Parallel Verses
Youngs Literal Translation
but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.
New American Standard Bible
King James Version
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
Holman Bible
International Standard Version
But I say to you, anyone who stares at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.
A Conservative Version
But I say to you, that every man who looks on a woman to crave her has already committed adultery with her in his heart.
American Standard Version
but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
Amplified
An Understandable Version
But I say to you, everyone who looks at a woman with an improper sexual desire for her [body], has already been sexually unfaithful to his mate in his heart.
Anderson New Testament
But I say to you, Whoever looks upon a woman to cherish desire for her, has already committed adultery with her in his heart.
Bible in Basic English
But I say to you that everyone whose eyes are turned on a woman with desire has had connection with her in his heart.
Common New Testament
But I say to you that every one who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart.
Daniel Mace New Testament
but I tell you, that whosoever looks on a woman with impure desires is already guilty of approving the fact.
Darby Translation
But I say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
Godbey New Testament
But I say unto you that every one looking on a woman in order to lust after her hath already committed adultery with her in his heart.
Goodspeed New Testament
But I tell you that anyone who looks at a woman with desire has already committed adultery with her in his heart.
John Wesley New Testament
But I say unto you, That whosoever looketh upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.
Julia Smith Translation
But I say to you, That every one seeing a woman, to eagerly desire her, has already committed adultery with her, in his heart.
King James 2000
But I say unto you, That whosoever looks on a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Lexham Expanded Bible
But I say to you that everyone who looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.
Modern King James verseion
But I say to you that whoever looks on a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I say unto you, That whosoever looketh on a wife lusting after her, hath committed adultery with her already in his heart.
Moffatt New Testament
But I tell you, any one who even looks with lust at a woman has committed adultery with her already in his heart.
Montgomery New Testament
But I say to you that whoever looks with lust at a woman has already committed adultery with her in his heart.
NET Bible
But I say to you that whoever looks at a woman to desire her has already committed adultery with her in his heart.
New Heart English Bible
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Noyes New Testament
But I say to you, that whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.
Sawyer New Testament
but I tell you, that every one who looks on a woman to desire her inordinately, has already committed adultery with her in his heart.
The Emphasized Bible
But, I, say unto you, that, Every one who looketh on a woman so as to covet her, already, hath committed adultery with her, in his heart.
Thomas Haweis New Testament
but I say unto you, That every one who looketh upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.
Twentieth Century New Testament
I, however, say to you that any one who looks at a woman with an impure intention has already committed adultery with her in his heart.
Webster
But I say to you, That whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.
Weymouth New Testament
But I tell you that whoever looks at a woman and cherishes lustful thoughts has already in his heart become guilty with regard to her.
Williams New Testament
But I tell you that anyone who looks at a woman so as to have an evil desire for her at once has already committed adultery with her in his heart,
World English Bible
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Worrell New Testament
but I say to you, that every one who looks upon a woman, to lust after her, already committed adultery with her in his heart.
Worsley New Testament
but I tell you, that whosoever looketh on a woman, so as to lust after her, hath already debauched her in his heart.
Themes
Adultery » Who commits adultery in their heart
The ten commandments » Law of, is spiritual
Impurity » General references to
Judaism » The religion of the jews » To make room for the gospel
The law of God » Requires obedience of the heart
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:28
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Adultery And Lust
27 'Ye heard that it was said to the ancients: Thou shalt not commit adultery; 28 but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart. 29 'But, if thy right eye doth cause thee to stumble, pluck it out and cast from thee, for it is good to thee that one of thy members may perish, and not thy whole body be cast to gehenna.
Cross References
2 Samuel 11:2
and it cometh to pass, at evening-time, that David riseth from off his couch, and walketh up and down on the roof of the king's house, and seeth from the roof a woman bathing, and the woman is of very good appearance,
Job 31:1
A covenant I made for mine eyes, And what -- do I attend to a virgin?
Proverbs 6:25
Desire not her beauty in thy heart, And let her not take thee with her eyelids.
James 1:14-15
and each one is tempted, by his own desires being led away and enticed,
1 John 2:16
because all that is in the world -- the desire of the flesh, and the desire of the eyes, and the ostentation of the life -- is not of the Father, but of the world,
Genesis 34:2
and Shechem, son of Hamor the Hivite, a prince of the land, seeth her, and taketh her, and lieth with her, and humbleth her;
Genesis 39:7-23
And it cometh to pass after these things, that his lord's wife lifteth up her eyes unto Joseph, and saith, 'Lie with me;'
Exodus 20:17
Thou dost not desire the house of thy neighbour, thou dost not desire the wife of thy neighbour, or his man-servant, or his handmaid, or his ox, or his ass, or anything which is thy neighbour's.'
Job 31:9
If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,
Psalm 119:96
Of all perfection I have seen an end, Broad is Thy command -- exceedingly!
Matthew 5:22
but I -- I say to you, that every one who is angry at his brother without cause, shall be in danger of the judgment, and whoever may say to his brother, Empty fellow! shall be in danger of the sanhedrim, and whoever may say, Rebel! shall be in danger of the gehenna of the fire.
Matthew 5:39
but I -- I say to you, not to resist the evil, but whoever shall slap thee on thy right cheek, turn to him also the other;
Matthew 7:28-29
And it came to pass, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at his teaching,
Romans 7:7-8
What, then, shall we say? the law is sin? let it not be! but the sin I did not know except through law, for also the covetousness I had not known if the law had not said:
Romans 7:14
for we have known that the law is spiritual, and I am fleshly, sold by the sin;
2 Peter 2:14
having eyes full of adultery, and unable to cease from sin, enticing unstable souls, having an heart exercised in covetousnesses, children of a curse,