Parallel Verses
Bible in Basic English
You were tired with your long journeys; but you did not say, There is no hope: you got new strength, and so you were not feeble.
New American Standard Bible
Yet you did not say, ‘
You found
Therefore you did not
King James Version
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.
Holman Bible
but you did not say, “I give up!”
You found a renewal of your strength;
therefore you did not grow weak.
International Standard Version
You grew tired with your many wanderings, but you wouldn't say: "It is hopeless.' You found new strength for your desire, and so you did not falter.
A Conservative Version
Thou were wearied with the length of thy way, yet thou did not say, It is in vain. Thou found a quickening of thy strength, therefore thou were not faint.
American Standard Version
Thou wast wearied with the length of thy way; yet saidst thou not, It is in vain: thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not faint.
Amplified
“You were wearied by the length of your road,
Yet you did not say, ‘It is no use.’
You found
Therefore you did not grow weak.
Darby Translation
Thou wast wearied by the multitude of thy ways; but thou saidst not, It is of no avail. Thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not sick of it.
Julia Smith Translation
In the abundance of thy way thou wert wearied; thou midst, Not to give over; thou didst find the living of thy hand; for this, thou wert not pained.
King James 2000
You are wearied in the length of your way; yet you said not, There is no hope: you have found the life of your own hand; therefore you were not grieved.
Lexham Expanded Bible
You grow weary by the greatness of your way, [but] you did not say, 'Despairing!' You found the {renewal} of your {strength}, therefore you do not grow weak.
Modern King James verseion
You are wearied in the length of your way; you did not say, Despair! You found life in your hand; so you were not weak.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast had trouble for the multitude of thine own ways, yet saidest thou never, "I will leave off." Thou thinkest to have life of thyself, and therefore thou believest not that thou art sick.
NET Bible
Because of the long distance you must travel, you get tired, but you do not say, 'I give up.' You get renewed energy, so you don't collapse.
New Heart English Bible
You were wearied with the length of your way; yet you did not say, 'It is in vain.' You found a reviving of your strength; therefore you weren't faint.
The Emphasized Bible
With the length of thy journey, thou wast wearied, Thou didst not say, Hopeless! The reviving of thy power, thou didst find, For this cause, hast thou not become sick.
Webster
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thy hand; therefore thou wast not grieved.
World English Bible
You were wearied with the length of your way; yet you didn't say, 'It is in vain.' You found a reviving of your strength; therefore you weren't faint.
Youngs Literal Translation
In the greatness of thy way thou hast laboured, Thou hast not said, 'It is desperate.' The life of thy hand thou hast found, Therefore thou hast not been sick.
Topics
Interlinear
Matsa'
Word Count of 20 Translations in Isaiah 57:10
Verse Info
Context Readings
Idolatry Is Adultery
9 And you went to Melech with oil and much perfume, and you sent your representatives far off, and went as low as the underworld. 10 You were tired with your long journeys; but you did not say, There is no hope: you got new strength, and so you were not feeble. 11 And of whom were you in fear, so that you were false, and did not keep me in mind, or give thought to it? Have I not been quiet, keeping myself secret, and so you were not in fear of me?
Names
Cross References
Jeremiah 2:25
Do not let your foot be without shoes, or your throat dry from need of water: but you said, There is no hope: no, for I have been a lover of strange gods, and after them I will go.
Jeremiah 18:12
But they will say, There is no hope: we will go on in our designs, and every one of us will do what he is moved by the pride of his evil heart to do.
2 Chronicles 28:22-23
And in the time of his trouble, this same King Ahaz did even more evil against the Lord.
Isaiah 47:13
But your mind is troubled by the number of your guides: let them now come forward for your salvation: the measurers of the heavens, the watchers of the stars, and those who are able to say from month to month what things are coming on you.
Jeremiah 2:36
Why do you go about so much for the purpose of changing your way? you will be shamed on account of Egypt, as you were shamed on account of Assyria.
Jeremiah 3:3
So the showers have been kept back, and there has been no spring rain; still your brow is the brow of a loose woman, you will not let yourself be shamed.
Jeremiah 5:3
O Lord, do not your eyes see good faith? you have given them punishment, but they were not troubled; you have sent destruction on them, but they did not take your teaching to heart: they have made their faces harder than a rock; they would not come back.
Jeremiah 9:5
Everyone will make sport of his neighbour with deceit, not saying what is true: their tongues have been trained to say false words; they are twisted, hating to come back.
Jeremiah 44:17-18
But we will certainly do every word which has gone out of our mouths, burning perfumes to the queen of heaven and draining out drink offerings to her as we did, we and our fathers and our kings and our rulers, in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: for then we had food enough and did well and saw no evil.
Ezekiel 24:12
I have made myself tired to no purpose: still all the waste which is in her has not come out, it has an evil smell.
Habakkuk 2:13
See, is it not the pleasure of the Lord of armies that the peoples are working for the fire and using themselves up for nothing?
Romans 7:9
And there was a time when I was living without the law: but when the law gave its orders, sin came to life and put me to death;