Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and each one is tempted, by his own desires being led away and enticed,

New American Standard Bible

But each one is tempted when he is carried away and enticed by his own lust.

King James Version

But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.

Holman Bible

But each person is tempted when he is drawn away and enticed by his own evil desires.

International Standard Version

Instead, each person is tempted by his own desire, being lured and trapped by it.

A Conservative Version

But each man is tempted by his own lust, being drawn away and enticed.

American Standard Version

but each man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

Amplified

But each one is tempted when he is dragged away, enticed and baited [to commit sin] by his own [worldly] desire (lust, passion).

An Understandable Version

But each person is tempted when he is lured and enticed by his own evil desire.

Anderson New Testament

But every one is tempted when he is drawn away by his own desire, and is deluded.

Bible in Basic English

But every man is tested when he is turned out of the right way by the attraction of his desire.

Common New Testament

But each one is tempted when he is carried away and enticed by his own desire.

Daniel Mace New Testament

a man is instigated, and drawn into the snare by his own vicious passions, which once indulg'd, are productive of sin,

Darby Translation

But every one is tempted, drawn away, and enticed by his own lust;

Godbey New Testament

but each one is tempted by his own lusts, being drawn out, and enticed.

Goodspeed New Testament

When anyone is tempted, it is by his own desire that he is enticed and allured.

John Wesley New Testament

But every man is tempted, when he is drawn away by his own desire and inticed.

Julia Smith Translation

And each is tempted from his own lust, being drawn out, and decoyed.

King James 2000

But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.

Lexham Expanded Bible

But each one is tempted [when he] is dragged away and enticed by his own desires.

Modern King James verseion

But each one is tempted by his lusts, being drawn away and seduced by them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But every man is tempted, drawn away, and enticed of his own concupiscence.

Moffatt New Testament

Everyone is tempted as he is beguiled and allured by his own desire;

Montgomery New Testament

But each man is tempted by his own lusts that allure and entice him.

NET Bible

But each one is tempted when he is lured and enticed by his own desires.

New Heart English Bible

But each one is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

Noyes New Testament

But each one is tempted when by his own lust he is led away and enticed;

Sawyer New Testament

But every one is tempted when he is drawn away by his desires, and enticed;

The Emphasized Bible

But, each one, is tempted, when, by his own coveting, he is drawn out and enticed,

Thomas Haweis New Testament

but every person is tempted, when by his own peculiar passion he is born away, and ensnared.

Twentieth Century New Testament

A man is in every case tempted by his own passions--allured and enticed by them.

Webster

But every man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

Weymouth New Testament

But when a man is tempted, it is his own passions that carry him away and serve as a bait.

Williams New Testament

But anyone is tempted to do evil when he is allured by his own evil desire and enticed by a bait.

World English Bible

But each one is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

Worrell New Testament

But each one is tempted, when by his own desire he is drawn away and enticed.

Worsley New Testament

But every man is tempted, when drawn aside and insnared by his own vehement desire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

is tempted
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

when he is drawn away
ἐξέλκω 
Exelko 
Usage: 1

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about James 1:14

Images James 1:14

Prayers for James 1:14

Context Readings

Testing And Tempting

13 Let no one say, being tempted -- 'From God I am tempted,' for God is not tempted of evil, and Himself doth tempt no one, 14 and each one is tempted, by his own desires being led away and enticed, 15 afterward the desire having conceived, doth give birth to sin, and the sin having been perfected, doth bring forth death.

Cross References

Genesis 6:5

And Jehovah seeth that abundant is the wickedness of man in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil all the day;

Genesis 8:21

and Jehovah smelleth the sweet fragrance, and Jehovah saith unto His heart, 'I continue not to disesteem any more the ground because of man, though the imagination of the heart of man is evil from his youth; and I continue not to smite any more all living, as I have done;

Joshua 7:21-24

and I see among the spoil a goodly robe of Shinar, and two hundred shekels of silver, and one wedge of gold, whose weight is fifty shekels, and I desire them, and take them; and lo, they are hid in the earth, in the midst of my tent, and the silver under it.'

2 Samuel 11:2-3

and it cometh to pass, at evening-time, that David riseth from off his couch, and walketh up and down on the roof of the king's house, and seeth from the roof a woman bathing, and the woman is of very good appearance,

1 Kings 21:2-4

and Ahab speaketh unto Naboth, saying, 'Give to me thy vineyard, and it is to me for a garden of green herbs, for it is near by my house, and I give to thee in its stead a better vineyard than it; if good in thine eyes, I give to thee silver -- its price.'

Job 31:9

If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,

Job 31:27

And my heart is enticed in secret, And my hand doth kiss my mouth,

Proverbs 4:23

Above every charge keep thy heart, For out of it are the outgoings of life.

Isaiah 44:20

Feeding on ashes, the heart is deceived, It hath turned him aside, And he delivereth not his soul, nor saith: 'Is there not a lie in my right hand?'

Hosea 13:9

And I consume them there as a lioness, A beast of the field doth rend them.

Matthew 5:28

but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.

Matthew 15:18

but the things coming forth from the mouth from the heart do come forth, and these defile the man;

Matthew 15:20

these are the things defiling the man; but to eat with unwashen hands doth not defile the man.'

Mark 7:21-22

for from within, out of the heart of men, the evil reasonings do come forth, adulteries, whoredoms, murders,

Romans 7:11

for the sin, having received an opportunity, through the command, did deceive me, and through it did slay me;

Romans 7:13

That which is good then, to me hath it become death? let it not be! but the sin, that it might appear sin, through the good, working death to me, that the sin might become exceeding sinful through the command,

Ephesians 4:22

ye are to put off concerning the former behaviour the old man, that is corrupt according to the desires of the deceit,

Hebrews 3:13

but exhort ye one another every day, while the To-day is called, that none of you may be hardened by the deceitfulness of the sin,

James 4:1-2

Whence are wars and fightings among you? not thence -- out of your passions, that are as soldiers in your members?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain