Parallel Verses

Holman Bible

They made His grave with the wicked
and with a rich man at His death,
although He had done no violence
and had not spoken deceitfully.

New American Standard Bible

His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth.

King James Version

And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.

International Standard Version

Then they made his grave with the wicked, and with rich people in his death, although he had committed no violence, nor was there any deceit in his mouth."

A Conservative Version

And they made his grave with the wicked, and with a rich man in his death. Although he had done no violence, nor was any deceit in his mouth.

American Standard Version

And they made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.

Amplified

And they assigned Him a grave with the wicked, and with a rich man in His death, although He had done no violence, neither was any deceit in His mouth.

Bible in Basic English

And they put his body into the earth with sinners, and his last resting-place was with the evil-doers, though he had done no wrong, and no deceit was in his mouth.

Darby Translation

And men appointed his grave with the wicked, but he was with the rich in his death, because he had done no violence, neither was there guile in his mouth.

Jubilee 2000 Bible

And he made his grave with the wicked, and his death with the rich; even though he had never done evil, neither was any deceit in his mouth.

Julia Smith Translation

And he will give with the unjust his grave, and with the rich in his deaths, for he did no violence, and no deceit in his mouth.

King James 2000

And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.

Lexham Expanded Bible

He made his grave with [the] wicked, and with [the] rich in his death, although he had done no violence, and [there was] no deceit in his mouth.

Modern King James verseion

And He put His grave with the wicked, and with a rich one in His death; although He had done no violence, nor was any deceit in His mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He put his sepulchre with the wicked, and with the rich in his death: because he did none iniquity, neither was guile found in his mouth.

NET Bible

They intended to bury him with criminals, but he ended up in a rich man's tomb, because he had committed no violent deeds, nor had he spoken deceitfully.

New Heart English Bible

They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.

The Emphasized Bible

And, appointed with lawless men, was his grave, And with the wicked, his tomb, - Though no violence, had he done, Nor was guile in his mouth.

Webster

And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death: because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.

World English Bible

They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.

Youngs Literal Translation

And it appointeth with the wicked his grave, And with the rich are his high places, Because he hath done no violence, Nor is deceit in his mouth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he made
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

with the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

and with the rich
עשׁיר 
`ashiyr 
Usage: 23

in his death
מות 
Maveth 
Usage: 156

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Lord's Suffering Servant

8 He was taken away because of oppression and judgment;
and who considered His fate?
For He was cut off from the land of the living;
He was struck because of my people’s rebellion.
9 They made His grave with the wicked
and with a rich man at His death,
although He had done no violence
and had not spoken deceitfully.
10 Yet the Lord was pleased to crush Him severely.
When You make Him a restitution offering,
He will see His seed, He will prolong His days,
and by His hand, the Lord’s pleasure will be accomplished.



Cross References

1 Peter 2:22

He did not commit sin,
and no deceitwas found in His mouth;

Matthew 27:57-60

When it was evening, a rich man from Arimathea named Joseph came, who himself had also become a disciple of Jesus.

Hebrews 4:15

For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but One who has been tested in every way as we are, yet without sin.

Isaiah 42:1-3

“This is My Servant; I strengthen Him,
this is My Chosen One; I delight in Him.
I have put My Spirit on Him;
He will bring justice to the nations.

1 John 3:5

You know that He was revealed so that He might take away sins, and there is no sin in Him.

Mark 15:43-46

Joseph of Arimathea, a prominent member of the Sanhedrin who was himself looking forward to the kingdom of God, came and boldly went in to Pilate and asked for Jesus’ body.

Luke 23:50-53

There was a good and righteous man named Joseph, a member of the Sanhedrin,

John 19:38-42

After this, Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus—but secretly because of his fear of the Jews—asked Pilate that he might remove Jesus’ body. Pilate gave him permission, so he came and took His body away.

1 Corinthians 15:4

that He was buried,
that He was raised on the third day
according to the Scriptures,

2 Corinthians 5:21

He made the One who did not know sin to be sin for us, so that we might become the righteousness of God in Him.

Hebrews 7:26

For this is the kind of high priest we need: holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain