Parallel Verses

New American Standard Bible

"The exile will soon be set free, and will not die in the dungeon, nor will his bread be lacking.

King James Version

The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.

Holman Bible

The prisoner is soon to be set free; he will not die [and go] to the Pit, and his food will not be lacking.

International Standard Version

Distress will quickly be set free. He won't die in the Pit, nor will he lack food."

A Conservative Version

The captive exile shall speedily be loosed, and he shall not die in the pit, nor shall his bread fail.

American Standard Version

The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die and go down into the pit, neither shall his bread fail.

Amplified

The captive exile and he who is bent down by chains shall speedily be released; and he shall not die and go down to the pit of destruction, nor shall his food fail.

Bible in Basic English

The prisoner, bent under his chain, will quickly be made free, and will not go down into the underworld, and his bread will not come to an end.

Darby Translation

He that is bowed down shall speedily be loosed, and he shall not die in the pit, nor shall his bread fail.

Jubilee 2000 Bible

The prisoner is anxious that he may be loosed and that he should not die in the pit nor that his bread should fail.

Julia Smith Translation

He being bowed down hastened to be loosed, and he will not die in the pit, and his bread shall not fail.

King James 2000

The captive exile hastens that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.

Lexham Expanded Bible

[The] fettered one shall make haste to be freed. And he shall not die in the pit, and he shall not lack his bread.

Modern King James verseion

Bowed he hurries to be freed, and not that he should die in the pit, nor that he lack his bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It cometh on fast, it maketh haste to appear: It shall not perish, that it should not be able to destroy, neither shall it fail for fault of nourishing.

NET Bible

The one who suffers will soon be released; he will not die in prison, he will not go hungry.

New Heart English Bible

The captive exile shall speedily be freed; and he shall not die and go down into the pit, neither shall his bread fail.

The Emphasized Bible

The captive hath hastened to be loosed, - That be might not die in the pit. Neither should, his bread, be cut off.

Webster

The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.

World English Bible

The captive exile shall speedily be freed; and he shall not die [and go down] into the pit, neither shall his bread fail.

Youngs Literal Translation

Hastened hath a wanderer to be loosed, And he doth not die at the pit, And his bread is not lacking.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צעה 
Tsa`ah 
Usage: 5

that he may be loosed
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

and that he should not die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

in the pit
שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

References

Easton

Fausets

Pit

Context Readings

Yahweh Comforts Zion

13 That you have forgotten the LORD your Maker, Who stretched out the heavens And laid the foundations of the earth, That you fear continually all day long because of the fury of the oppressor, As he makes ready to destroy? But where is the fury of the oppressor? 14 "The exile will soon be set free, and will not die in the dungeon, nor will his bread be lacking. 15 "For I am the LORD your God, who stirs up the sea and its waves roar (the LORD of hosts is His name).


Cross References

Isaiah 48:20

Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare with the sound of joyful shouting, proclaim this, Send it out to the end of the earth; Say, "The LORD has redeemed His servant Jacob."

Isaiah 52:2

Shake yourself from the dust, rise up, O captive Jerusalem; Loose yourself from the chains around your neck, O captive daughter of Zion.

Zechariah 9:11

As for you also, because of the blood of My covenant with you, I have set your prisoners free from the waterless pit.

Ezra 1:5

Then the heads of fathers' households of Judah and Benjamin and the priests and the Levites arose, even everyone whose spirit God had stirred to go up and rebuild the house of the LORD which is in Jerusalem.

Isaiah 49:10

"They will not hunger or thirst, Nor will the scorching heat or sun strike them down; For He who has compassion on them will lead them And will guide them to springs of water.

Jeremiah 37:16

For Jeremiah had come into the dungeon, that is, the vaulted cell; and Jeremiah stayed there many days.

Jeremiah 38:6-13

Then they took Jeremiah and cast him into the cistern of Malchijah the king's son, which was in the court of the guardhouse; and they let Jeremiah down with ropes Now in the cistern there was no water but only mud, and Jeremiah sank into the mud.

Lamentations 3:53-54

They have silenced me in the pit And have placed a stone on me.

Acts 12:7-8

And behold, an angel of the Lord suddenly appeared and a light shone in the cell; and he struck Peter's side and woke him up, saying, "Get up quickly " And his chains fell off his hands.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain