Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh will lead you continually, and satisfy your soul in a barren land, and he will strengthen your bones, and you shall be like a well-watered garden, and like a spring of water whose water does not fail.

New American Standard Bible

“And the Lord will continually guide you,
And satisfy your desire in scorched places,
And give strength to your bones;
And you will be like a watered garden,
And like a spring of water whose waters do not fail.

King James Version

And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

Holman Bible

The Lord will always lead you,
satisfy you in a parched land,
and strengthen your bones.
You will be like a watered garden
and like a spring whose waters never run dry.

International Standard Version

And the LORD will guide you continually, and satisfy your soul in parched places, and they will strengthen your bones; and you'll be like a watered garden, like a spring of water, whose waters never fail.

A Conservative Version

And LORD will guide thee continually, and satisfy thy soul in dry places, and make strong thy bones. And thou shall be like a watered garden, and like a spring of water whose waters fail not.

American Standard Version

and Jehovah will guide thee continually, and satisfy thy soul in dry places, and make strong thy bones; and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

Amplified


“And the Lord will continually guide you,
And satisfy your soul in scorched and dry places,
And give strength to your bones;
And you will be like a watered garden,
And like a spring of water whose waters do not fail.

Bible in Basic English

And the Lord will be your guide at all times; in dry places he will give you water in full measure, and will make strong your bones; and you will be like a watered garden, and like an ever-flowing spring.

Darby Translation

and Jehovah will guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and strengthen thy bones; and thou shalt be like a watered garden, and like a water-spring, whose waters deceive not.

Julia Smith Translation

And Jehovah led thee continually, and he satisfied thy soul in dry places, and he will make thy bones strong: and thou wed as a watered garden, and as a spring of water which its waters shall not deceive.

King James 2000

And the LORD shall guide you continually, and satisfy your soul in drought, and strengthen your bones: and you shall be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

Modern King James verseion

And Jehovah shall always guide you and satisfy your soul in dry places, and make your bones fat; and you shall be like a watered garden, and like a spring of water whose waters fail not.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall ever be thy guide, and satisfy the desire of thine heart, and fill thy bones with marrow. Thou shalt be like a fresh watered garden, and like the fountain of water, that never leaveth running.

NET Bible

The Lord will continually lead you; he will feed you even in parched regions. He will give you renewed strength, and you will be like a well-watered garden, like a spring that continually produces water.

New Heart English Bible

and the LORD will guide you continually, and satisfy your soul in dry places, and make strong your bones; and you shall be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters do not fail.

The Emphasized Bible

Then will Yahweh guide thee continually, And will satisfy, even in scorched regions thine own soul, Yea Shy very bones, will he invigorate, - So shall thou become like a garden well - watered, And like a spring of water whose waters do not deceive;

Webster

And the LORD will guide thee continually, and satisfy thy soul in drouth, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

World English Bible

and Yahweh will guide you continually, and satisfy your soul in dry places, and make strong your bones; and you shall be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters don't fail.

Youngs Literal Translation

And Jehovah doth lead thee continually, And hath satisfied in drought thy soul, And thy bones He armeth, And thou hast been as a watered garden, And as an outlet of waters, whose waters lie not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

נחה 
Nachah 
Usage: 39

and satisfy
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

in drought
צחצחה 
Tsachtsachah 
Usage: 1

עצם 
`etsem 
Usage: 126

and thou shalt be like a watered
רוה 
Raveh 
Usage: 3

גּן 
Gan 
Usage: 43

and like a spring
מצא מוצא 
Mowtsa' 
Usage: 27

כּזב 
Kazab 
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about Isaiah 58:11

Devotionals containing Isaiah 58:11

References

American

Fausets

Images Isaiah 58:11

Context Readings

True Fasts And Sabbaths

10 if you offer your soul to the hungry, and you satisfy [the] appetite of [the] afflicted, then your light shall rise in the darkness, and your darkness [will be] like noon. 11 And Yahweh will lead you continually, and satisfy your soul in a barren land, and he will strengthen your bones, and you shall be like a well-watered garden, and like a spring of water whose water does not fail. 12 And they shall rebuild ancient ruins from you; you shall erect [the] foundations of {many generations,} and {you shall be called} [the] bricklayer [of] [the] breach, [the] restorer of paths to live [in].

Cross References

Song of Songs 4:15

A garden fountain, a well of living water, flowing (streams) from Lebanon.

Jeremiah 31:12

And they will come, and they will sing for joy on the height of Zion, and they will be radiant over the goodness of Yahweh, over [the] grain, and over [the] wine, and over [the] olive oil, and over [the] young ones of [the] flock, and over [the] cattle. And their life will become like a well-watered garden, and they will never languish again."

Psalm 25:9

He causes [the] humble to walk in justice, and teaches [the] humble his way.

Psalm 34:9-10

Fear Yahweh, [you] his saints, for there is no lack for [those who] fear him.

Psalm 107:9

for he satisfies [the] longing soul, and [the] hungry soul he fills with good.

Isaiah 49:10

They shall not be hungry or thirsty, and heat and sun shall not strike them, for he who takes pity on them will lead them, and he will guide them to springs of water.

John 4:14

But whoever drinks of this water which I will give to him will never be thirsty for eternity, but the water which I will give to him will become in him a well of water springing up to eternal life."

Job 5:20

In famine he will redeem you from death, and in war from [the] {power of} [the] sword.

Job 6:15-20

My companions are treacherous like a torrent-bed; like a streambed of wadis they flow away,

Psalm 32:8

I will instruct you and teach you in [the] way that you should go. I will advise [you] [with] my eye upon you.

Psalm 33:19

to deliver their soul from death and to keep them alive in famine.

Psalm 37:19

They will not be put to shame in distressing times, and in [the] days of famine they will be satisfied.

Psalm 48:14

that this [is] God, our God forever and ever. {He himself} will guide us until death.

Psalm 73:24

You will guide me with your advice, and afterward you will take me [into] honor.

Psalm 92:14

They will still prosper in old age. They will be fat and luxuriant,

Proverbs 3:8

There shall be healing for your {flesh}, and refreshment for your body.

Proverbs 11:25

A person of blessing will be enriched, and he who gives water also will be refreshed.

Proverbs 13:4

The soul of the lazy craves, but there is nothing, but the person of diligence is richly supplied.

Proverbs 28:25

The {greedy person} will stir up strife, but he who trusts in Yahweh will be enriched.

Isaiah 33:16

That one will live [on the] heights; [the] fortresses of rocks [will be] his refuge. His food [will] be given; his waters [will] endure.

Isaiah 61:11

For as the earth {produces} its sprout, and as a garden makes its plants sprout, so the Lord Yahweh will make righteousness sprout, and praise before all the nations.

Jeremiah 17:8

For he will be like a tree planted by water, and to [the] stream it sends its roots, and it will not fear when heat comes, and its leaves will be luxuriant, and in [the] year of drought it will not be anxious, and it will not cease from the bearing of fruit.

Ezekiel 36:35

And they will say, "{This desolate land} has become like the garden of Eden, and the wasted and desolate and destroyed cities, [now] being refortified, are inhabited."

Hosea 13:5

I fed you in the desert, in the land of drought.

John 16:13

But when he--the Spirit of truth--comes, he will guide you into all the truth. For he will not speak from himself, but whatever he hears he will speak, and he will proclaim to you the things to come.

1 Thessalonians 3:11

Now [may] our God and Father himself and our Lord Jesus direct our way to you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain