Parallel Verses

NET Bible

I will send the wild animals against you and they will bereave you of your children, annihilate your cattle, and diminish your population so that your roads will become deserted.

New American Standard Bible

I will let loose among you the beasts of the field, which will bereave you of your children and destroy your cattle and reduce your number so that your roads lie deserted.

King James Version

I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate.

Holman Bible

I will send wild animals against you that will deprive you of your children, ravage your livestock, and reduce your numbers until your roads are deserted.

International Standard Version

I'll send wild beasts against you from the open country to deprive you of your children, destroy your cattle, and decrease your number so that your roads become desolate.

A Conservative Version

And I will send the beast of the field among you, which shall rob you of your sons, and destroy your cattle, and make you few in number, and your ways shall become desolate.

American Standard Version

And I will send the beast of the field among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your ways shall become desolate.

Amplified

I will let loose the [wild] animals of the field among you, which will bereave you of your children and destroy your livestock and make you so few in number that your roads will lie deserted and desolate.

Bible in Basic English

I will let loose the beasts of the field among you, and they will take away your children and send destruction on your cattle, so that your numbers will become small and your roads become waste.

Darby Translation

And I will send the beasts of the field among you, that they may rob you of your children, and cut off your cattle, and make you few in number; and your streets shall be desolate.

Julia Smith Translation

And I sent upon you the beast of the field, and it bereaved you of children, and cut off your cattle, and, diminished you, and your ways were laid waste.

King James 2000

I will also send wild animals among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your highways shall be desolate.

Lexham Expanded Bible

And I will send {wild animals} out among you, and they shall make you childless, and they shall cut down your domestic animals, and they shall make you fewer; and your roads shall be desolate.

Modern King James verseion

I will also send wild beasts among you, who shall bereave you. And I will destroy your cattle, and make you few. And your highways shall be deserted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will send in wild beasts upon you, which shall rob you of your children and destroy your cattle, and make you so few in number that your highways shall grow unto a wilderness.

New Heart English Bible

I will send the wild animals among you, which will rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number; and your roads will become desolate.

The Emphasized Bible

And will send among you the wild-beast of the field And it shall rob you of your children, And cut off your cattle, And make you few in number; And your roads shall be silent.

Webster

I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number, and your high-ways shall be desolate.

World English Bible

I will send the wild animals among you, which will rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number; and your roads will become desolate.

Youngs Literal Translation

and sent against you the beast of the field, and it hath bereaved you; and I have cut off your cattle, and have made you few, and your ways have been desolate.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will also send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

חי 
Chay 
Usage: 502

and destroy
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

and make you few in number
מעט 
Ma`at 
Usage: 22

and your high ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

21 "'If you walk in hostility against me and are not willing to obey me, I will increase your affliction seven times according to your sins. 22 I will send the wild animals against you and they will bereave you of your children, annihilate your cattle, and diminish your population so that your roads will become deserted. 23 "'If in spite of these things you do not allow yourselves to be disciplined and you walk in hostility against me,


Cross References

Deuteronomy 32:24

They will be starved by famine, eaten by plague, and bitterly stung; I will send the teeth of wild animals against them, along with the poison of creatures that crawl in the dust.

Judges 5:6

In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael caravans disappeared; travelers had to go on winding side roads.

Ezekiel 14:15

"Suppose I were to send wild animals through the land and kill its children, leaving it desolate, without travelers due to the wild animals.

Leviticus 26:6

I will grant peace in the land so that you will lie down to sleep without anyone terrifying you. I will remove harmful animals from the land, and no sword of war will pass through your land.

2 Kings 17:25

When they first moved in, they did not worship the Lord. So the Lord sent lions among them and the lions were killing them.

Isaiah 33:8

Highways are empty, there are no travelers. Treaties are broken, witnesses are despised, human life is treated with disrespect.

Lamentations 1:4

(Dalet) The roads to Zion mourn because no one travels to the festivals. All her city gates are deserted; her priests groan. Her virgins grieve; she is in bitter anguish!

Zechariah 7:14

Rather, I will sweep them away in a storm into all the nations they are not familiar with.' Thus the land had become desolate because of them, with no one crossing through or returning, for they had made the fruitful land a waste."

2 Kings 2:24

When he turned around and saw them, he called God's judgment down on them. Two female bears came out of the woods and ripped forty-two of the boys to pieces.

2 Chronicles 15:5

In those days no one could travel safely, for total chaos had overtaken all the people of the surrounding lands.

Isaiah 24:6

So a treaty curse devours the earth; its inhabitants pay for their guilt. This is why the inhabitants of the earth disappear, and are reduced to just a handful of people.

Jeremiah 15:3

"I will punish them in four different ways: I will have war kill them. I will have dogs drag off their dead bodies. I will have birds and wild beasts devour and destroy their corpses.

Ezekiel 5:17

I will send famine and wild beasts against you and they will take your children from you. Plague and bloodshed will overwhelm you, and I will bring a sword against you. I, the Lord, have spoken!"

Ezekiel 14:21

"For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments -- sword, famine, wild animals, and plague -- to Jerusalem to kill both people and animals!

Ezekiel 33:28

I will turn the land into a desolate ruin; her confident pride will come to an end. The mountains of Israel will be so desolate no one will pass through them.

Micah 3:12

Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, Jerusalem will become a heap of ruins, and the Temple Mount will become a hill overgrown with brush!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain