Parallel Verses

New American Standard Bible

The mountains skipped like rams,
The hills, like lambs.

King James Version

The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

Holman Bible

The mountains skipped like rams,
the hills, like lambs.

International Standard Version

the mountains skipped like rams, and the hills like lambs.

A Conservative Version

The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.

American Standard Version

The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.

Amplified


The mountains leaped like rams,
The [little] hills, like lambs.

Bible in Basic English

The mountains were jumping like goats, and the little hills like lambs.

Darby Translation

The mountains skipped like rams, the hills like lambs.

Julia Smith Translation

The mountains leaped as rains, the hills as the sons of the flock.

King James 2000

The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

Lexham Expanded Bible

The mountains skipped like rams, [the] hills like {lambs}.

Modern King James verseion

The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The mountains skipped like rams, and the little hills like young sheep.

NET Bible

The mountains skipped like rams, the hills like lambs.

New Heart English Bible

The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.

The Emphasized Bible

The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?

Webster

The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

World English Bible

The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.

Youngs Literal Translation

The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

רקד 
Raqad 
Usage: 9

איל 
'ayil 
Usage: 100

and the little hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

References

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Praise To God For His Works During The Exodus

3 The Red Sea looked at this and ran away. The Jordan River turned back. 4 The mountains skipped like rams,
The hills, like lambs.
5 Red Sea, why did you run away? Jordan River, what made you turn back?

Cross References

Exodus 19:18

Mount Sinai was all in smoke because Jehovah descended upon it in fire. Its smoke ascended like the smoke of a furnace. The whole mountain quaked violently!

Habakkuk 3:6

He stood and measured the earth. He looked and agitated the nations. The everlasting mountains were shattered! The ancient hills collapsed. His ways are eternal!

Judges 5:4-5

Jehovah, when you left the mountains of Seir, when you came out of Edom, the earth shook, and rain fell from the sky. Yes, water poured out of the clouds.

Habakkuk 3:8

Was Jehovah displeased with the rivers? Was your anger against the rivers? Or is your fury against the sea? You rode upon the horses and your chariots are salvation.

Exodus 20:18

The people heard the thunder and the trumpet blast. They saw the lightning and the smoking mountain. They trembled with fear and stood at a distance.

Psalm 18:7

Then the earth shook and quaked. Even the foundations of the mountains trembled. They shook violently because he was angry.

Psalm 29:6

He makes Lebanon skip along like a calf and Mount Sirion like a wild bull.

Psalm 39:6

Every man walks about like a vain illusion. He makes a lot of noise over nothing. He hoards riches and does not know who will receive them.

Psalm 68:16

Why do you look with envy (desire) (greed), you mountains with many peaks, at the mountain where God has chosen to live? Certainly, Jehovah will live there forever.

Jeremiah 4:23-24

I see the earth. It is without form and empty. I see the sky. Its lights are gone.

Micah 1:3-4

For, behold, Jehovah comes out of his place! He comes down and treads upon the high places of the earth.

Nahum 1:5

The mountains quake because of him, and the hills melt. The earth trembles (shakes) (heaves) at his presence, yes, the world, and all that dwells in it.

2 Peter 3:7-11

According to the same word, the heavens that now are, and the earth, are reserved for fire, being kept for the Day of Judgment and destruction of ungodly men.

Revelation 20:11

I saw a great white throne, and him that sat on it. From before him the earth and heaven fled away. There was found no place for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain