Parallel Verses
New American Standard Bible
Beware that Hezekiah does not mislead you, saying, “
King James Version
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Holman Bible
Beware that Hezekiah does not mislead you by saying, ‘The Lord will deliver us.’
International Standard Version
Be careful not to let Hezekiah mislead you when he says, "The LORD will save us." Has any god of any nation ever delivered his country from the king of Assyria?
A Conservative Version
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, LORD will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
American Standard Version
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, Jehovah will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Amplified
Beware that Hezekiah does not mislead you by saying, “The Lord will rescue us.” Has any one of the gods of the nations [ever] rescued his land from the hand of the king of Assyria?
Bible in Basic English
Give no attention to Hezekiah when he says to you, The Lord will keep us safe. Has any one of the gods of the nations kept his land from falling into the hands of the king of Assyria?
Darby Translation
Let not Hezekiah persuade you, saying, Jehovah will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Julia Smith Translation
Lest Hezekiah shall stimulate you, saying, Jehovah will deliver us. Did each of the gods of the nations deliver his land from the hand of the king of Assur?
King James 2000
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Lexham Expanded Bible
lest Hezekiah mislead you, saying, 'Yahweh will save us!' Did the gods of the nations each save his land from the hand of the king of Assyria?
Modern King James verseion
Let not Hezekiah persuade you, saying, Jehovah will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let not Hezekiah deceive you, when he sayeth unto you, 'The LORD shall deliver us.' Might the gods of the Gentiles keep every man's land, from the power of the king of the Assyrians?
NET Bible
Hezekiah is misleading you when he says, "The Lord will rescue us." Has any of the gods of the nations rescued his land from the power of the king of Assyria?
New Heart English Bible
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, "The LORD will deliver us." Have any of the gods of the nations delivered their lands from the hand of the king of Assyria?
The Emphasized Bible
Lest Hezekiah, persuade you, saying, Yahweh will deliver us! Have the gods of the nations, delivered, - any one of them - his country, out of the hand of the king of Assyria?
Webster
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
World English Bible
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, "Yahweh will deliver us." Have any of the gods of the nations delivered their lands from the hand of the king of Assyria?
Youngs Literal Translation
lest Hezekiah doth persuade you, saying, Jehovah doth deliver us. 'Have the gods of the nations delivered each his land out of the hand of the king of Asshur?
Interlinear
Chizqiyah
Cuwth
Natsal
'erets
Yad
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:18
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
17
Then I will come and take you away to a country like your own. It is a country with grain and new wine, a country with bread and vineyards.
18 Beware that Hezekiah does not mislead you, saying, “
Cross References
Isaiah 36:15
Do not let Hezekiah get you to trust Jehovah by saying: 'Jehovah will certainly rescue us, and this city will not be put under the control of the king of Assyria.
2 Kings 18:33-35
Did the gods of other nations save their countries from the king of Assyria?
2 Kings 19:12-13
Did the gods of the nations that my ancestors destroyed rescue Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar?
2 Kings 19:17-18
It is true Jehovah. The kings of Assyria have devastated nations.
2 Chronicles 32:13-17
You have heard what my ancestors and I have done to other nations. Were the gods of those nations able to defend their land against us?
Psalm 12:4
They say: We will overcome with our tongues. With lips such as ours, who can be our master?
Psalm 92:5-7
How great (spectacular) (excellent) are your works, O Jehovah! How very deep are your thoughts!
Psalm 115:2-8
Why should other nations say: Where is their God?
Psalm 135:5-6
For I know that Jehovah is great, and Jehovah is above all gods.
Psalm 135:15-18
The idols of the nations are silver and gold, the work of man's hands.
Isaiah 36:7
Suppose you say: 'We are trusting Jehovah our God. He is the god whose places of worship and altars Hezekiah got rid of. Hezekiah told Judah and Jerusalem: Worship at this altar.''
Isaiah 36:10
Have I come to destroy this country without Jehovah on my side? Jehovah said to me: Attack this country, and destroy it.''
Isaiah 37:10
Say to Hezekiah king of Judah: 'Do not let your God in whom you trust deceive you. He says to you: Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.
Isaiah 37:12-13
Did the gods of the nations that were destroyed by my forefathers deliver them? And what about the gods of Gozan, Haran, Rezeph and the people of Eden who were in Tel Assar?
Isaiah 37:17-18
Give ear, O Jehovah, and hear! Open your eyes, O Jehovah, and see! Listen to all the words Sennacherib said to insult the living God.
Jeremiah 10:3-5
The people's customs are erroneous and empty. It is wood cut from the forest. It is the work of the hands of a craftsman with a cutting tool.
Jeremiah 10:10-12
Jehovah is the true (faithful) (right) God! He is the living God and the everlasting king. The earth quakes at his wrath. The nations cannot endure his indignation.
Daniel 3:15
Now if you are ready at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, zither, pipes, and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, good! But if you do not worship it you will be thrown into the midst of a blazing furnace that same hour. What god will be able to rescue you from my hand?
Habakkuk 2:19-20
Woe to anyone who says to an idol of wood or stone get up! You can learn nothing from idols covered with silver or gold? They cannot breathe or talk.