Parallel Verses

Weymouth New Testament

But where there is no faith it is impossible truly to please Him; for the man who draws near to God must believe that there is a God and that He proves Himself a rewarder of those who earnestly try to find Him.

New American Standard Bible

And without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who seek Him.

King James Version

But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.

Holman Bible

Now without faith it is impossible to please God, for the one who draws near to Him must believe that He exists and rewards those who seek Him.

International Standard Version

Now without faith it is impossible to please God, for whoever comes to him must believe that he exists and that he rewards those who diligently search for him.

A Conservative Version

And apart from faith it is impossible to please him. For he who comes to God must believe that he is, and becomes a rewarder of those who search for him.

American Standard Version

And without faith it is impossible to be well-pleasing unto him ; for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that seek after him.

Amplified

But without faith it is impossible to please and be satisfactory to Him. For whoever would come near to God must [necessarily] believe that God exists and that He is the rewarder of those who earnestly and diligently seek Him [out].

An Understandable Version

And unless one has faith, it is impossible for him to be pleasing to God, for the person who comes to God must believe that He exists and that He rewards those who seek Him.

Anderson New Testament

But without faith it is impossible to please him; for he that comes to God must believe that he is, and that he is a rewarder of those who diligently seek him.

Bible in Basic English

And without faith it is not possible to be well-pleasing to him, for it is necessary for anyone who comes to God to have the belief that God is, and that he is a rewarder of all those who make a serious search for him.

Common New Testament

And without faith it is impossible to please God, for anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.

Daniel Mace New Testament

now without faith it is impossible to be acceptable to him: for he that presents himself to God, cannot but believe he exists, and that he is a rewarder of those who make their addresses to him.

Darby Translation

But without faith it is impossible to please him. For he that draws near to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them who seek him out.

Godbey New Testament

but without faith it is impossible to please him: for it behooves the one coming unto God to believe that he is, and he is a rewarder unto them who seek him out.

Goodspeed New Testament

but without faith it is impossible to please him; for whoever would approach God must have faith in his existence and in his willingness to reward those who try to find him.

John Wesley New Testament

But without faith it is impossible to please him; for he that cometh to God, must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.

Jubilee 2000 Bible

But without faith it is impossible to please God; for he that comes to God must believe that he is and that he is a rewarder of those that diligently seek him.

Julia Smith Translation

And without faith it is impossible to please: for he approaching to God must believe that he is, and is a remunerator to them seeking him out.

King James 2000

But without faith it is impossible to please him: for he that comes to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.

Lexham Expanded Bible

Now without faith [it is] impossible to please [him], for the one who approaches God must believe that he exists and is a rewarder of those who seek him.

Modern King James verseion

But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who diligently seek Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But without faith it is impossible to please him: For he that cometh to God, must believe that God is, and that he is a rewarder of them that seek him.

Moffatt New Testament

and apart from faith it is impossible to satisfy him, for the man who draws near to God must believe that he exists and that he does reward those who seek him.

Montgomery New Testament

now without faith it is impossible to please him; for he who comes to God must believe that he is, and that he ever rewards those who are seeking.

NET Bible

Now without faith it is impossible to please him, for the one who approaches God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.

New Heart English Bible

Without faith it is impossible to be well pleasing to him, for he who comes to God must believe that he exists, and that he is a rewarder of those who seek him.

Noyes New Testament

But without faith it is impossible to please him; for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of those who diligently seek him.

Sawyer New Testament

but without faith it is impossible to please; for he that comes to God, must believe that he is and that he is a rewarder of those that seek him.

The Emphasized Bible

But, apart from faith, it is impossible to be well-pleasing; for he that approacheth unto God - must needs have faith, that he is, and that, to them who seek him out, a rewarder he becometh.

Thomas Haweis New Testament

But without faith it is impossible to be acceptable; for he must believe, who cometh unto God, that he exists, and is a rewarder of those who diligently seek him.

Twentieth Century New Testament

But without faith it is impossible to please him, for he who comes to God must believe that God exists, and that he rewards those who seek for him.

Webster

But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.

Williams New Testament

but without faith it is impossible to please Him, for anyone who approaches God must believe that there is a God and that He gives rewards to all who earnestly try to find Him.

World English Bible

Without faith it is impossible to be well pleasing to him, for he who comes to God must believe that he exists, and that he is a rewarder of those who seek him.

Worrell New Testament

And, apart from faith, it is impossible to please Him; for he that comes to God must believe that He is, and that He becomes a rewarder to those who seek after Him.

Worsley New Testament

whereas without faith it is impossible to please Him; for he that cometh to God must believe, that He is, and is the rewarder of them that diligently seek Him.

