Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thou hast heard - see it whole, And will, ye, not tell? I have let thee hear new things - from the present time, Even secrets which ye knew not.

New American Standard Bible

“You have heard; look at all this.
And you, will you not declare it?
I proclaim to you new things from this time,
Even hidden things which you have not known.

King James Version

Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

Holman Bible

You have heard it. Observe it all.
Will you not acknowledge it?
From now on I will announce new things to you,
hidden things that you have not known.

International Standard Version

"You have heard now look at them all! How can you not admit them? From now on, I'll make you hear new things, hidden things that you have not known.

A Conservative Version

Thou have heard it, behold all this, and ye, will ye not declare it? I have shown thee new things from this time, even hidden things, which thou have not known.

American Standard Version

Thou hast heard it; behold all this; and ye, will ye not declare it? I have showed thee new things from this time, even hidden things, which thou hast not known.

Amplified


“You have heard [these things foretold]; look at all this [that has been fulfilled].
And you, will you not declare it?
I proclaim to you [specific] new things from this time,
Even hidden things which you have not known.

Bible in Basic English

All this has come to your ears and you have seen it; will you not give witness to it? I am now making clear new things, even secret things, of which you had no knowledge.

Darby Translation

Thou heardest, see all this; and ye, will not ye declare it? I have caused thee to hear new things from this time, and things hidden, and that thou knewest not:

Julia Smith Translation

Thou heardest, seeing it all; and will ye not announce? I caused thee to hear new things from now, and hidden things, and thou knewest them not

King James 2000

You have heard, now see all this; and will you not declare it? I have showed you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.

Lexham Expanded Bible

You have heard; see it all. And will you not declare [it]? I {announce} new things to you from this time and hidden things that you have not known.

Modern King James verseion

You heard; see it all; and will you not declare? I have shown you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear and consider all these things, whether it was ye that prophesied them: But as for me, I told thee before at the beginning, new and secret things that thou knewest not of.

NET Bible

You have heard; now look at all the evidence! Will you not admit that what I say is true? From this point on I am announcing to you new events that are previously unrevealed and you do not know about.

New Heart English Bible

You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? "I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.

Webster

Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have showed ye new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

World English Bible

You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? "I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.

Youngs Literal Translation

Thou hast heard, see the whole of it, And ye, do ye not declare? I have caused thee to hear new things from this time, And things reserved that ye knew not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
see
חזה 
Chazah 
Usage: 54

all this and will not ye declare
נגד 
Nagad 
Usage: 370

חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

עתּה 
`attah 
Usage: 431

Context Readings

Yahweh Refines Stubborn Israel

5 therefore told I thee - in time past, Ere yet it came, I let thee hear, - Lest thou shouldest say Mine idol wrought them, Yea, my carved image and my molten image, commanded them! 6 Thou hast heard - see it whole, And will, ye, not tell? I have let thee hear new things - from the present time, Even secrets which ye knew not. 7 Now, are they created, and not in time past, And, before to-day, thou hadst not heard of them, - Lest thou shouldest say, Lo! I knew them!


Cross References

Isaiah 42:9

Things told in advance, lo! they have come to pass, - And new things, am I telling, Ere yet they spring forth, I let, you, hear them.

Psalm 40:9-10

I have told the good-tidings of righteousness in a great convocation, Lo! my lips, do I not restrain, O Yahweh, thou, knowest:

Psalm 71:15-18

My month, shall relate thy righteousness, All the day, thy deliverance, For I know not the numbers.

Psalm 78:3-6

Which we have heard, and come to know, And, our fathers, have recounted to us;

Psalm 107:43

Who is wise? then let him observe these things! and diligently consider the lovingkindness of Yahweh.

Psalm 119:13

With my lips, have I recounted All the regulations of thy mouth.

Psalm 145:4-5

Generation unto generation, shall celebrate thy works, and, thy mighty deeds, shall they tell:

Isaiah 21:10

O thou My threshing! And the grain of my corn-floor! That which I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel, Have I declared, unto you.

Isaiah 43:8-10

Bring forth A blind people that have, eyes, and A deaf, that have, ears.

Isaiah 43:19

Behold me! doing a new thing, Now, shall it spring forth, Will ye not take note thereof? Surely I will set In the desert, a way, In a desolate land, rivers:

Jeremiah 2:31

O generation see, ye, the word of Yahweh, A desert, became I unto Israel? Or a land of thick darkness? Wherefore, have my people said, We have roved about, We will not come in any more unto thee?

Jeremiah 50:2

Tell ye among the nations And let it be heard And lift ye up a standard, Let it be heard do not conceal: Say ye - Captured is Babylon, Confounded is Bel, Broken in pieces is Merodach, Confounded are her images, Broken down her manufactured gods;

Daniel 12:8-13

And, I, heard, but could not understand, - so I said, O my lord! what shall be the issue of these things?

Amos 3:6

Or a horn be blown in a city, and, a people, not tremble? Or calamity happen in a city, and, Yahweh, not have wrought with effect?

Micah 6:9

The voice of Yahweh, to the city, crieth out, With safety for him who regardeth his name, - Hear ye the rod, and who hath appointed it.

Matthew 10:27

What I am saying to you in the darkness, tell ye in the light, - and, what whispered into the ear ye are hearing, proclaim ye on the housetops.

John 15:15

No longer, do I call you, servants, for, the servant, knoweth not what, his lord, is doing. But, you, I have called, friends, because, all things which I heard from my Father, made I known unto you.

Acts 1:8

But ye shall receive power when the Holy Spirit cometh upon you, and ye shall be my witnesses, both in Jerusalem and inall Judaea and Samaria and as far as the uttermost part of the land.

Romans 16:25-26

Now, unto him who hath power to establish you, according to my glad-message - even the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of a sacred secret, in age-past times kept silent,

1 Corinthians 2:9

But, even as it is written - The things which eye hath not seen, and ear hath not heard, and upon the heart of man have not come up, - whatsoever things God hath prepared for them that love him,

1 Peter 1:10-12

Concerning which salvation, prophets - who concerning the favour for you, did prophesy - sought out and searched out,

Revelation 1:19

Write, therefore - what things thou hast seen and what they are; and what things are about to come to pass, after these things:

Revelation 4:1

After these things, I saw, and lo! a door set open in heaven; and, the first voice which I heard as of a trumpet, speaking with me, saying - Come up hither! and I will point out to thee the things which must needs come to pass. After these things,

Revelation 5:1-2

And I saw, upon the right hand of him that was sitting upon the throne, a scroll; written within, and on the back, sealed up with seven seals.

Revelation 6:1-17

And I saw, when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, as with a voice of thunder - Go!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain