Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
When {you cry}, let your collection deliver you, and [the] wind will carry all of them away; a breath will take [them] away. But he who takes refuge in me shall take possession [of] [the] land, and he shall inherit my {holy mountain}."
New American Standard Bible
But the wind will carry all of them up,
And a breath will take them away.
But he who
And will
King James Version
When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
Holman Bible
let your collection of idols deliver you!
The wind will carry all of them off,
a breath will take them away.
But whoever takes refuge in Me
will inherit the land
and possess My holy mountain.
International Standard Version
When you cry out, let your collection deliver you! The wind will carry them all off, and a mere breath will sweep them all away." "But whoever takes refuge in me will possess the land, and will inherit my holy mountain.
A Conservative Version
When thou cry, let those whom thou have gathered deliver thee. But the wind shall take them; a breath shall carry them all away. But he who takes refuge in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain.
American Standard Version
When thou criest, let them that thou hast gathered deliver thee; but the wind shall take them, a breath shall carry them all away: but he that taketh refuge in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain.
Amplified
“When you cry out [for help], let your [ridiculous] collection of idols save you.
But the wind will carry them all away,
A [mere] breath will take them.
But he who takes refuge in Me will possess the land [Judea]
And will inherit My holy mountain.”
Bible in Basic English
Your false gods will not keep you safe in answer to your cry; but the wind will take them, they will be gone like a breath: but he who puts his hope in me will take the land, and will have my holy mountain as his heritage.
Darby Translation
When thou criest, let them that are gathered by thee deliver thee! But a wind shall carry them all away, a breath shall take them; but he that putteth his trust in me shall inherit the land, and possess my holy mountain.
Julia Smith Translation
In thy crying out, shall thy gatherings deliver thee? and the wind shall lift them all up; a breath shall take: and he taking refuge in me shall inherit the land, and he shall inherit my holy mountain;
King James 2000
When you cry, let your collection of idols deliver you; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that puts his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
Modern King James verseion
When you cry, let your gathering deliver you; but the wind shall carry them all away. Vanity shall take them; but he who puts his trust in Me shall possess the land, and shall inherit My holy mountain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thou cryest, let thy chosen heap deliver thee. But the wind shall take them all away, and carry them into the air. Nevertheless, they that put their trust in me, shall inherit the land, and have my holy hill in possession.
NET Bible
When you cry out for help, let your idols help you! The wind blows them all away, a breeze carries them away. But the one who looks to me for help will inherit the land and will have access to my holy mountain."
New Heart English Bible
When you cry, let those who you have gathered deliver you; but the wind shall take them, a breath shall carry them all away: but he who takes refuge in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain."
The Emphasized Bible
When thou makest outcry, let thy gathered throngs deliver thee! But all of them, shall A wind, catch up - A breath, take away! Whereas he that seeketh refuge in me, Shall inherit the land, And possess my holy mountain.
Webster
When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
World English Bible
When you cry, let those who you have gathered deliver you; but the wind shall take them, a breath shall carry them all away: but he who takes refuge in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain."
Youngs Literal Translation
When thou criest, let thy gatherings deliver thee, And all of them carry away doth wind, Take away doth vanity, And whoso is trusting in Me inheriteth the land, And doth possess My holy mountain.
Themes
Inheritance » Who shall inherit the earth
Sacrifice » Those that sacrifice their children
Sacrifice » Those that sacrifice to idols
Trust » Leads to » Enjoyment of all temporal and spiritual blessings
Topics
Interlinear
Za`aq
Ruwach
Nasa'
Laqach
Nachal
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 57:13
Verse Info
Context Readings
Idolatry Is Adultery
12 I myself will declare your righteousness and your works, but they will not benefit you. 13 When {you cry}, let your collection deliver you, and [the] wind will carry all of them away; a breath will take [them] away. But he who takes refuge in me shall take possession [of] [the] land, and he shall inherit my {holy mountain}." 14 And one shall say, "Build up, build up! Clear [the] way! Remove [the] obstacles from the way of my people!"
Names
Cross References
Psalm 37:9
For evildoers will be cut off, but those who wait for Yahweh-- they will possess [the] land.
