Parallel Verses
The Emphasized Bible
Therewith, are we blessing our Lord and Father, and, therewith, we are cursing the men who, after the likeness of God, have been brought into being!
New American Standard Bible
With it we bless
King James Version
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
Holman Bible
We praise our
International Standard Version
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse those who are made in God's likeness.
A Conservative Version
By it we bless the God and Father, and by it we curse men, who were made according to a likeness of God.
American Standard Version
Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God:
Amplified
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God.
An Understandable Version
We praise the Lord and Father with it, and [also] curse men who are created in God's likeness with it.
Anderson New Testament
With it we bless God, even the Father: and with it we curse men, who are made in the likeness of God.
Bible in Basic English
With it we give praise to our Lord and Father; and with it we put a curse on men who are made in God's image.
Common New Testament
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God.
Daniel Mace New Testament
By that we give praises to God the father: and that pronounces curses even against men, who are form'd after the divine resemblance.
Darby Translation
Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after the likeness of God.
Godbey New Testament
With it we bless the Lord, even the Father; and with it we scold the people, who have been made after the image of God:
Goodspeed New Testament
With it we bless the Lord our Father, and with it we curse men made in God's likeness.
John Wesley New Testament
Therewith bless we God the Father, and therewith curse we man, made after the likeness of God.
Julia Smith Translation
With it we praise the God and Father; and with it we curse men, those made according to the similitude of God.
King James 2000
With this bless we God, even the Father; and with this curse we men, who are made after the similitude of God.
Lexham Expanded Bible
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God.
Modern King James verseion
By this we bless God, even the Father. And by this we curse men, who have come into being according to the image of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therewith bless we God the father, and therewith curse we men which are made after the similitude of God.
Moffatt New Testament
With the tongue we bless the Lord and Father, and with the tongue we curse men made in God's likeness;
Montgomery New Testament
With it we continually bless our Lord and Father, and with it we are accustomed to curse men made in the image of God.
NET Bible
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people made in God's image.
New Heart English Bible
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
Noyes New Testament
Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men, who have been made after the likeness of God;
Sawyer New Testament
With it bless we the Lord and Father, and with it curse we men made in the likeness of God.
Thomas Haweis New Testament
With it we bless God even the Farther; and with the same we curse men, though after the likeness of God.
Twentieth Century New Testament
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men who are made 'in God's likeness.'
Webster
With this we bless God, even the Father; and with this we curse men, who are made after the similitude of God.
Weymouth New Testament
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse men, who are made in God's likeness.
Williams New Testament
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse men who are made in God's likeness.
World English Bible
With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
Worrell New Testament
Therewith we bless the Lord and Father; and therewith we curse men, who have been made after the likeness of God.
Worsley New Testament
With it we bless God even the Father; and with it we curse men, who are made after the likeness of God:
Youngs Literal Translation
with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God;
Themes
Cursing » General references to
God » Hand of » Image of, in man
Image » Figurative » Man created in, of God
divine Image » Man made in the divine image
Man » Knowledge limited strength limited » Made in the image of God
Man » Apparent insignificance of » Made in the divine image
Man » Created in the image of God
Man » Created » After the likeness of God
Topics
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in James 3:9
Verse Info
Context Readings
Restraining The Tongue
8 But, the tongue, none of mankind can, tame, - A restless mischief! Full of deadly poison 9 Therewith, are we blessing our Lord and Father, and, therewith, we are cursing the men who, after the likeness of God, have been brought into being! 10 Out of the same mouth, come forth blessing and cursing! Not meet, my brethren, for, these things, thus, to be coming to pass!
Cross References
1 Corinthians 11:7
For, a man, indeed, ought not to be veiling his head, being, the image and glory of God, - but, the woman, is the glory of man;
Genesis 1:26-27
And God said - Let us make man in our image after our likeness - and let them have dominion over the fish of the sea, and over the bird of the heavens and over the tame-beast - and over all the land, and over every creeping thing, that creepeth on the land.
