Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Hezekiah will take the letter from the hand of the messengers and read it: and he will go up to the house of Jehovah, and Hezekiah will spread it before Jehovah.
New American Standard Bible
Then Hezekiah took the
King James Version
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
Holman Bible
Hezekiah took the letter from the messengers, read it, then went up to the Lord’s temple and spread it out before the Lord.
International Standard Version
Hezekiah received the letters from the messengers, and read them. Then he went up to the LORD's Temple and spread the letters in front of the LORD.
A Conservative Version
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it. And Hezekiah went up to the house of LORD, and spread it before LORD.
American Standard Version
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up unto the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.
Amplified
Then Hezekiah took the letter from the hand of the messengers and read it, and he went up to the house of the Lord and spread it out before the Lord.
Bible in Basic English
And Hezekiah took the letter from the hands of those who had come with it; and after reading it, Hezekiah went up to the house of the Lord, opening the letter there before the Lord,
Darby Translation
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up into the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.
King James 2000
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
Lexham Expanded Bible
And Hezekiah took the letter from the hand of the messengers, and he read it. Then he went up [to] the temple of Yahweh, and Hezekiah spread it out before the {presence} of Yahweh.
Modern King James verseion
And Hezekiah received the letter from the courier's hand, and read it. And Hezekiah went up into the house of Jehovah and spread it before Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now when Hezekiah had received the letter of the messengers, and read it; he went up into the house of the LORD, and opened the letter before the LORD.
NET Bible
Hezekiah took the letter from the messengers and read it. Then Hezekiah went up to the Lord's temple and spread it out before the Lord.
New Heart English Bible
Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Hezekiah went up to the LORD's house, and spread it before the LORD.
The Emphasized Bible
And, when Hezekiah had received the letter at the hand of the messengers, and had read it, then went he up to the house of Yahweh, and Hezekiah spread it out, before Yahweh.
Webster
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD.
World English Bible
Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Hezekiah went up to Yahweh's house, and spread it before Yahweh.
Youngs Literal Translation
And Hezekiah taketh the letters out of the hand of the messengers, and readeth them, and Hezekiah goeth up to the house of Jehovah, and Hezekiah spreadeth it before Jehovah.
Themes
Attendance » Reasons for » A refuge in times of trouble
Blasphemy » Instances of » Rabshakeh, in the siege of jerusalem
Interlinear
Chizqiyah
Laqach
Yad
`alah
Bayith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 37:14
Verse Info
Context Readings
Hezekiah's Prayer
13 Where the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king to the city of Sepharvaim, Hena and Ivah? 14 And Hezekiah will take the letter from the hand of the messengers and read it: and he will go up to the house of Jehovah, and Hezekiah will spread it before Jehovah. 15 And Hezekiah will pray to Jehovah, saying,
Cross References
1 Kings 8:28-30
And look to the supplication of thy servant, and to his prayer, O Jehovah my God, to hear to the cry and to the supplication which thy servant prays before thee this day:
1 Kings 8:38
Every prayer, every supplication which shall be to every man to all thy people Israel which shall know a man the blow to his heart and spread forth his hands to this house:
1 Kings 9:3
And Jehovah will say to him, I heard thy supplication and thy prayer which thou didst supplicate before me: I consecrated this house which thou didst build to put my name there even to forever; and mine eyes and my heart were there all the days.
2 Kings 19:14
And Hezekiah will receive the letters from the hand of the messengers, and read them: and he will go up to the house of Jehovah, and Hezekiah will spread it out before Jehovah.
2 Chronicles 6:20-42
For thine eye to be opened to this house day and night, to the place which thou saidst to put thy name there, to hear to the prayer which thy servant shall pray to this place
Psalm 27:5
For he will hide me in the booth in the day of evil: he will cover me with the covering of his tent; he will lift me up upon a rock.
Psalm 62:1-3
To the overseer, to Jeduthun: chanting to David. Surely my soul was silent to God: from him my salvation.
Psalm 74:10
How long, O God, shall the enemy reproach? Shall the enemy despise thy name forever?
Psalm 76:1-3
To the overseer upon the stringed instrument: chanting to Asaph song. In Judah was God known: great his name in Israel.
Psalm 123:1-4
Song of ascensions. To thee dwelling in the heavens I lifted up mine eyes.
Psalm 143:6
I spread out my hands to thee: my soul as a weary land for thee. Silence.
Isaiah 37:1
And it will be when king Hezekiah heard, and he will rend his garments, and he will be covered with sackcloth and go in to the house of Jehovah.
Joel 2:17-20
Between the porch and to the altar the priests serving Jehovah shall weep, and they shall say, Spare, O Jehovah, thy people, and thou wilt not give thine inheritance to reproach for the nations to rule over them: wherefore shall they say among the peoples, Where is their God?