Youngs Literal Translation

and apart from faith it is impossible to please well, for it behoveth him who is coming to God to believe that He is, and to those seeking Him He becometh a rewarder.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

χωρίς 
Choris 
Usage: 38

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

it is impossible
ἀδύνατος 
Adunatos 
Usage: 7

to please
εὐαρεστέω 
Euaresteo 
Usage: 3

γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

that he is
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

μισθαποδότης 
Misthapodotes 
Usage: 1

ἐκζητέω 
Ekzeteo 
Usage: 5

References

Fausets

Hastings

Images Hebrews 11:6

Prayers for Hebrews 11:6

Context Readings

Examples Of Faith In Action

5 Through faith Enoch was taken from the earth so that he did not see death, and he could not be found, because God had taken him; for before he was taken we have evidence that he truly pleased God. 6 But where there is no faith it is impossible truly to please Him; for the man who draws near to God must believe that there is a God and that He proves Himself a rewarder of those who earnestly try to find Him. 7 Through faith Noah, being divinely taught about things as yet unseen, reverently gave heed and built an ark for the safety of his family, and by this act he condemned the world, and became an heir of the righteousness which depends on faith.


Cross References

Hebrews 4:6

Since, then, it is still true that some will be admitted to that rest, and that because of disobedience those who formerly had Good News proclaimed to them were not admitted,

Hebrews 4:6

Since, then, it is still true that some will be admitted to that rest, and that because of disobedience those who formerly had Good News proclaimed to them were not admitted,

Hebrews 4:6

Since, then, it is still true that some will be admitted to that rest, and that because of disobedience those who formerly had Good News proclaimed to them were not admitted,

Hebrews 4:6

Since, then, it is still true that some will be admitted to that rest, and that because of disobedience those who formerly had Good News proclaimed to them were not admitted,

Hebrews 4:6-14

Since, then, it is still true that some will be admitted to that rest, and that because of disobedience those who formerly had Good News proclaimed to them were not admitted,

Hebrews 3:18-19

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18-4

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18-22

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18-4

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 3:18

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Matthew 5:12

Be joyful and triumphant, because your reward is great in the Heavens; for so were the Prophets before you persecuted.

Matthew 6:1-2

"But beware of doing your good actions in the sight of men, in order to attract their gaze; if you do, there is no reward for you with your Father who is in Heaven.

Matthew 6:5

"And when praying, you must not be like the hypocrites. They are fond of standing and praying in the synagogues or at the corners of the wider streets, in order that men may see them. I solemnly tell you that they already have their reward.

Matthew 6:16

"When any of you fast, never assume gloomy looks as the hypocrites do; for they disfigure their faces in order that it may be evident to men that they are fasting. I solemnly tell you that they already have their reward.

Matthew 6:33

But make His Kingdom and righteousness your chief aim, and then these things shall all be given you in addition.

Matthew 10:41-42

Every one who receives a prophet, because he is a prophet, will receive a prophet's reward, and every one who receives a righteous man, because he is a righteous man, will receive a righteous man's reward.

Mark 16:17

And signs shall attend those who believe, even such as these. By making use of my name they shall expel demons. They shall speak new languages.

Luke 6:35

Nevertheless love your enemies, be beneficent; and lend without hoping for any repayment. Then your recompense shall be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked.

Luke 12:31

But make His Kingdom the object of your pursuit, and these things shall be given you in addition.

John 3:18-19

He who trusts in Him does not come up for judgement. He who does not trust has already received sentence, because he has not his trust resting on the name of God's only Son.

John 8:24

That is why I told you that you will die in your sins; for, unless you believe that I am He, that is what will happen."

John 14:6

"I am the Way," replied Jesus, "and the Truth and the Life. No one comes to the Father except through me.

Romans 10:14

But how are they to call on One in whom they have not believed? And how are they to believe in One whose voice they have never heard? And how are they to hear without a preacher?

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision is of any importance; but only faith working through love.

Hebrews 3:12

see to it, brethren, that there is never in any one of you--as perhaps there may be--a sinful and unbelieving heart, manifesting itself in revolt from the ever-living God.

Hebrews 4:2

For Good News has been brought to us as truly as to them; but the message they heard failed to benefit them, because they were not one in faith with those who gave heed to it.

Hebrews 7:19

for the Law brought no perfect blessing--but on the other hand we have the bringing in of a new and better hope by means of which we draw near to God.

Hebrews 7:25

Hence too He is able to save to the uttermost those who come to God through Him, seeing that He ever lives to plead for them.

Hebrews 11:26

because he deemed the reproaches which he might meet with in the service of the Christ to be greater riches than all the treasures of Egypt; for he fixed his gaze on the coming reward.

2 Peter 1:5

But for this very reason--adding, on your part, all earnestness-- along with your faith, manifest also a noble character: along with a noble character, knowledge;

2 Peter 1:10

For this reason, brethren, be all the more in earnest to make sure that God has called you and chosen you; for it is certain that so long as you practise these things, you will never stumble.

2 Peter 3:14

Therefore, dear friends, since you have these expectations, earnestly seek to be found in His presence, free from blemish or reproach, in peace.

Revelation 21:8

But as for cowards and the unfaithful, and the polluted, and murderers, fornicators, and those who practise magic or worship idols, and all liars--the portion allotted to them shall be in the Lake which burns with fire and sulphur. This is the Second Death."

Revelation 21:8

But as for cowards and the unfaithful, and the polluted, and murderers, fornicators, and those who practise magic or worship idols, and all liars--the portion allotted to them shall be in the Lake which burns with fire and sulphur. This is the Second Death."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain