Parallel Verses

NET Bible

They say, 'Keep to yourself! Don't get near me, for I am holier than you!' These people are like smoke in my nostrils, like a fire that keeps burning all day long.

New American Standard Bible

“Who say, ‘Keep to yourself, do not come near me,
For I am holier than you!’
These are smoke in My nostrils,
A fire that burns all the day.

King James Version

Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

Holman Bible

They say, ‘Keep to yourself,
don’t come near me, for I am too holy for you!’
These practices are smoke in My nostrils,
a fire that burns all day long.

International Standard Version

who say, "Keep to yourself!' "Don't touch me!' and "I am too holy for you!' "Such people are smoke in my nostrils, a fire that keeps burning all day long.

A Conservative Version

who say, Stand by thyself, do not come near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day.

American Standard Version

that say, Stand by thyself, come not near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

Amplified


Who say, ‘Keep to yourself, do not come near me,
For I am too holy for you [and you might defile me]!’
These [people] are smoke in My nostrils,
A fire that burns all the day.

Bible in Basic English

Who say, Keep away, do not come near me, for fear that I make you holy: these are a smoke in my nose, a fire burning all day.

Darby Translation

who say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

Julia Smith Translation

Saying, Come near to thyself; thou shalt not touch upon me, for I was clean to thee. These a smoke in my wrath, a fire burning all the day.

King James 2000

Who say, Stand by yourself, come not near to me; for I am holier than you. These are a smoke in my nostrils, a fire that burns all the day.

Lexham Expanded Bible

{who say}, "{Keep to yourself}! You must not come near me, for I am [too] holy for you!" These [are] a smoke in my {nostrils}, a fire burning all day.

Modern King James verseion

who say, Keep to yourself, do not come near me; for I am holier than you. These are a smoke in My nose, a fire that burns all the day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou comest nigh them, they say, "Touch me not, for I am holier than thou." All these men when I am angry, shall be turned to smoke and fire, that shall burn forever.

New Heart English Bible

who say, Stand by yourself, do not come near to me, for I am holier than you. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day.

The Emphasized Bible

Who say - Draw near by thyself, Do not approach with me, For I am holier than thou! These, are A smoke in my nostrils, A fire, burning all the day.

Webster

Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.

World English Bible

who say, Stand by yourself, don't come near to me, for I am holier than you. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day.

Youngs Literal Translation

Who are saying, 'Keep to thyself, come not nigh to me, For I have declared thee unholy.' These are a smoke in Mine anger, A fire burning all the day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

by thyself, come not near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

to me for I am holier
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

than thou. These are a smoke
עשׁן 
`ashan 
Usage: 25

a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

יקד 
Yaqad 
Usage: 9

References

Fausets

Prayers for Isaiah 65:5

Context Readings

Judgment And Salvation

4 They sit among the tombs and keep watch all night long. They eat pork, and broth from unclean sacrificial meat is in their pans. 5 They say, 'Keep to yourself! Don't get near me, for I am holier than you!' These people are like smoke in my nostrils, like a fire that keeps burning all day long. 6 Look, I have decreed: I will not keep silent, but will pay them back; I will pay them back exactly what they deserve,

Cross References

Matthew 9:11

When the Pharisees saw this they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

Luke 7:39

Now when the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, "If this man were a prophet, he would know who and what kind of woman this is who is touching him, that she is a sinner."

Luke 18:9-12

Jesus also told this parable to some who were confident that they were righteous and looked down on everyone else.

Deuteronomy 29:20

The Lord will be unwilling to forgive him, and his intense anger will rage against that man; all the curses written in this scroll will fall upon him and the Lord will obliterate his name from memory.

Deuteronomy 32:20-22

He said, "I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.

Proverbs 6:16-17

There are six things that the Lord hates, even seven things that are an abomination to him:

Proverbs 10:26

Like vinegar to the teeth and like smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.

Proverbs 16:5

The Lord abhors every arrogant person; rest assured that they will not go unpunished.

Luke 5:30

But the Pharisees and their experts in the law complained to his disciples, saying, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?"

Luke 15:2

But the Pharisees and the experts in the law were complaining, "This man welcomes sinners and eats with them."

Luke 15:28-30

But the older son became angry and refused to go in. His father came out and appealed to him,

Acts 22:21-22

Then he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles.'"

Romans 2:17-29

But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God

James 4:6

But he gives greater grace. Therefore it says, "God opposes the proud, but he gives grace to the humble."

1 Peter 5:5

In the same way, you who are younger, be subject to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble.

Jude 1:19

These people are divisive, worldly, devoid of the Spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain