Parallel Verses
Holman Bible
Eat and drink!
Rise up, you princes, and oil the shields!
New American Standard Bible
“Rise up, captains, oil the shields,”
King James Version
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.
International Standard Version
They set the tables; they spread the carpets; they eat, they drink! Get up, you officers! Oil the shields!"
A Conservative Version
They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink. Rise up, ye rulers, anoint the shield.
American Standard Version
They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield.
Amplified
They set the table [for the doomed banquet], they spread out the cloth, they eat, they drink;
“Rise up, captains [of Belshazzar’s court], oil your shields [for battle, for your enemy is at the gates]!”
Bible in Basic English
They make ready the table, they put down the covers, they take food and drink. Up! you captains; put oil on your breastplates.
Darby Translation
Prepare the table, appoint the watch; eat, drink: arise, ye princes, anoint the shield.
Julia Smith Translation
Set in order the table; view the watch-tower; eat, drink: arise ye chiefs, anoint the shield.
King James 2000
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, you princes, and anoint the shield.
Lexham Expanded Bible
Set out the table in order! Spread out the rugs! Eat! drink! Rise up, commanders; smear [the] shield!
Modern King James verseion
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink; arise, rulers. Anoint the shield.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
While they garnished the table, the watchman looked: and while he was eating and drinking it was said, "Up, ye Captains, take you to your shield."
NET Bible
Arrange the table, lay out the carpet, eat and drink! Get up, you officers, smear oil on the shields!
New Heart English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield.
The Emphasized Bible
Ye thought to prepare the table - spread the mat - eat - drink! -- Arise ye chieftains anoint the shield!
Webster
Prepare the table, watch in the watch-tower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.
World English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield!
Youngs Literal Translation
Arrange the table, watch in the watch-tower, Eat, drink, rise, ye heads, anoint the shield,
Themes
Anointing » Was used for » Preparing weapons for war
military Arms » Before using » Anointed
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Persia » Prophecies concerning
Interlinear
`arak
Tsaphah
Quwm
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:5
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
4
horror terrifies me.
He has turned my last glimmer of hope
into sheer terror.
Eat and drink!
Rise up, you princes, and oil the shields!
“Go, post a lookout;
let him report what he sees.
Names
Cross References
Jeremiah 51:39
and I will make them drunk so that they revel.
Then they will fall asleep forever
and never wake up.
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 51:57
along with her governors, officials, and warriors.
Then they will fall asleep forever
and never wake up.
This is the King’s declaration;
Yahweh of Hosts is His name.
Isaiah 13:2
Call out to them.
Wave your hand, and they will go
through the gates of the nobles.
Isaiah 13:17-18
who cannot be bought off with
and who have no desire for gold.
Isaiah 22:13-14
butchering of cattle, slaughtering of sheep,
eating of meat, and drinking of wine—
“Let us eat and drink, for tomorrow we die!”
Isaiah 45:1-3
whose right hand I have grasped
to subdue nations before him,
to disarm
to open the doors before him
and the gates will not be shut:
Jeremiah 51:11
Fill the quivers!
The Lord has put it into the mind
of the kings of the Medes
because His plan is aimed at Babylon
to destroy her,
for it is the Lord’s vengeance,
vengeance for His temple.
Jeremiah 51:27-28
blow a ram’s horn among the nations;
set apart the nations against her.
Summon kingdoms against her—
Ararat, Minni, and Ashkenaz.
Appoint a marshal against her;
bring up horses like a swarm
Daniel 5:1-5
King Belshazzar
1 Corinthians 15:32
If I fought wild animals in Ephesus