Psalm 37:3
Trust Yahweh and do good. Abide [in the] land and feed on faithfulness.
Isaiah 11:9
They will not injure and they will not destroy on all of my {holy mountain}, for the earth will be full [of the] knowledge [of] Yahweh, as the waters cover the sea.
Isaiah 56:7
I will bring them to {my holy mountain}; I will make them merry in my house of prayer. their burnt offerings and their sacrifices {will be accepted} on my altar, for my house shall be called a house of prayer for all peoples,"
Isaiah 65:25
[The] wolf and [the] lamb shall feed like one, and [the] lion shall eat straw like the ox, but dust [shall be] [the] serpent's food. They shall do no evil, and they shall not destroy on all {my holy mountain}," says Yahweh.
Judges 10:14
Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your trouble."
2 Kings 3:13
Then Elisha said to the king of Israel, "{What do we have in common}? Go to the prophets of your father and to the prophets of your mother." Then the king of Israel said to him, "No, for Yahweh has called for these three kings to give them into the hand of Moab."
Job 21:18
[How often] are they like straw {before} the wind, and like chaff that [the] storm carries away?
Psalm 1:4
Not so the wicked. Instead, [they are] like the chaff that [the] wind scatters.
Psalm 58:9
Before your pots can feel [the heat of] a thornbush, whether green [or] {dry}, he will sweep it away.
Psalm 84:12
O Yahweh [of] hosts, blessed [is the] man who trusts you.
Psalm 125:1
Those who trust in Yahweh [are] like Mount Zion, which cannot be moved, [but] abides forever.
Proverbs 28:25
The {greedy person} will stir up strife, but he who trusts in Yahweh will be enriched.
Isaiah 26:3-4
You will protect a firm inclination [in] peace, [in] peace because he trusts in you.
Isaiah 40:24
Indeed, hardly are they planted; indeed, hardly [are they] sown; indeed, hardly has their shoot taken root in the earth when he blows on them and they wither, and [the] tempest carries them like stubble.
Isaiah 41:16
You shall winnow them and [the] wind shall carry them, and [the] tempest shall scatter them. And you yourself shall rejoice in Yahweh; you shall boast in the holy one of Israel.
Isaiah 57:9-10
And you climbed down to the king with oil, and you made your perfumes numerous, and you sent your envoys {far away}, and you {sent down deep} to Sheol.
Isaiah 65:9
And I will bring descendant s out from Jacob, and a {people} from Judah to take possession of my mountain, and my chosen ones shall inherit it, and my servants shall settle there.
Isaiah 65:11
But you {who forsake} Yahweh, forgetting {my holy mountain}, who set a table for Fortune, and who {pour out} a jug of mixed wine for Destiny,
Isaiah 66:20
and bring all your countrymen from all the nations [as] an offering to Yahweh on horses and chariots and in litters and on mules and camels, to {my holy mountain}, Jerusalem," says Yahweh, "just as the sons of Israel bring [an] offering in a clean vessel [to] the house of Yahweh.
Jeremiah 17:7-8
Blessed be the person who trusts in Yahweh, and Yahweh is his trust.
Jeremiah 22:20
Go up [to] Lebanon and cry out, and in Bashan lift up your voice, and cry out from Abarim, for all your lovers are shattered.
Jeremiah 22:22
All your shepherds will shepherd [the] wind, and your lovers will go into captivity. Yes, then you will be ashamed and humiliated because of all your wickedness.
Ezekiel 20:40
"For on {my holy mountain}, on the mountain of the height of Israel," {declares} the Lord Yahweh, "there all of the house of Israel will serve me, all of them, in the land. I will take pleasure in them, and there I will accept your contributions and the best of your portions with all of your holy objects.
Hosea 13:3
Therefore, they will be like the morning cloud, and like [the] dew of early morning going [away], like chaff swirling from [the] threshing floor, or like smoke from a window.
Joel 3:17
And you will know that I, Yahweh your God, [am] dwelling in Zion, my holy mountain. And Jerusalem will be [a place of] holiness, and strangers will pass through [it] no longer.
Zechariah 7:13
'Thus, just as I called and they would not hear, so they will call and I will not hear,' says Yahweh of hosts.