Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
until {I come} and take you to a land like your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards,
New American Standard Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
King James Version
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
Holman Bible
until I come and take you away to a land like your own land—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
International Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land to a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.'
A Conservative Version
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
American Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Amplified
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Bible in Basic English
Till I come and take you away to a land like yours, a land of grain and wine, a land of bread and vine-gardens.
Darby Translation
until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
Julia Smith Translation
Till my coming and I took you to a land as your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
King James 2000
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
Modern King James verseion
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Unto the time that I come myself, and bring you into a land that is like your own: wherein is wheat and wine, which is both sown with seed, and planted with vineyards.'
NET Bible
until I come and take you to a land just like your own -- a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
New Heart English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
The Emphasized Bible
Until I come and take you, into A land like your own land, - A land of corn and new wine, A land of bread and vineyards: -
Webster
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
World English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Youngs Literal Translation
till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards;
Themes
Assyria » Celebrated for » Fertility
Blasphemy » Instances of » Rabshakeh, in the siege of jerusalem
Interlinear
Laqach
'erets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:17
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
16 You must not listen to Hezekiah, for thus says the king of Assyria: "Make a blessing with me, and come out to me, and each one will eat [from] his vine and [from] his fig tree and drink water from his cistern, 17 until {I come} and take you to a land like your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, 18 lest Hezekiah mislead you, saying, 'Yahweh will save us!' Did the gods of the nations each save his land from the hand of the king of Assyria?
Phrases
Cross References
Exodus 3:8
And I have come down to deliver them from the hand of [the] Egyptians and to bring them up from this land to a good and wide land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.
Deuteronomy 8:7-9
For Yahweh your God [is] bringing you to a good land [with] streams of water, springs and underground water, welling up in the valleys and in the hills,
Deuteronomy 11:12
a land that Yahweh your God [is] caring for it; continually the eyes of Yahweh your God [are] on it, from the beginning of the year up to the end of [the] year.
2 Kings 17:6-23
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and deported Israel to Assyria. He placed them in Halah, in Habor, [in] the river [regions] of Gozan, and [in] the cities of the Medes.
2 Kings 18:9-12
It happened in the fourth year of King Hezekiah, that [is,] the seventh year of Hoshea the son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria came against Samaria and laid siege against her.
2 Kings 18:32
Until I come and take you to a land like your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees, olive oil, and honey, that [you may] live and not die! You must not listen to Hezekiah, for he has misled you [by] saying, "Yahweh will deliver us!"
2 Kings 24:11
Then Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city [while] his servants were besieging it.
Job 20:17
{He will not enjoy the streams}, [the] torrents of honey and curds.
Proverbs 12:10
The righteous knows the life of his animal, but the compassion of the wicked is cruel.