Genesis 5:1
This, is the record of the generations of Adam. In the day when God created man, In the likeness of God, made he him:
Genesis 9:6
He that sheddeth man's blood, by man, shall his blood be shed, - For, in the image of God, made he man.
Judges 9:27
Then went they out into the fields, and gathered the fruit of their vineyards and trode the grapes , and held a vintage festival, - and entered the house of their god, and did eat and drink, and poured contempt on Abimelech.
2 Samuel 16:5
And, when King David had come as far as Bahurim, lo! from thence a man coming out, of the family of the house of Saul, whose name, was Shimei son of Gera, coming out and cursing as he came.
2 Samuel 19:21
Then responded Abishai, son of Zeruiah, and said, For this, shall not Shimei be put to death, for that he cursed the Anointed of Yahweh?
1 Chronicles 29:10
Therefore did David bless Yahweh in the eyes of all the convocation, - and David said, Blessed art thou, O Yahweh, the God of Israel our father, from age even unto age.
1 Chronicles 29:20
Then said David, unto all the convocation, Bless, I beseech you, Yahweh your God. So all the convocation blessed Yahweh, the God of their fathers, and did bend their heads and bow themselves down unto Yahweh, and unto the king;
Psalm 10:7
With cursing, his mouth is full, and with deceptions and oppression, Under his tongue, are trouble and mischief:
Psalm 16:9
Therefore, hath my heart rejoiced, and mine honour exulted, Yea, my flesh, shall settle down securely;
Psalm 30:12
To the end that mine honour should make melody unto thee, and not be silent. O Yahweh, my God! Unto times age-abiding, will I praise thee.
Psalm 34:1
Let me bless Yahweh at all times, Continually be his praise in my mouth.
Psalm 35:28
Mine own tongue also, shall softly utter thy righteousness, - All the day long, - thy praise!
Psalm 51:14
Rescue me from shed-blood, O God, the God of my salvation, My tongue should shout thy righteousness;
Psalm 57:8
Awake, mine honour, Awake, harp and lyre, I will awaken the dawn;
Psalm 59:12
The sin of their mouth, The word of their lips, Let them then be captured in their pride, Both for the oath and for the deception they record.
Psalm 62:4
Surely, from his elevation, they have taken counsel to thrust him down, They accept falsehood, - With his mouth, they each of them bless, But, inwardly, they revile. Selah.
Psalm 63:4
Thus, will I bless thee while I live, In thy Name, will I lift up mine outspread hands:
Psalm 71:24
Even my tongue, all the day, shall softly utter thy righteousness, For they have turned pale - for they have blushed, Who were seeking my hurt.
Psalm 108:1
Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.
Psalm 109:17-18
Because he loved cursing, May it have come upon him, Because he delighted not in blessing, May it have kept far from him;
Psalm 145:1
I will extol thee, my God, O King, and will bless thy Name, to times age-abiding and beyond:
Psalm 145:21
The praise of Yahweh, my mouth shall speak, That all flesh may bless his holy Name, Unto times age-abiding and beyond.
Ecclesiastes 7:22
For truly, many times, thy heart knoweth, - that, even thou thyself, hast reviled others.
Isaiah 29:13
Wherefore My Lord hath said, - Because this people, hath drawn near with their mouth, And with their lips, have honoured me, But their heart, have they moved far from me, And so their reverence of me hath become A commandment of men in which they have been schooled,
Matthew 5:44
But, I, say unto you, Be loving your enemies, and praying for them who are persecuting you:
Matthew 26:74
Then, began he to be cursing and swearing - I know not the man! And, straightway, a cock crowed.
Acts 2:26
For this reason, was my heart made glad and my tongue exulted, - ye further, even my flesh, shall encamp on hope:
Romans 3:14
Whose mouth, of cursing and bitterness, is full,
Ephesians 1:3
Blessed, be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing, in the heavenlies, in Christ,
1 Peter 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, Who, according to his great mercy, hath regenerated us unto a living hope, through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,