Parallel Verses

New American Standard Bible

Justice is turned back,
And righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter.

King James Version

And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

Holman Bible

Justice is turned back,
and righteousness stands far off.
For truth has stumbled in the public square,
and honesty cannot enter.

International Standard Version

I'll drive back justice, and righteousness stands at a distance; for truth has fallen in the public square, and honesty cannot enter.

A Conservative Version

And justice is turned away backward, and righteousness stands afar off. For truth has fallen in the street, and uprightness cannot enter.

American Standard Version

And justice is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.

Amplified


Justice is pushed back,
And righteous behavior stands far away;
For truth has fallen in the city square,
And integrity cannot enter.

Bible in Basic English

And the right is turned back, and righteousness is far away: for good faith is not to be seen in the public places, and upright behaviour may not come into the town.

Darby Translation

And judgment is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth stumbleth in the street, and uprightness cannot enter.

Julia Smith Translation

And judgment was turned away behind, and justice shall stand from far off: for truth fainted in the street, and right will not be able to come in.

King James 2000

And justice is turned back, and righteousness stands afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

Lexham Expanded Bible

And justice is pushed back, and righteousness stands afar; for truth stumbles in the public square, and straightforwardness is unable to enter,

Modern King James verseion

And justice is driven back, and justice stands afar off; for truth has fallen in the street, and right cannot enter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore is equity gone aside, and righteousness standeth far off; truth is fallen down in the street, and the thing that is plain and open, may not be showed.

NET Bible

Justice is driven back; godliness stands far off. Indeed, honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.

New Heart English Bible

Justice is turned away backward, and righteousness stands afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness can't enter.

The Emphasized Bible

So then there hath been a driving back of justice, And righteousness, afar off, standeth, - For truth, hath stumbled in the broad-way, And, right, cannot enter;

Webster

And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

World English Bible

Justice is turned away backward, and righteousness stands afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness can't enter.

Youngs Literal Translation

And removed backward is judgment, And righteousness afar off standeth, For truth hath been feeble in the street, And straightforwardness is not able to enter,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

נסג 
Nacag 
Usage: 9

אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

and justice
צדקה 
Ts@daqah 
Usage: 157

רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

is fallen
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

in the street
רחוב רחב 
R@chob 
Usage: 43

and equity
נכחה 
N@kochah 
Usage: 4

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

References

Easton

Context Readings

Rampant Transgression

13 Transgressing and denying the Lord,
And turning away from our God,
Speaking oppression and revolt,
Conceiving in and uttering from the heart lying words.
14 Justice is turned back,
And righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter.
15 Yes, truth is lacking;
And he who turns aside from evil makes himself a prey.
Now the Lord saw,
And it was displeasing in His sight that there was no justice.



Cross References

Habakkuk 1:4

Therefore the law is ignored
And justice is never upheld.
For the wicked surround the righteous;
Therefore justice comes out perverted.

Psalm 82:2-5

How long will you judge unjustly
And show partiality to the wicked? Selah.

Ecclesiastes 3:16

Furthermore, I have seen under the sun that in the place of justice there is wickedness and in the place of righteousness there is wickedness.

Isaiah 1:21

How the faithful city has become a harlot,
She who was full of justice!
Righteousness once lodged in her,
But now murderers.

Isaiah 5:23

Who justify the wicked for a bribe,
And take away the rights of the ones who are in the right!

Isaiah 10:1-2

Woe to those who enact evil statutes
And to those who constantly record unjust decisions,

Isaiah 59:4

No one sues righteously and no one pleads honestly.
They trust in confusion and speak lies;
They conceive mischief and bring forth iniquity.

Jeremiah 5:27-28

‘Like a cage full of birds,
So their houses are full of deceit;
Therefore they have become great and rich.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely,
And the priests rule on their own authority;
And My people love it so!
But what will you do at the end of it?

Amos 5:11

Therefore because you impose heavy rent on the poor
And exact a tribute of grain from them,
Though you have built houses of well-hewn stone,
Yet you will not live in them;
You have planted pleasant vineyards, yet you will not drink their wine.

Micah 3:9-11

Now hear this, heads of the house of Jacob
And rulers of the house of Israel,
Who abhor justice
And twist everything that is straight,

Micah 7:3-5

Concerning evil, both hands do it well.
The prince asks, also the judge, for a bribe,
And a great man speaks the desire of his soul;
So they weave it together.

Zephaniah 3:1-3

Woe to her who is rebellious and defiled,
The tyrannical city!

Amos 5:7

For those who turn justice into wormwood
And cast righteousness down to the earth.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain