Parallel Verses

Amplified

But as it is, you boast [falsely] in your presumption and your self-conceit. All such boasting is wrong.

New American Standard Bible

But as it is, you boast in your arrogance; all such boasting is evil.

King James Version

But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.

Holman Bible

But as it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.

International Standard Version

But you boast about your proud intentions. All such boasting is evil.

A Conservative Version

But now ye boast in your arrogance. All such boasting is evil.

American Standard Version

But now ye glory in your vauntings: all such glorying is evil.

An Understandable Version

But, as it is, you people are boasting in your arrogance [and] all such boasting is evil.

Anderson New Testament

But now you glory in your boastings: all such glorying is evil.

Bible in Basic English

But now you go on glorying in your pride: and all such glorying is evil.

Common New Testament

As it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.

Daniel Mace New Testament

you triumph in your vain projects, but your presumption is vicious.

Darby Translation

But now ye glory in your vauntings: all such glorying is evil.

Godbey New Testament

But you are now boasting in your arrogances: all such boasting is wicked.

Goodspeed New Testament

But, as it is, you pride yourselves on your pretensions. All such pride is wrong.

John Wesley New Testament

But now ye glory in your boastings: all such glorying is evil.

Jubilee 2000 Bible

But now ye boast in your arrogance; all such glory is evil.

Julia Smith Translation

And now ye boast in your arrogance: all such boasting is evil.

King James 2000

But now you rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.

Lexham Expanded Bible

But now you boast in your arrogance. All such boasting is evil.

Modern King James verseion

But now you boast in your presumptions. All such boasting is evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now ye rejoice in your boastings. All such rejoicing is evil.

Moffatt New Testament

But here you are, boasting in your proud pretensions! All such boasting is wicked.

Montgomery New Testament

But now you are glorying in these insolent boastings of yours; all such glorying is evil.

NET Bible

But as it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.

New Heart English Bible

But now you glory in your boasting. All such boasting is evil.

Noyes New Testament

but now ye glory in your boastings. All such glorying is evil.

Sawyer New Testament

But now you glory in your boasting; all such glorying is evil.

The Emphasized Bible

Whereas, now, are ye boasting in your pretensions: - All boasting like this, is, wicked,

Thomas Haweis New Testament

But now ye glory in your proud boastings: all such glorying is wicked.

Twentieth Century New Testament

But, as it is, you are constantly boasting presumptuously! All such boasting is wicked.

Webster

But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.

Weymouth New Testament

But, as the case stands, it is in mere self-confidence that you boast: all such boasting is evil.

Williams New Testament

But, as it is, you boast of your proud pretensions. All such boasting is wicked.

World English Bible

But now you glory in your boasting. All such boasting is evil.

Worrell New Testament

But now ye are glorying in your boastings! all such glorying is evil.

Worsley New Testament

but ye glory in your presumption: all such glorying is wicked.

Youngs Literal Translation

and now ye glory in your pride; all such glorying is evil;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ye rejoice
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἀλαζονεία 
Alazoneia 
Usage: 2

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

καύχησις 
Kauchesis 
Usage: 12

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Context Readings

Arrogant Boasting About The Future

15 You ought instead to say, If the Lord is willing, we shall live and we shall do this or that [thing]. 16 But as it is, you boast [falsely] in your presumption and your self-conceit. All such boasting is wrong. 17 So any person who knows what is right to do but does not do it, to him it is sin.


Cross References

1 Corinthians 5:6

[About the condition of your church] your boasting is not good [indeed, it is most unseemly and entirely out of place]. Do you not know that [just] a little leaven will ferment the whole lump [of dough]?

Psalm 52:1

Why boast you of mischief done against the loving-kindness of God [and the godly], O mighty [sinful] man, day after day?

Psalm 52:7

See, this is the man who made not God his strength (his stronghold and high tower) but trusted in and confidently relied on the abundance of his riches, seeking refuge and security for himself through his wickedness.

Proverbs 25:14

Whoever falsely boasts of gifts [he does not give] is like clouds and wind without rain.

Proverbs 27:1

Do not boast of [yourself and] tomorrow, for you know not what a day may bring forth.

Isaiah 47:7-8

And you said, I shall be the mistress forever! So you did not lay these things to heart, nor did you [seriously] remember the certain, ultimate end of such conduct.

Isaiah 47:10

For you [Babylon] have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me. Your wisdom and your knowledge led you astray, and you said in your heart and mind, I am, and there is no one besides me.

1 Corinthians 4:7-8

For who separates you from the others [as a faction leader]? [Who makes you superior and sets you apart from another, giving you the preeminence?] What have you that was not given to you? If then you received it [from someone], why do you boast as if you had not received [but had gained it by your own efforts]?

James 3:14

But if you have bitter jealousy (envy) and contention (rivalry, selfish ambition) in your hearts, do not pride yourselves on it and thus be in defiance of and false to the Truth.

Revelation 18:7

To the degree that she glorified herself and reveled in her wantonness [living deliciously and luxuriously], to that measure impose on her torment and anguish and tears and mourning. Since in her heart she boasts, I am not a widow; as a queen [on a throne] I sit, and I shall never see suffering or experience sorrow -- "

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain