Parallel Verses
NET Bible
Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the Lord goes before you; the God of Israel is your rear guard.
New American Standard Bible
Nor will you go
For the
And
King James Version
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.
Holman Bible
and you will not have to take flight;
because the Lord is going before you,
and the God of Israel is your rear guard.
International Standard Version
For you won't go out in haste, nor will you go in flight; for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. He is called the God of all the earth."
A Conservative Version
For ye shall not go out in haste, nor shall ye go by flight. For LORD will go before you, and the God of Israel will be your rearward.
American Standard Version
For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.
Amplified
For you will not go out in a hurry [as when you left Egypt],
Nor will you go in flight [fleeing, as you did from the Egyptians];
For the Lord will go before you,
And the God of Israel will be your rear guard.
Bible in Basic English
For you will not go out suddenly, and you will not go in flight: for the Lord will go before you, and the God of Israel will come after you to keep you.
Darby Translation
For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard.
Julia Smith Translation
For ye shall not come forth with haste, and in flight ye shall not go; for Jehovah goes before you, and he gathering you the God of Israel.
King James 2000
For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.
Lexham Expanded Bible
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for Yahweh [is] going before you, and your rear guard [is] the God of Israel.
Modern King James verseion
For you shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you; and the God of Israel gathers you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But ye shall not go out with sedition nor make haste as they that flee away: for the LORD shall go before you, and the God of Israel shall keep the watch.
New Heart English Bible
For you shall not depart in haste, nor shall you leave in flight; for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.
The Emphasized Bible
For, not in haste, shall ye come forth, Nor, by flight, shall ye journey, - For, your van-guard, is Yahweh, And, your rear-guard, the God of Israel.
Webster
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear-ward.
World English Bible
For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.
Youngs Literal Translation
For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you is Jehovah, And gathering you is the God of Israel!
Interlinear
Yatsa'
Paniym
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 52:12
Verse Info
Context Readings
Yahweh Redeems Zion
11 Leave! Leave! Get out of there! Don't touch anything unclean! Get out of it! Stay pure, you who carry the Lord's holy items! 12 Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the Lord goes before you; the God of Israel is your rear guard. 13 "Look, my servant will succeed! He will be elevated, lifted high, and greatly exalted --
Cross References
Exodus 12:33
The Egyptians were urging the people on, in order to send them out of the land quickly, for they were saying, "We are all dead!"
Isaiah 58:8
Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the Lord's splendor will be your rear guard.
Micah 2:13
The one who can break through barriers will lead them out they will break out, pass through the gate, and leave. Their king will advance before them, The Lord himself will lead them.
Exodus 12:11
This is how you are to eat it -- dressed to travel, your sandals on your feet, and your staff in your hand. You are to eat it in haste. It is the Lord's Passover.
Exodus 12:39
They baked cakes of bread without yeast using the dough they had brought from Egypt, for it was made without yeast -- because they were thrust out of Egypt and were not able to delay, they could not prepare food for themselves either.
Exodus 14:19-20
The angel of God, who was going before the camp of Israel, moved and went behind them, and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them.
Exodus 13:21-22
Now the Lord was going before them by day in a pillar of cloud to lead them in the way, and by night in a pillar of fire to give them light, so that they could travel day or night.
Exodus 14:8
But the Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he chased after the Israelites. Now the Israelites were going out defiantly.
Numbers 10:25
The standard of the camp of the Danites set out, which was the rear guard of all the camps by their companies; over his company was Ahiezer son of Ammishaddai.
Deuteronomy 20:4
for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."
Judges 4:14
Deborah said to Barak, "Spring into action, for this is the day the Lord is handing Sisera over to you! Has the Lord not taken the lead?" Barak quickly went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
1 Chronicles 14:15
When you hear the sound of marching in the tops of the trees, then attack. For at that moment the Lord is going before you to strike down the army of the Philistines."
Isaiah 28:16
Therefore, this is what the sovereign master, the Lord, says: "Look, I am laying a stone in Zion, an approved stone, set in place as a precious cornerstone for the foundation. The one who maintains his faith will not panic.
Isaiah 45:2
"I will go before you and level mountains. Bronze doors I will shatter and iron bars I will hack through.
Isaiah 51:14
The one who suffers will soon be released; he will not die in prison, he will not go hungry.