Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They cried also each one to other on this manner: "Holy, holy, holy, is the LORD of Hosts! The whole world is full of his glory!"

New American Standard Bible

And one called out to another and said,
Holy, Holy, Holy, is the Lord of hosts,
The whole earth is full of His glory.”

King James Version

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Holman Bible

And one called to another:

Holy, holy, holy is the Lord of Hosts;
His glory fills the whole earth.

International Standard Version

They kept on calling to each other: "Holy, holy, holy is the LORD of the Heavenly Armies! The whole earth is full of his glory!"

A Conservative Version

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is LORD of hosts. The whole earth is full of his glory.

American Standard Version

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.

Amplified

And one called out to another, saying,

“Holy, Holy, Holy is the Lord of hosts;
The whole earth is filled with His glory.”

Bible in Basic English

And one said in a loud voice to another, Holy, holy, holy, is the Lord of armies: all the earth is full of his glory.

Darby Translation

And one called to the other and said, Holy, holy, holy is Jehovah of hosts; the whole earth is full of his glory!

Julia Smith Translation

And this called to this, and said, Holy, holy, holy, Jehovah of armies: all the earth full of his glory.

King James 2000

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Lexham Expanded Bible

And the one called to the other and said, "Holy, holy, holy [is] Yahweh of hosts! The {whole earth is full of his glory}."

Modern King James verseion

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of Hosts; the whole earth full of His glory.

NET Bible

They called out to one another, "Holy, holy, holy is the Lord who commands armies! His majestic splendor fills the entire earth!"

New Heart English Bible

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is the LORD of hosts. The whole earth is full of his glory."

The Emphasized Bible

And they continued crying out one to another, and said, Holy - holy - holy, is Yahweh of hosts, - the fulness of the whole earth, is his glory.

Webster

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

World English Bible

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is Yahweh of Armies! The whole earth is full of his glory!"

Youngs Literal Translation

And this one hath called unto that, and hath said: 'Holy, Holy, Holy, is Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth is His glory.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And one cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116
Usage: 116

is the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the whole earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is full
מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

Devotionals

Devotionals about Isaiah 6:3

Images Isaiah 6:3

Prayers for Isaiah 6:3

Context Readings

Isaiah's Commission

2 From above flickered the Seraphims, whereof every one had six wings: With twain each covered his face, with twain his feet, and with twain did he fly. 3 They cried also each one to other on this manner: "Holy, holy, holy, is the LORD of Hosts! The whole world is full of his glory!" 4 Yea, the joists and doorchecks moved at their crying, and the house was full of smoke.


Cross References

Psalm 72:19

And blessed be the name of his majesty forever; and all the lands be fulfilled with his glory. Amen, Amen.

Numbers 14:21

But as truly as I live, all the earth shall be filled with my glory.

Exodus 15:11

Who is like unto thee, O LORD, among gods? Who is like thee, so glorious in holiness, fearful, laudable and that showest wonders?

Exodus 15:20-21

And Miriam, a prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women came out after her with timbrels in a dance.

Ezra 3:11

And they sang together, giving praise and thanks unto the LORD; because he is gracious, and because his mercy endureth forever upon Israel. And all the people shouted loud in praising the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.

Psalm 19:1-3

{To the Chanter, a Psalm of David} The heavens declare the glory of God, and the firmament showeth his handiwork.

Psalm 24:7-10

Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.

Psalm 57:11

Set up thyself, O God, above the heavens, and thy glory above all the earth.

Isaiah 11:9-10

No man shall do evil to another, no man shall destroy another, in all the hill of my Sanctuary. For the earth shall be full of the knowledge of the LORD, even as though the water of the sea flowed over the earth.

Isaiah 24:16

We heard songs sung to the praise of the righteous, from all the ends of the world. And I said, "O mine unfruitfulness! O my poverty! Woe is me! The transgressors have offended; the transgressors have grievously offended!"

Isaiah 40:5

For the glory of the LORD shall appear, and all flesh shall at once see it. For why? The mouth of the LORD hath spoken it."

Habakkuk 2:14

For the earth shall be full of knowledge of the LORD's honour, like as the waters that cover the sea.

Zechariah 14:9

And the LORD himself shall be king over all the earth. At that time shall there be one LORD only, and his name shall be but one.

Ephesians 1:18

and lighten the eyes of your minds, that ye might know what thing that hope is, whereunto he hath called you, and what the riches of his glorious inheritance is upon the saints,

Revelation 4:8-9

And the four beasts had, each one of them, six wings about him, and they were full of eyes within. And they had no rest day neither night saying, "Holy, holy, holy, Lord God almighty, which was, and is, and is to come."

Revelation 15:3-4

and they sang the song of Moses the servant of God, and the song of the lamb, saying,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain