Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Hear, O mountains, the indictment of Yahweh, and you eternal foundations of the earth, for Yahweh has an indictment against his people, and against Israel he contends.

New American Standard Bible

“Listen, you mountains, to the indictment of the Lord,
And you enduring foundations of the earth,
Because the Lord has a case against His people;
Even with Israel He will dispute.

King James Version

Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

Holman Bible

Listen to the Lord’s lawsuit,
you mountains and enduring foundations of the earth,
because the Lord has a case against His people,
and He will argue it against Israel.

International Standard Version

Listen, you mountains, to the LORD's argument! Listen, you strong foundations of the earth, because the LORD has a dispute with his people, and he will set out his case before Israel.

A Conservative Version

Hear, O ye mountains, LORD's controversy, and ye enduring foundations of the earth, for LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.

American Standard Version

Hear, O ye mountains, Jehovah's controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel.

Amplified


“Hear, O mountains, the indictment of the Lord,
And you enduring foundations of the earth,
For the Lord has a case (a legal complaint) against His people,
And He will dispute (challenge) Israel.

Bible in Basic English

Give ear, O you mountains, to the Lord's cause, and take note, you bases of the earth: for the Lord has a cause against his people, and he will take it up with Israel.

Darby Translation

Hear, ye mountains, Jehovah's controversy, and ye, unchanging foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

Julia Smith Translation

Hear ye mountains the contention of Jehovah, and ye perpetual foundations of the earth: for a contention to Jehovah with his people, and he will dispute with Israel

King James 2000

Hear you, O mountains, the LORD'S controversy, and you strong foundations of the earth: for the LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.

Modern King James verseion

Mountains, hear Jehovah's case, and the constant foundations of the earth. For Jehovah has a quarrel with His people, and He will plead His case with Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O hear the punishment of the LORD, ye mountains, and ye mighty foundations of the earth: for the LORD will reprove his people, and reason with Israel.

NET Bible

Hear the Lord's accusation, you mountains, you enduring foundations of the earth! For the Lord has a case against his people; he has a dispute with Israel!

New Heart English Bible

Hear, you mountains, the LORD's controversy, and you enduring foundations of the earth; for the LORD has a controversy with his people, and he will contend with Israel.

The Emphasized Bible

Hear, ye mountains, the controversy of Yahweh, and ye lasting rocks, the foundations of the earth, - for, a controversy, hath Yahweh, with his people, and, with Israel, will he dispute.

Webster

Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

World English Bible

Hear, you mountains, Yahweh's controversy, and you enduring foundations of the earth; for Yahweh has a controversy with his people, and he will contend with Israel.

Youngs Literal Translation

Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones -- foundations of earth! For a strife is to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye, O mountains
הר 
Har 
Usage: 544

the Lord's

Usage: 0

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

and ye strong
איתן 
'eythan 
Usage: 13

מסדה מוסדה 
Mowcadah 
Usage: 13

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

for the Lord

Usage: 0

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

with his people
עם 
`am 
Usage: 1867

and he will plead
יכח 
Yakach 
Usage: 59

References

Hastings

Context Readings

Yahweh Brings A Charge Against Israel

1 Hear now what Yahweh says: "Arise! Plead [your case] with the mountains, and let the hills hear your voice." 2 Hear, O mountains, the indictment of Yahweh, and you eternal foundations of the earth, for Yahweh has an indictment against his people, and against Israel he contends. 3 "O my people, what have I done to you, and how have I wearied you? Answer me!

Cross References

Isaiah 1:18

"Come now, and let us argue," says Yahweh. "Even though your sins are like scarlet, they will be white like snow; even though they are red like crimson, they shall become like wool.

Hosea 4:1

Hear the word of Yahweh, children of Israel, for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land. There is no faithfulness or loyalty, there is no knowledge of God in the land.

Hosea 12:2

Yahweh has a quarrel with Judah and will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.

2 Samuel 22:16

Then the channels of water of the sea were exposed, the foundations of the world, at the rebuke of Yawheh, from the blast of the breath of his nostrils.

Psalm 104:5

He established [the] earth on her foundations, [so that] it will not be moved forever and ever.

Deuteronomy 32:22

For a fire was kindled by my anger, and it burned {up to the depths of Sheol}, and it devoured [the] earth and its produce, and it set afire the foundation of [the] mountains.

2 Samuel 22:8

The earth heaved and shook, the foundations of heaven trembled and heaved because {he was angry}.

Proverbs 8:29

{when he assigned} his limits to the sea, that waters shall not transgress his {command}, {when he marked} the foundations of the earth,

Isaiah 5:3

And now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge between me and my vineyard.

Isaiah 43:26

Take me to court; let us enter into judgment together. You, {make an account} so that you may be in the right.

Jeremiah 2:9

{Therefore} I again bring a lawsuit against you," {declares} Yahweh, "and with {your children} I bring a lawsuit.

Jeremiah 2:29-35

Why do you complain to me? All of you have {rebelled against me}," {declares} Yahweh.

Jeremiah 25:31

[The] rage of battle will resound to the end of the earth, for [there is] a lawsuit of Yahweh against the nations. He [is] entering into judgment with all wicked flesh, he will give them to the sword,' {declares} Yahweh."

Jeremiah 31:37

Thus says Yahweh, "If [the] heavens above can be measured, and [the] foundations of [the] earth below can be explored, also I will reject all the offspring of Israel because of all that they have done," {declares} Yahweh.

Ezekiel 20:35-36

Then I will bring you to the desert of the peoples, and I will execute justice on you there face to face.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain