Parallel Verses
Weymouth New Testament
You believe that God is one, and you are quite right: evil spirits also believe this, and shudder."
New American Standard Bible
You believe that
King James Version
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
Holman Bible
You believe that God is one; you do well. The demons also believe—and they shudder.
International Standard Version
You believe that there is one God. That's fine! Even the demons believe that and tremble with fear.
A Conservative Version
Thou believe that there is one God, thou do well. The demons also believe, and shudder.
American Standard Version
Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder.
Amplified
You believe that
An Understandable Version
You believe that there is [only] one God; that is good! Even the demons believe [that], and they shudder [with fear at the thought].
Anderson New Testament
You believe that there is one God; you do well: the demons also believe, and tremble.
Bible in Basic English
You have the belief that God is one, and you do well: the evil spirits have the same belief, shaking with fear.
Common New Testament
You believe that God is one; you do well. Even the demons believeand shudder.
Daniel Mace New Testament
you believe there is but one God, very well: the demons believe as much, and tremble."
Darby Translation
Thou believest that God is one. Thou doest well. The demons even believe, and tremble.
Godbey New Testament
Do you believe that there is one God? you do well: the demons also believe and tremble.
Goodspeed New Testament
Do you believe in one God? Very well! So do the demons, and they shudder.
John Wesley New Testament
Thou believest there is one God: thou dost well: the devils also believe and tremble.
Julia Smith Translation
Thou believest that there is one God; thou doest well: and the evil spirits believe, and shudder.
King James 2000
You believe that there is one God; you do well: the demons also believe, and tremble.
Lexham Expanded Bible
You believe that God is one; you do well. Even the demons believe, and shudder!
Modern King James verseion
You believe that there is one God, you do well; even the demons believe and tremble.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Believest thou that there is one God? Thou doest well. The devils also believe and tremble.
Moffatt New Testament
You believe in one God? Well and good. So do the devils, and they shudder.
Montgomery New Testament
You believe that God is one? You do well; even the demons believe, and they shudder.
NET Bible
You believe that God is one; well and good. Even the demons believe that -- and tremble with fear.
New Heart English Bible
You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder.
Noyes New Testament
Thou believest that God is one; thou doest well; the demons also believe, and tremble.
Sawyer New Testament
You believe that there is one God? You do well; demons also believe and tremble.
The Emphasized Bible
Thou believest that God is, one: thou doest, well - Even the demons believe, and shudder!
Thomas Haweis New Testament
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe and tremble.
Twentieth Century New Testament
It is a part of your Faith, is it not, that there is one God? Good; yet even the demons have that faith, and tremble at the thought.
Webster
Thou believest that there is one God; thou doest well: the demons also believe, and tremble.
Williams New Testament
Do you believe in one God? Very well; the demons, too, believe that, and shudder.
World English Bible
You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder.
Worrell New Testament
You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder!
Worsley New Testament
Thou believest that there is one God; thou dost well: the devils also believe and tremble.
Youngs Literal Translation
thou -- thou dost believe that God is one; thou dost well, and the demons believe, and they shudder!
Themes
Belief » Devils believing in God
Devil/devils » Devils believing in God
Faith/faithfulness » Faith without works
Fear of God » Instances of guilty fear » Demons
Unity of God » May be acknowledged without saving faith
Works » Good » In the judgment, will be an evidence of faith
Topics
Interlinear
Pisteuo
Poieo
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in James 2:19
Prayers for James 2:19
Verse Info
Context Readings
Faith And Works
18 Nay, some one will say, "You have faith, I have actions: prove to me your faith apart from corresponding actions and I will prove mine to you by my actions. 19 You believe that God is one, and you are quite right: evil spirits also believe this, and shudder." 20 But, idle boaster, are you willing to be taught how it is that faith apart from obedience is worthless? Take the case of Abraham our forefather.
Cross References
Matthew 8:29
They cried aloud, "What hast Thou to do with us, Thou Son of God? Hast Thou come here to torment us before the time?"
Luke 4:34
"Ha! Jesus the Nazarene, what have you to do with us? I know who you are--God's Holy One!"
Mark 1:24
"What have you to do with us, Jesus the Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are--God's Holy One."
Mark 5:7
crying out in a loud voice, "What hast Thou to do with me, Jesus, Son of God Most High? In God's name I implore Thee not to torment me."
Mark 12:29
"The chief Commandment," replied Jesus, "is this: 'Hear, O Israel! The Lord our God is one Lord;
Acts 19:15
"Jesus I know," the evil spirit answered, "and Paul I have heard of, but who are you?"
Acts 16:17
She kept following close behind Paul and the rest of us, crying aloud, "These men are the bondservants of the Most High God, and are proclaiming to you the way of salvation."
Romans 3:30
unless you can deny that it is one and the same God who will pronounce the circumcised to be acquitted on the ground of faith, and the uncircumcised to be acquitted through the same faith.
1 Corinthians 8:4
As to eating things which have been sacrificed to idols, we are fully aware that an idol is nothing in the world, and that there is no God but One.
Galatians 3:20
But there cannot be a mediator where only one individual is concerned.
1 Timothy 2:5
For there is but one God and but one Mediator between God and men--Christ Jesus, Himself man;
James 2:8
If, however, you are keeping the Law as supreme, in obedience to the Commandment which says "You are to love your fellow man just as you love yourself," you are acting rightly.
Mark 7:9
"Praiseworthy indeed!" He added, "to set at nought God's Commandment in order to observe your own traditions!
John 17:3
And in this consists the Life of the Ages--in knowing Thee the only true God and Jesus Christ whom Thou hast sent.
Acts 24:25
But when he dealt with the subjects of justice, self-control, and the judgement which was soon to come, Felix became alarmed and said, "For the present leave me, and when I can find a convenient opportunity I will send for you."
1 Corinthians 8:6
yet *we* have but one God, the Father, who is the source of all things and for whose service we exist, and but one Lord, Jesus Christ, through whom we and all things exist.
Ephesians 4:5-6
There is but one Lord, one faith, one baptism,
Jude 1:4
For certain persons have crept in unnoticed--men spoken of in ancient writings as pre-destined to this condemnation--ungodly men, who pervert the grace of our God into an excuse for immorality, and disown Jesus Christ, our only Sovereign and Lord.
Jude 1:6
And angels--those who did not keep the position originally assigned to them, but deserted their own proper abode--He reserves in everlasting bonds, in darkness, in preparation for the judgement of the great day.
Revelation 20:2-3
He laid hold of the Dragon--the ancient serpent--who is the Devil and the Adversary, and bound him for a thousand years, and hurled him into the bottomless pit.
Revelation 20:10
and the Devil, who had been leading them astray, was thrown into the Lake of fire and sulphur where the Wild Beast and the false Prophet were, and day and night they will suffer torture until the Ages of the Ages.