Parallel Verses

New American Standard Bible

"I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and to his mourners,

King James Version

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

Holman Bible

I have seen his ways, but I will heal him;
I will lead him and restore comfort
to him and his mourners,

International Standard Version

I've seen his ways, yet I will heal him, and restore for him comfort to him and for those who mourn for him

A Conservative Version

I have seen his ways, and will heal him. I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

American Standard Version

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

Amplified

I have seen his [willful] ways, but I will heal him; I will lead him also and will recompense him and restore comfort to him and to those who mourn for him.

Bible in Basic English

I have seen his ways, and I will make him well: I will give him rest, comforting him and his people who are sad.

Darby Translation

I have seen his ways, and will heal him; and I will lead him, and will restore comforts unto him and to those of his that mourn.

Jubilee 2000 Bible

I have seen his ways and will heal him: I will lead him also and restore comforts unto him and to his mourners.

Julia Smith Translation

I saw his ways, and I will heal him: and I will lead him and I will restore comforts to him, and to his mourners.

King James 2000

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

Lexham Expanded Bible

I have seen his ways, but I will heal him; and I will lead him and give him and his mourners comfort as a recompense,

Modern King James verseion

I have seen his ways, and will heal him. I will also lead him, and restore comforts to him and to his mourners.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if I may see his right way again, I make him whole, I lead him and restore him unto them whom he maketh joyful, and that were sorry for him.

NET Bible

I have seen their behavior, but I will heal them and give them rest, and I will once again console those who mourn.

New Heart English Bible

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

The Emphasized Bible

His ways, have I beheld, That I might heal him, - And guide him, And restore consolations to him and to his mourners:

Webster

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

World English Bible

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

Youngs Literal Translation

His ways I have seen, and I heal him, yea, I lead him, And recompense comforts to him and to his mourning ones.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and will heal
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

him I will lead
נחה 
Nachah 
Usage: 39

נחם נחוּם 
Nichuwm 
Usage: 3

References

Hastings

Context Readings

Peace For The Contrite

17 "Because of the iniquity of his unjust gain I was angry and struck him; I hid My face and was angry, And he went on turning away, in the way of his heart. 18 "I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and to his mourners, 19 Creating the praise of the lips Peace, peace to him who is far and to him who is near," Says the LORD, "and I will heal him."


Cross References

Jeremiah 3:22

"Return, O faithless sons, I will heal your faithlessness." "Behold, we come to You; For You are the LORD our God.

Psalm 23:2

He makes me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters.

Psalm 51:12

Restore to me the joy of Your salvation And sustain me with a willing spirit.

Ecclesiastes 9:4

For whoever is joined with all the living, there is hope; surely a live dog is better than a dead lion.

Isaiah 1:18

"Come now, and let us reason together," Says the LORD, "Though your sins are as scarlet, They will be as white as snow; Though they are red like crimson, They will be like wool.

Isaiah 12:1

Then you will say on that day, "I will give thanks to You, O LORD; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.

Isaiah 30:26

The light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, on the day the LORD binds up the fracture of His people and heals the bruise He has inflicted.

Isaiah 43:24-25

"You have bought Me not sweet cane with money, Nor have you filled Me with the fat of your sacrifices; Rather you have burdened Me with your sins, You have wearied Me with your iniquities.

Isaiah 48:8-11

"You have not heard, you have not known Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth.

Isaiah 49:10

"They will not hunger or thirst, Nor will the scorching heat or sun strike them down; For He who has compassion on them will lead them And will guide them to springs of water.

Isaiah 57:15

For thus says the high and exalted One Who lives forever, whose name is Holy, "I dwell on a high and holy place, And also with the contrite and lowly of spirit In order to revive the spirit of the lowly And to revive the heart of the contrite.

Isaiah 61:1-3

The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;

Isaiah 66:10-13

"Be joyful with Jerusalem and rejoice for her, all you who love her; Be exceedingly glad with her, all you who mourn over her,

Jeremiah 13:17

But if you will not listen to it, My soul will sob in secret for such pride; And my eyes will bitterly weep And flow down with tears, Because the flock of the LORD has been taken captive.

Jeremiah 31:3

The LORD appeared to him from afar, saying, "I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you with lovingkindness.

Jeremiah 31:18-20

"I have surely heard Ephraim grieving, 'You have chastised me, and I was chastised, Like an untrained calf; Bring me back that I may be restored, For You are the LORD my God.

Jeremiah 33:6

'Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth.

Ezekiel 16:60-63

"Nevertheless, I will remember My covenant with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.

Ezekiel 36:22-38

"Therefore say to the house of Israel, 'Thus says the Lord GOD, "It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went.

Hosea 14:4-8

I will heal their apostasy, I will love them freely, For My anger has turned away from them.

Luke 15:20

"So he got up and came to his father. But while he was still a long way off, his father saw him and felt compassion for him, and ran and embraced him and kissed him.

Romans 5:20

The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more,

Revelation 7:17

for the Lamb in the center of the throne will be their shepherd, and will guide them to springs of the water of life; and God will wipe every tear from their eyes."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain