Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it was he being left in Zion and he remaining in Jerusalem, he shall say to him holy, all being written for their life in Jerusalem.

New American Standard Bible

It will come about that he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy—everyone who is recorded for life in Jerusalem.

King James Version

And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem:

Holman Bible

Whoever remains in Zion and whoever is left in Jerusalem will be called holy—all in Jerusalem who are destined to live

International Standard Version

Whoever survives in Zion and whoever remains in Jerusalem will be called holy everyone who has been appointed to survive in Jerusalem

A Conservative Version

And it shall come to pass, that he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem,

American Standard Version

And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem;

Amplified

It will come to pass that he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy (set apart for God)—everyone who is recorded for [eternal] life in Jerusalem.

Bible in Basic English

And it will come about that the rest of the living in Zion, and of those who have been kept from destruction in Jerusalem, will be named holy, even everyone who has been recorded for life in Jerusalem:

Darby Translation

And it shall come to pass that he who remaineth in Zion, and he that is left in Jerusalem, shall be called holy, every one that is written among the living in Jerusalem;

King James 2000

And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone that is recorded among the living in Jerusalem:

Lexham Expanded Bible

And this shall happen: He who is left in Zion and he who remains in Jerusalem will be called holy, everyone written for life in Jerusalem,

Modern King James verseion

And it shall be, he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the remnant in Zion and the remnant at Jerusalem be called holy - namely, all such as are written among the living at Jerusalem -

NET Bible

Those remaining in Zion, those left in Jerusalem, will be called "holy," all in Jerusalem who are destined to live.

New Heart English Bible

It will happen, that he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem;

The Emphasized Bible

And it shall come to pass - He that is left in Zion! And he that remaineth in Jerusalem, Shall be called, holy, - Everyone written unto life in Jerusalem.

Webster

And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem:

World English Bible

It will happen, that he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem;

Youngs Literal Translation

And it hath been, he who is left in Zion, And he who is remaining in Jerusalem, 'Holy' is said of him, Of every one who is written for life in Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass, that he that is left
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

חי 
Chay 
Usage: 502

Context Readings

The Glory Of The Branch Of Yahweh

2 In that day shall the springing up of Jehovah be for beauty and for glory, and the fruit of the earth for majesty and for ornament, for the escaping of Israel. 3 And it was he being left in Zion and he remaining in Jerusalem, he shall say to him holy, all being written for their life in Jerusalem. 4 When Jehovah washed out the excrements of the daughters of Zion, and he shall cleanse the blood of Jerusalem from her midst with the spirit of judgment, and with the spirit of burning.



Cross References

Luke 10:20

But in this rejoice not, that the spirits are subject to you; but rather rejoice, that your names were written in the heavens.

Isaiah 52:1

Awake, awake, put on thy strength, O Zion; put on the garments of thy glory, O Jerusalem, the holy city: for the uncircumcised shall no more add to come into thee, and the unclean.

Isaiah 60:21

And thy people all of them just: forever shall they inherit the land, watching his planting, the work of my hand for glory.

Exodus 32:32-33

And now if thou wilt, lift up their sin; and if not, wipe me off from thy book which thou didst write.

Psalm 69:28

They shall be wiped off from the book of the living, and with the just they shall not be written.

Isaiah 1:27

Zion shall be ransomed with judgment and her captivity with justice.

Ezekiel 13:9

And mine hand shall be upon the prophets seeing falsehood, and divining a lie: they shall not be in the assembly of my people, and they shall not be written in the writing of the house of Israel, and to the land of Israel they shall not come in; and ye knew that I am the Lord Jehovah.

Ezekiel 36:24-28

And I took you from the nations and I gathered you from all the lands, and I brought you into your land.

Ezekiel 43:12

This the instruction of the house: Upon the head of the mountain all its bound round about, round about, holy of holies. Behold, this the instruction of the house.

Zechariah 14:20-21

In that day shall be upon the bells of the horse, Holiness to Jehovah; and it was the pots in the house of Jehovah as vases before the face of the altar.

Acts 13:48

And the nations having rejoiced, honoured the word of the Lord: and they believed, as many as were drawn out for eternal life.

Romans 11:5

So then also in the time now has been a remnant according to the election of grace.

Ephesians 1:4

As he chose us in him before the foundation of the world, for us to be holy and blameless before him in love:

Philippians 4:3

And I also ask thee, worthy yoke-fellow, aid those women who fought in company with me in the good news, and with Clement, and the rest of my co-workers, whose names in the book of life.

Colossians 3:12

Put on therefore, as the chosen of God, holy and beloved, bowels of compassions, kindnesses, humility, meekness, longsuffering;

Hebrews 12:14

Follow peace with all, and consecration, without which none shall see the Lord:

1 Peter 2:9

And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light:

Revelation 3:5

He conquering, the same shall be surrounded in white garments; and I will not wipe out his name from the book of life, but I will acknowledge his name before my Father, and before his messengers.

Revelation 13:8

And all they dwelling upon earth shall worship him, whose names have not been written in the book of life of the slain Lamb from the foundation of the world.

Revelation 17:8

The wild beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up from the abyss, and go forward to perdition: and they dwelling upon the earth shall wonder, whose names have not been written upon the book of life from the foundation of the world, seeing the wild beast that was, and is not, although he is.

Revelation 20:15

And if any was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.

Revelation 21:27

And there came not into her anything common, and any doing abomination, and a lie: but they written in the book of life of the Lamb.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain