Parallel Verses

Amplified


“I will put the cedar in the wilderness,
The acacia, the myrtle and the olive tree;
I will place the juniper in the desert
Together with the box tree and the cypress,

New American Standard Bible

“I will put the cedar in the wilderness,
The acacia and the myrtle and the olive tree;
I will place the juniper in the desert
Together with the box tree and the cypress,

King James Version

I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:

Holman Bible

I will plant cedars in the desert,
acacias, myrtles, and olive trees.
I will put juniper trees in the desert,
elms and cypress trees together,

International Standard Version

I'll put cedar trees in the wilderness, along with acacia, myrtle, and olive trees. I'll plant cypresses in the desert box trees, and pine trees together

A Conservative Version

I will put in the wilderness the cedar, the acacia, and the myrtle, and the oil tree. I will set in the desert the fir tree, the pine, and the box tree together,

American Standard Version

I will put in the wilderness the cedar, the acacia, and the myrtle, and the oil-tree; I will set in the desert the fir-tree, the pine, and the box-tree together:

Bible in Basic English

I will put in the waste land the cedar, the acacia, the myrtle, and the olive-tree; and in the lowland will be planted the fir-tree, the plane, and the cypress together:

Darby Translation

I will give in the wilderness the cedar, acacia, myrtle, and oleaster; I will set in the desert the cypress, pine, and box-tree together;

Julia Smith Translation

I will give in the desert the cedar, the acacia, and the myrtle, and the tree of oil; I will set in the sterile region the the elm and the box tree together.

King James 2000

I will plant in the wilderness the cedar, the acacia tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the cypress tree, and the pine, and the box tree together:

Lexham Expanded Bible

I will {put} [the] cedar, acacia, myrtle, and olive oil tree in the wilderness; I will set [the] cypress, elm, and box tree together in the desert

Modern King James verseion

I will plant the cedar in the wilderness, the acacia tree, and the myrtle, and the oil tree. I will set the fir tree in the desert, and the pine, and the box tree together;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I plant in the waste ground trees of Cedar, Box, Mire and Olives. And in the dry I set Fir trees, Elms, and Hawthorns together.

NET Bible

I will make cedars, acacias, myrtles, and olive trees grow in the wilderness; I will make evergreens, firs, and cypresses grow together in the desert.

New Heart English Bible

I will put cedar, acacia, myrtle, and oil trees in the wilderness. I will set fir trees, pine, and box trees together in the desert;

The Emphasized Bible

I will set in the desert! Cedar, acacia, and myrtle, and oil-tree, - I will place, in the waste plain, Cypress, holm-oak, and sherbin-cedar, together

Webster

I will plant in the wilderness the cedar, the shittah-tree, and the myrtle, and the oil-tree; I will set in the desert the fir-tree, the pine, and the box-tree together:

World English Bible

I will put cedar, acacia, myrtle, and oil trees in the wilderness. I will set fir trees, pine, and box trees together in the desert;

Youngs Literal Translation

I give in a wilderness the cedar, Shittah, and myrtle, and oil-tree, I set in a desert the fir-pine and box-wood together.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will plant
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

the cedar
ארז 
'erez 
Usage: 73

שׁטּים שׁטּה 
Shittah 
Usage: 28

and the myrtle
הדס 
Hadac 
Usage: 6

and the oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

I will set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in the desert
ערבה 
`arabah 
Usage: 61

the fir tree
בּרושׁ 
B@rowsh 
Usage: 20

and the pine
תּדהר 
Tidhar 
Usage: 2

and the box tree
תּאשּׁוּר 
T@'ashshuwr 
Usage: 2

Context Readings

God Helps Israel

18
“I will open rivers on the barren heights
And springs in the midst of the valleys;
I will make the wilderness a reed-pool of water
And the dry land springs of water.
19 
“I will put the cedar in the wilderness,
The acacia, the myrtle and the olive tree;
I will place the juniper in the desert
Together with the box tree and the cypress,
20
So that they may see and know,
And consider and understand together,
That the hand of the Lord has done this,
That the Holy One of Israel has created it.



Cross References

Isaiah 55:13


“Instead of the thorn bush the cypress tree will grow,
And instead of the nettle the myrtle tree will grow;
And it will be a memorial to the Lord,
For an everlasting sign [of His mercy] which will not be cut off.”

Isaiah 60:13


“The glory of Lebanon will come to you,
The cypress, the juniper, and the cedar together,
To beautify the place of My sanctuary;
And I will honor and make the place of My feet glorious.

Isaiah 35:1

The wilderness and the dry land will be glad;
The Arabah (desert) will shout in exultation and blossom
Like the autumn crocus.

Psalm 92:13-14


Planted in the house of the Lord,
They will flourish in the courts of our God.

Isaiah 27:6


In the generations to come Jacob will take root;
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the surface of the world with fruit.

Isaiah 32:15


Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is valued as a forest.

Isaiah 37:31-32

The surviving remnant of the house of Judah will again take root downward and bear fruit upward.

Isaiah 51:3


For the Lord will comfort Zion [in her captivity];
He will comfort all her ruins.
And He will make her wilderness like Eden,
And her desert like the garden of the Lord;
Joy and gladness will be found in her,
Thanksgiving and the voice of a melody.

Isaiah 60:21


“Then all your people will be [uncompromisingly and consistently] righteous;
They will possess the land forever,
The branch of My planting,
The work of My hands,
That I may be glorified.

Isaiah 61:3


To grant to those who mourn in Zion the following:
To give them a turban instead of dust [on their heads, a sign of mourning],
The oil of joy instead of mourning,
The garment [expressive] of praise instead of a disheartened spirit.
So they will be called the trees of righteousness [strong and magnificent, distinguished for integrity, justice, and right standing with God],
The planting of the Lord, that He may be glorified.

Isaiah 61:11


For as the earth brings forth its sprouts,
And as a garden causes what is sown in it to spring up,
So the Lord God will [most certainly] cause righteousness and justice and praise
To spring up before all the nations [through the power of His word].

Ezekiel 17:22-24

Thus says the Lord God, “I Myself will take a twig from the lofty top of the cedar and will set it out; I will crop off from the topmost of its young twigs a tender one and I will plant it on a high and lofty mountain.

Ezekiel 47:12

By the river on its bank, on one side and on the other, will grow all kinds of trees for food. Their leaves will not wither and their fruit will not fail. They shall bear every month because their water flows from the sanctuary, and their fruit will be for food and their leaves for healing.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain