Parallel Verses

New American Standard Bible

“This one will say, ‘I am the Lord’s’;
And that one will call on the name of Jacob;
And another will write on his hand, ‘Belonging to the Lord,’
And will name Israel’s name with honor.

King James Version

One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.

Holman Bible

This one will say, ‘I am the Lord’s’;
another will call himself by the name of Jacob;
still another will write on his hand, ‘The Lord’s,’
and name himself by the name of Israel.”

International Standard Version

One will say, "I belong to the LORD,' and another will call himself by the name of Jacob; still another will have written on his hand, "the LORD's,' and will adopt the name of Israel."

A Conservative Version

One shall say, I am LORD's, and another shall call [himself] by the name of Jacob, and another shall subscribe with his hand to LORD, and surname [himself] by the name of Israel.

American Standard Version

One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto Jehovah, and surname himself by the name of Israel.

Amplified


“One will say, ‘I am the Lord’s’;
And another will name himself after Jacob;
And another will write on his hand, ‘I am the Lord’s,’
And be called by the [honorable] name of Israel.

Bible in Basic English

One will say, I am the Lord's; and another will give himself the name, Jacob; another will put a mark on his hand, I am the Lord's, and another will take the name of Israel for himself.

Darby Translation

One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand: I am Jehovah's, and surname himself by the name of Israel.

Julia Smith Translation

This shall say, I to Jehovah; and this shall call in the name of Jacob; and this shall write his hand to Jehovah, and he shall address in the name of Israel.

King James 2000

One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write on his hand, The LORD's, and surname himself by the name of Israel.

Lexham Expanded Bible

This [one] will say, 'I belong to Yahweh!' And that [one] will be called by the name of Jacob, and another will write [on] his hand 'Yahweh's' and {take the name} of Israel."

Modern King James verseion

One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand, For Jehovah, and be named by the name of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One will say, "I am the LORD's." Another will call under the name of Jacob. The third shall subscribe with his hand unto the LORD, and give himself under the name of Israel.

NET Bible

One will say, 'I belong to the Lord,' and another will use the name 'Jacob.' One will write on his hand, 'The Lord's,' and use the name 'Israel.'"

New Heart English Bible

One will say, 'I am the LORD's;' and another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand 'to the LORD,' and honor the name of Israel."

The Emphasized Bible

This one, will say Yahweh's, am I, and That one, will call himself by the name of Jacob, and Yonder one will write on his hand - Yahweh's, And after the name of Israel, will one entitle himself.

Webster

One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to the LORD, and surname himself by the name of Israel.

World English Bible

One will say, 'I am Yahweh's;' and another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand 'to Yahweh,' and honor the name of Israel."

Youngs Literal Translation

This one saith, For Jehovah I am, And this calleth himself by the name of Jacob, And this one writeth with his hand, 'For Jehovah,' and by the name of Israel surnameth himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am the Lord's

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

himself by the name
שׁם 
Shem 
שׁם 
Shem 
Usage: 865
Usage: 865

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

with his hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

unto the Lord

Usage: 0

and surname
כּנה 
Kanah 
Usage: 4

References

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

4 They will spring up like grass in a meadow, like poplar trees by flowing streams. 5 “This one will say, ‘I am the Lord’s’;
And that one will call on the name of Jacob;
And another will write on his hand, ‘Belonging to the Lord,’
And will name Israel’s name with honor.
6 This is what Jehovah, Israel's King and Redeemer, Jehovah of Hosts says: 'I AM THE FIRST AND I AM THE LAST-APART FROM ME THERE IS NO GOD!

Cross References

Exodus 13:9

This festival will be like a mark on your hand. It will be a reminder on your forehead that the teachings of Jehovah are always to be a part of your conversation! Jehovah used his mighty hand to bring you out of Egypt.

Deuteronomy 26:17-19

You declared Jehovah to be your God today. You said you would walk in his ways and keep his statutes, his commandments and his ordinances, and listen to his voice.

Nehemiah 9:38-29

And because of all this we are making an agreement in good faith, and putting it in writing. Our rulers, our Levites, and our priests are putting their names to it.

Psalm 116:16

O Jehovah, I am indeed your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

Jeremiah 50:5

They will ask for the way to Zion turning their faces in its direction. They will come to join themselves to Jehovah in an everlasting covenant that will not be forgotten.

Micah 4:2

Many nations will come. They will say: Come you people, let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob. He will teach us his ways, and we will walk in his paths! For out of Zion will go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Zechariah 8:20-23

Jehovah of Hosts said: It will yet come to pass, peoples, and the inhabitants of many cities will come.

Zechariah 13:9

I will bring the third part into the fire. I will refine them, as silver is refined, and I will test them as gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say: 'It is my people!' They will say: 'Jehovah is my God!'

2 Corinthians 8:5

This is not as we hoped. First they gave their own selves to the Lord, and to us by the will of God.

Galatians 6:16

The Israel of God will have peace and mercy. All who walk by this rule will also.

1 Peter 2:9

You are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, and a people for God's own possession, that you may show the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain