Parallel Verses
NET Bible
So now, residents of Jerusalem, people of Judah, you decide between me and my vineyard!
New American Standard Bible
King James Version
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Holman Bible
and men of Judah,
please judge between Me
and My vineyard.
International Standard Version
"So now, you inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, won't you please, between me and my vineyard.
A Conservative Version
And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, between me and my vineyard.
American Standard Version
And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Amplified
“And now, says the Lord, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah,
Judge between Me and My vineyard (My people).
Bible in Basic English
And now, you people of Jerusalem and you men of Judah, be the judges between me and my vine-garden.
Darby Translation
And now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, between me and my vineyard.
Julia Smith Translation
And now, ye inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge ye now, between me and between my vineyard
King James 2000
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, between me and my vineyard.
Lexham Expanded Bible
And now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge between me and my vineyard.
Modern King James verseion
And now, O people of Jerusalem, and men of Judah, please judge between Me and My vineyard.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I show you now my cause, O ye Citizens of Jerusalem and whole Judah: Judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
New Heart English Bible
"Now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, please judge between me and my vineyard.
The Emphasized Bible
Now, therefore, O inhabitant of Jerusalem, And men of Judah, - Judge, I pray you, betwixt me, and my vineyard: -
Webster
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
World English Bible
"Now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, please judge between me and my vineyard.
Youngs Literal Translation
And now, O inhabitant of Jerusalem, and man of Judah, Judge, I pray you, between me and my vineyard.
Themes
Ingratitude to God » Illustrated
Prophets » Frequently spake in parables and riddles
Punishment » According to deeds » See the parable of the vineyard
Topics
Interlinear
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 5:3
Verse Info
Context Readings
The Song Of The Vineyard
2 He built a hedge around it, removed its stones, and planted a vine. He built a tower in the middle of it, and constructed a winepress. He waited for it to produce edible grapes, but it produced sour ones instead. 3 So now, residents of Jerusalem, people of Judah, you decide between me and my vineyard! 4 What more can I do for my vineyard beyond what I have already done? When I waited for it to produce edible grapes, why did it produce sour ones instead?
Cross References
Psalm 50:4-6
He summons the heavens above, as well as the earth, so that he might judge his people.
Psalm 51:4
Against you -- you above all -- I have sinned; I have done what is evil in your sight. So you are just when you confront me; you are right when you condemn me.
Jeremiah 2:4-5
Now listen to what the Lord has to say, you descendants of Jacob, all you family groups from the nation of Israel.
Micah 6:2-3
Hear the Lord's accusation, you mountains, you enduring foundations of the earth! For the Lord has a case against his people; he has a dispute with Israel!
Matthew 21:40-41
Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?"
Mark 12:9-12
What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.
Luke 20:15-16
So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
Romans 2:5
But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!
Romans 3:4
Absolutely not! Let God be proven true, and every human being shown up as a liar, just as it is written: "so that you will be justified in your words and will prevail when you are judged."