Parallel Verses

NET Bible

The sovereign Lord showed me this: I saw the sovereign Lord summoning a shower of fire. It consumed the great deep and devoured the fields.

New American Standard Bible

Thus the Lord God showed me, and behold, the Lord God was calling to contend with them by fire, and it consumed the great deep and began to consume the farm land.

King James Version

Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.

Holman Bible

The Lord God showed me this: The Lord God was calling for a judgment by fire. It consumed the great deep and devoured the land.

International Standard Version

This is what the Lord GOD showed me: Look! The Lord GOD was calling for judgment by fire, and it was drying up the great depths of the ocean and consuming the land.

A Conservative Version

Thus lord LORD showed me: And, behold, lord LORD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and would have eaten up the land.

American Standard Version

Thus the Lord Jehovah showed me: and, behold, the Lord Jehovah called to content by fire; and it devoured the great deep, and would have eaten up the land.

Amplified

Thus the Lord God showed me, and behold, the Lord God called for punishment with fire, and it devoured the great deep [underground sources of water] and began to consume the land.

Bible in Basic English

This is what the Lord let me see: and I saw that the Lord God sent for a great fire to be the instrument of his punishment; and, after burning up the great deep, it was about to put an end to the Lord's heritage.

Darby Translation

Thus did the Lord Jehovah shew unto me; and behold, the Lord Jehovah called to contend by fire; and it devoured the great deep, and ate up the inheritance.

Julia Smith Translation

Thus the Lord Jehovah caused me to see: and behold, the Lord Jehovah called to contend with fire, and it will devour the great deep, and devoured the portion.

King James 2000

Thus has the Lord GOD showed unto me: and, behold, the Lord GOD called for judgment by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part of the land.

Lexham Expanded Bible

This is what my Lord Yahweh showed me, and look, my Lord Yahweh was going to call for a legal case with fire, and it devoured the great deep and it ate up the plots of ground.

Modern King James verseion

The Lord Jehovah made me see this: And behold, the Lord Jehovah was calling to contend by fire. And it consumed the great deep, and it was devouring part of it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again, the LORD showed me this vision: behold, the LORD God called the fire to punish withal, and it devoured the great deep: yea, it consumed a part already.

New Heart English Bible

Thus the Lord GOD showed me and behold, the Lord GOD called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land.

The Emphasized Bible

Here, My Lord, Yahweh gave me to see, and lo! My Lord Yahweh proclaiming that, the controversy should be settled by fire, - which, having devoured the mighty roaring deep, should devour the inheritance.

Webster

Thus hath the Lord GOD shown to me: and behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.

World English Bible

Thus the Lord Yahweh showed me and behold, the Lord Yahweh called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land.

Youngs Literal Translation

Thus hath the Lord Jehovah shewed me, and lo, the Lord Jehovah is calling to contend by fire, and it consumeth the great deep, yea, it hath consumed the portion, and I say:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thus hath the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302
Usage: 302

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

unto me and, behold, the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

קרא 
Qara' 
Usage: 736

to contend
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

by fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and it devoured
אכל 
'akal 
Usage: 809

the great
רב 
Rab 
Usage: 458

תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

and did eat up
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Second Vision: Fire

3 The Lord decided not to do this. "It will not happen," the Lord said. 4 The sovereign Lord showed me this: I saw the sovereign Lord summoning a shower of fire. It consumed the great deep and devoured the fields. 5 I said, "Sovereign Lord, stop! How can Jacob survive? He is too weak!"



Cross References

Isaiah 66:15-16

For look, the Lord comes with fire, his chariots come like a windstorm, to reveal his raging anger, his battle cry, and his flaming arrows.

Amos 7:1

The sovereign Lord showed me this: I saw him making locusts just as the crops planted late were beginning to sprout. (The crops planted late sprout after the royal harvest.)

Exodus 9:23-24

When Moses extended his staff toward the sky, the Lord sent thunder and hail, and fire fell to the earth; so the Lord caused hail to rain down on the land of Egypt.

Leviticus 10:2

So fire went out from the presence of the Lord and consumed them so that they died before the Lord.

Numbers 16:35

Then a fire went out from the Lord and devoured the 250 men who offered incense.

Deuteronomy 32:22

For a fire has been kindled by my anger, and it burns to lowest Sheol; it consumes the earth and its produce, and ignites the foundations of the mountains.

Isaiah 27:4

I am not angry. I wish I could confront some thorns and briers! Then I would march against them for battle; I would set them all on fire,

Jeremiah 4:4

Just as ritual circumcision cuts away the foreskin as an external symbol of dedicated covenant commitment, you must genuinely dedicate yourselves to the Lord and get rid of everything that hinders your commitment to me, people of Judah and inhabitants of Jerusalem. If you do not, my anger will blaze up like a flaming fire against you that no one will be able to extinguish. That will happen because of the evil you have done."

Jeremiah 21:12

O royal family descended from David. The Lord says: 'See to it that people each day are judged fairly. Deliver those who have been robbed from those who oppress them. Otherwise, my wrath will blaze out against you. It will burn like a fire that cannot be put out because of the evil that you have done.

Joel 2:30

I will produce portents both in the sky and on the earth -- blood, fire, and columns of smoke.

Amos 1:4

So I will set Hazael's house on fire; fire will consume Ben Hadad's fortresses.

Amos 1:7

So I will set Gaza's city wall on fire; fire will consume her fortresses.

Amos 4:11

"I overthrew some of you the way God overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick snatched from the flames. Still you did not come back to me." The Lord is speaking!

Amos 5:6

Seek the Lord so you can live! Otherwise he will break out like fire against Joseph's family; the fire will consume and no one will be able to quench it and save Bethel.

Amos 7:7

He showed me this: I saw the sovereign One standing by a tin wall holding tin in his hand.

Micah 1:4

The mountains will disintegrate beneath him, and the valleys will be split in two. The mountains will melt like wax in a fire, the rocks will slide down like water cascading down a steep slope.

Nahum 1:6

No one can withstand his indignation! No one can resist his fierce anger! His wrath is poured out like volcanic fire, boulders are broken up as he approaches.

Hebrews 1:7

And he says of the angels, "He makes his angels spirits and his ministers a flame of fire,"

Revelation 4:1

After these things I looked, and there was a door standing open in heaven! And the first voice I had heard speaking to me like a trumpet said: "Come up here so that I can show you what must happen after these things."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain