Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge between me and my vineyard.
New American Standard Bible
King James Version
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Holman Bible
and men of Judah,
please judge between Me
and My vineyard.
International Standard Version
"So now, you inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, won't you please, between me and my vineyard.
A Conservative Version
And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, between me and my vineyard.
American Standard Version
And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Amplified
“And now, says the Lord, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah,
Judge between Me and My vineyard (My people).
Bible in Basic English
And now, you people of Jerusalem and you men of Judah, be the judges between me and my vine-garden.
Darby Translation
And now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, between me and my vineyard.
Julia Smith Translation
And now, ye inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge ye now, between me and between my vineyard
King James 2000
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, between me and my vineyard.
Modern King James verseion
And now, O people of Jerusalem, and men of Judah, please judge between Me and My vineyard.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I show you now my cause, O ye Citizens of Jerusalem and whole Judah: Judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
NET Bible
So now, residents of Jerusalem, people of Judah, you decide between me and my vineyard!
New Heart English Bible
"Now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, please judge between me and my vineyard.
The Emphasized Bible
Now, therefore, O inhabitant of Jerusalem, And men of Judah, - Judge, I pray you, betwixt me, and my vineyard: -
Webster
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
World English Bible
"Now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, please judge between me and my vineyard.
Youngs Literal Translation
And now, O inhabitant of Jerusalem, and man of Judah, Judge, I pray you, between me and my vineyard.
Themes
Ingratitude to God » Illustrated
Prophets » Frequently spake in parables and riddles
Punishment » According to deeds » See the parable of the vineyard
Topics
Interlinear
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 5:3
Verse Info
Context Readings
The Song Of The Vineyard
2 And he dug it and cleared it of stones, and he planted it [with] choice vines, and he built a watchtower in the middle of it, and he even hewed out a wine vat in it, and he waited for [it] to yield grapes-- but it yielded wild grapes. 3 And now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge between me and my vineyard. 4 What more [was there] to do for my vineyard that I have not done in it? Why did I hope for [it] to yield grapes, and it yielded wild grapes?
Cross References
Psalm 50:4-6
He summons the heavens above and the earth that he might judge his people:
Psalm 51:4
Against you, only you, I have sinned and have done this evil in your eyes, so that you are correct when you speak, you are blameless when you judge.
Jeremiah 2:4-5
Hear the word of Yahweh, house of Jacob, and all the clans of the house of Israel.
Micah 6:2-3
Hear, O mountains, the indictment of Yahweh, and you eternal foundations of the earth, for Yahweh has an indictment against his people, and against Israel he contends.
Matthew 21:40-41
Now when the master of the vineyard arrives, what will he do to those tenant farmers?"
Mark 12:9-12
What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenant farmers and give the vineyard to others.
Luke 20:15-16
And they threw him out of the vineyard [and] killed [him]. What then will the owner of the vineyard do to them?
Romans 2:5
But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up for yourself wrath in the day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,
Romans 3:4
May it never be! But let God be true but every human being a liar, just as it is written, "In order that you may be justified in your words, and may prevail when you are judged."