Parallel Verses

New American Standard Bible

Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat as he roasts a roast and is satisfied. He also warms himself and says, "Aha! I am warm, I have seen the fire."

King James Version

He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied: yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire:

Holman Bible

He burns half of it in a fire, and he roasts meat on that half. He eats the roast and is satisfied. He warms himself and says, "Ah! I am warm, I see the blaze."

International Standard Version

Half the wood he burns in the fire, and over that half he places meat so he can eat. He sits by its coals, warms himself, and says, "Ah! I am warm in front of the fire."

A Conservative Version

He burns part of it in the fire. With part of it he eats flesh. He roasts roast, and is satisfied. Yea, he warms himself, and says, Aha, I am warm, I have seen the fire.

American Standard Version

He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied; yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire.

Amplified

He burns part of the wood in the fire; with part of it he [cooks and] eats flesh, he roasts meat and is satisfied. Also he warms himself and says, Aha! I am warm, I have seen the fire!

Bible in Basic English

With part of it he makes a fire, and on the fire he gets meat cooked and takes a full meal: he makes himself warm, and says, Aha! I am warm, I have seen the fire:

Darby Translation

He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh, he roasteth roast, and is satisfied; yea, he is warm, and saith, Aha, I am become warm, I have seen the fire.

Jubilee 2000 Bible

He shall burn part of it in the fire; with another part thereof he shall eat flesh; he shall roast meat and shall satisfy himself. Afterwards he shall warm himself and say, Aha, I have warmed myself, I have seen fire;

Julia Smith Translation

Half of it he burnt in the fire; upon half of it he will eat flesh; he will roast roast, and he will be satisfied: also he will be warm, and he will say, Aha, I was warm, I saw the light

King James 2000

He burns part of it in the fire; with part of it he eats flesh; he roasts a roast, and is satisfied: yea, he warms himself, and says, Aha, I am warm, I have seen the fire:

Lexham Expanded Bible

He burns half of it in [the] fire; he eats meat over half of it; he roasts a roast and is satisfied. Also he grows warm and says, "Ah! I am warm! I see [the] fire!"

Modern King James verseion

He burns part of it in the fire; with part of it he eats flesh; he roasts roast and is satisfied; yea, he warms himself, and says, Aha, I am warm, I have seen the fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One piece he burneth in the fire; with another he roasteth flesh, that he may eat roast his belly full; with the third he warmeth himself, and sayeth, "Aha, I am well warmed, I have been at the fire."

NET Bible

Half of it he burns in the fire -- over that half he cooks meat; he roasts a meal and fills himself. Yes, he warms himself and says, 'Ah! I am warm as I look at the fire.'

New Heart English Bible

He burns part of it in the fire. With part of it, he eats meat. He roasts a roast, and is satisfied. Yes, he warms himself, and says, "Aha. I am warm. I have seen the fire."

New simplified Bible

Half of the wood they burn in the fire. Over this half they roast meat that they can eat until they are full. They also warm themselves and say: We are warm. We can see the fire!

The Emphasized Bible

The half thereof, hath he burned in the fire, Over half thereof, he eateth flesh, He roasteth roast, that he may be satisfied, - Also he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen a blaze;

Webster

He burneth part of it in the fire; with part of it he eateth flesh; he roasteth meat, and is satisfied: yes, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire:

World English Bible

He burns part of it in the fire. With part of it, he eats meat. He roasts a roast, and is satisfied. Yes, he warms himself, and says, "Aha! I am warm. I have seen the fire."

Youngs Literal Translation

Half of it he hath burnt in the fire, By this half of it he eateth flesh, He roasteth a roasting, and is satisfied, Yea, he is warm, and saith: 'Aha, I have become warm, I have enjoyed the light.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He burneth
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

thereof in
בּמו 
B@mow 
with , in , into , through , for , at , non translated variant
Usage: 8

the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

with part
חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

אכל 
'akal 
Usage: 809

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

צלה 
Tsalah 
Usage: 3

צלי 
Tsaliy 
Usage: 3

and is satisfied
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

yea, he warmeth
חמם 
Chamam 
warm , ...hot , ...heat enflaming
Usage: 16

himself, and saith

Usage: 0

Aha
האח 
heach 
aha
Usage: 12

I am warm
חמם 
Chamam 
warm , ...hot , ...heat enflaming
Usage: 16

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Verse Info

Context Readings

Idolatry Is Ridiculous

15 Then it becomes something for a man to burn, so he takes one of them and warms himself; he also makes a fire to bake bread. He also makes a god and worships it; he makes it a graven image and falls down before it. 16 Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat as he roasts a roast and is satisfied. He also warms himself and says, "Aha! I am warm, I have seen the fire." 17 But the rest of it he makes into a god, his graven image He falls down before it and worships; he also prays to it and says, "Deliver me, for you are my god."




Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org