment. He chased his brother with a sword; he wiped out his allies. In his anger he tore them apart without stopping to rest; in his fury he relentlessly attacked them.

Jeremiah 49:7-22

The Lord who rules over all spoke about Edom. "Is wisdom no longer to be found in Teman? Can Edom's counselors not give her any good advice? Has all of their wisdom turned bad?

Ezekiel 21:3-5

and say to them, 'This is what the Lord says: Look, I am against you. I will draw my sword from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked.

Ezekiel 25:12-14

"This is what the sovereign Lord says: 'Edom has taken vengeance against the house of Judah; they have made themselves fully culpable by taking vengeance on them.

Deuteronomy 27:15-26

Cursed is the one who makes a carved or metal image -- something abhorrent to the Lord, the work of the craftsman -- and sets it up in a secret place.' Then all the people will say, 'Amen!'

Deuteronomy 29:18-21

Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.

Deuteronomy 32:14

butter from the herd and milk from the flock, along with the fat of lambs, rams and goats of Bashan, along with the best of the kernels of wheat; and from the juice of grapes you drank wine.

Deuteronomy 32:41-42

I will sharpen my lightning-like sword, and my hand will grasp hold of the weapon of judgment; I will execute vengeance on my foes, and repay those who hate me!

Psalm 17:13

Rise up, Lord! Confront him! Knock him down! Use your sword to rescue me from the wicked man!

Psalm 137:7

Remember, O Lord, what the Edomites did on the day Jerusalem fell. They said, "Tear it down, tear it down, right to its very foundation!"

Isaiah 24:6

So a treaty curse devours the earth; its inhabitants pay for their guilt. This is why the inhabitants of the earth disappear, and are reduced to just a handful of people.

Jeremiah 47:6

How long will you cry out, 'Oh, sword of the Lord, how long will it be before you stop killing? Go back into your sheath! Stay there and rest!'

Ezekiel 21:9-11

"Son of man, prophesy and say: 'This is what the Lord says: "'A sword, a sword is sharpened, and also polished.

Obadiah 1:1-14

We have heard a report from the Lord. An envoy was sent among the nations, saying, "Arise! Let us make war against Edom!"

Zephaniah 2:12

"You Ethiopians will also die by my sword!"

Matthew 25:41

"Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!

1 Corinthians 16:22

Let anyone who has no love for the Lord be accursed. Our Lord, come!

Galatians 3:10

For all who rely on doing the works of the law are under a curse, because it is written, "Cursed is everyone who does not keep on doing everything written in the book of the law."

2 Peter 2:14

Their eyes, full of adultery, never stop sinning; they entice unstable people. They have trained their hearts for greed, these cursed children!

Revelation 1:16

He held seven stars in his right hand, and a sharp double-edged sword extended out of his mouth. His face shone like the sun shining at full strength.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain