Parallel Verses

The Emphasized Bible

Or think ye that, in vain, the scripture speaketh? Is it, for envying, that the spirit which hath taken an abode within us doth crave?

New American Standard Bible

Or do you think that the Scripture speaks to no purpose: “He jealously desires the Spirit which He has made to dwell in us”?

King James Version

Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?

Holman Bible

Or do you think it’s without reason the Scripture says that the Spirit who lives in us yearns jealously?

International Standard Version

Or do you think the Scripture means nothing when it says that the Spirit that God caused to live in us jealously yearns for us?

A Conservative Version

Or think ye that the scripture says vainly, The spirit that he caused to dwell in us yearns with jealousy?

American Standard Version

Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying?

Amplified

Or do you think that the Scripture says to no purpose that the [human] spirit which He has made to dwell in us lusts with envy?

An Understandable Version

Or, do you think that the Scripture says [this] for nothing? [Note: No specific passage is here cited, but the idea occurs in several Old Testament passages]. "The Holy Spirit, whom God has made to live in us, longs jealously [for us to be faithful to God]."

Anderson New Testament

Do you suppose that the scripture speaks to no purpose? Does the Spirit that dwells in us incline to envy? No.

Bible in Basic English

Or does it seem to you that it is for nothing that the holy Writings say, The spirit which God put into our hearts has a strong desire for us?

Common New Testament

Or do you think that the Scripture says without reason: "He jealously desires the Spirit which he has made to dwell in us"?

Daniel Mace New Testament

or do you imagine that passage of scripture to be insignificant, "does the spirit that dwells in you, incite you to vice?"

Darby Translation

Think ye that the scripture speaks in vain? Does the Spirit which has taken his abode in us desire enviously?

Godbey New Testament

Whether do you think that the scripture says in vain, The spirit who dwells in us fights against envy?

Goodspeed New Testament

Do you suppose the Scripture means nothing when it says, "He yearns jealously over the Spirit he has put in our hearts?"

John Wesley New Testament

Do ye think, that the scripture saith in vain, The Spirit that dwelleth in us lusteth against envy?

Julia Smith Translation

Or think ye that the writing says vainly, That the spirit longs for envy, which dwelt in us?

King James 2000

Do you think that the scripture says in vain, The spirit that dwells in us lusts to envy?

Lexham Expanded Bible

Or do you think that in vain the scripture says, "The spirit which he caused to dwell in us desires jealously"?

Modern King James verseion

Do you think that the Scripture says in vain, The spirit that dwells in us yearns to envy?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Either do ye think that the scripture saith in vain, "The spirit that dwelleth in you, lusteth even contrary to envy,"

Moffatt New Testament

What, do you consider this is an idle word of scripture? ??'He yearns jealously for the spirit he set within us.')

Montgomery New Testament

Or do you suppose that it is in vain that the Scripture says, "The spirit which has its home in us yearns over us unto jealousy?"

NET Bible

Or do you think the scripture means nothing when it says, "The spirit that God caused to live within us has an envious yearning"?

New Heart English Bible

Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit which he made to dwell in us yearns jealously"?

Noyes New Testament

Do ye think that the scripture saith in vain, "Zealously doth the Spirit, which made its abode in us, long for us"?

Sawyer New Testament

Or do you suppose that the Scripture says in vain, The spirit which dwells in us desires to envy?

Thomas Haweis New Testament

Think ye that the scripture saith without meaning, The spirit which dwelleth in you strongly urges to envy?

Twentieth Century New Testament

Do you suppose there is no meaning in the passage of Scripture which asks--'Is envy to result from the longings of the Spirit which God has implanted within you?'

Webster

Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?

Weymouth New Testament

Or do you suppose that it is to no purpose that the Scripture says, "The Spirit which He has caused to dwell in our hearts yearns jealously over us"?

Williams New Testament

Or, do you think that the Scripture means nothing when it says, "He jealously yearns for the Spirit that He causes to dwell in your hearts"?

World English Bible

Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit who lives in us yearns jealously"?

Worrell New Testament

Or do ye think that the Scripture says in vain, "The spirit that dwells in us has jealous longings?"

Worsley New Testament

Do ye think the scripture speaks in vain? or does the Spirit that dwelleth in us, excite to envy?

Youngs Literal Translation

Do ye think that emptily the Writing saith, 'To envy earnestly desireth the spirit that did dwell in us,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Do
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

ye think
δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

ὅτι 
Hoti 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 764
Usage: 980

the scripture
γραφή 
Graphe 
Usage: 37

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

in vain
κενῶς 
Kenos 
in vain
Usage: 1

The spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

κατοικέω 
Katoikeo 
Usage: 40

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

ἐπιποθέω 
Epipotheo 
Usage: 9

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Images James 4:5

Prayers for James 4:5

Context Readings

Subject Yourselves To God

4 Adulteresses! Know ye not that, the friendship of the world, is, enmity to God? Whosoever, therefore, is minded to be, a friend, of the world, an enemy of God, doth constitute himself. 5 Or think ye that, in vain, the scripture speaketh? Is it, for envying, that the spirit which hath taken an abode within us doth crave? 6 Howbeit he giveth, greater, favour. Wherefore it saith - God, against the haughty, arrayeth himself, Whereas, unto the lowly, he giveth favour.


Cross References

Genesis 6:5

Then Yahweh saw that great, was the wickedness of man in the earth, and that, every purpose of the devices of his heart, was only wicked all the day;

Genesis 8:21

And Yahweh smelled a satisfying odour, so Yahweh said to himself. I will not, again, curse any more the ground for man's sake, although the device of the heart of man, be wicked from his youth, - neither will I again, any more smite every living thing, as I have done.

Genesis 26:14

So he came to have possessions of flocks gild possessions of herds, and a large body of servants, - and the Philistines envied him.

Genesis 30:1

And Rachel saw she had borne no children unto Jacob, so Rachel became envious of her sister, - and said unto Jacob, Come! give me children, or else, I die.

Genesis 37:11

Then were his brethren jealous of him, but his father, marked the word.

Numbers 11:29

But Moses said unto him, Art, thou, jealous for, me? Oh would that, all the people of Yahweh, were prophets! Yea let Yahweh put his spirit upon them!

Psalm 37:1

Burn not with vexation because of evil-doers, Be not envious of the workers of perversity;

Psalm 106:16

And they became jealous of Moses in the camp, - of Aaron the holy one of Yahweh;

Proverbs 21:10

The soul of the lawless man, craveth mischief, his own friend, findeth no favour in his eyes.

Ecclesiastes 4:4

Then saw, I, all the toil and all the skill of the work, that, for this, a man was envied of his neighbour, - even this, was vanity, and a feeding on wind.

Isaiah 11:13

And the envy of Ephraim shall be removed, And the vexatious doings of Judah, shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah, shall not vex Ephraim;

John 7:42

Hath not the Scripture said: Of the seed of David, and from Bethlehem, the village where David was, cometh the Christ?

John 10:35

If, those, he called gods, unto whom, the word of God, came - and the Scripture cannot be broken -

John 19:37

and, again, a different Scripture, saith - They shall look unto him whom they pierced.

Acts 7:9

And, the patriarchs, being jealous of Joseph, gave him up into Egypt; and, God, was, with him,

Romans 1:29

Filled with all unrighteousness, wickedness, greed, baseness, full of envy, murder, strife, deceit, evil disposition,

Romans 9:17

For the Scripture saith unto Pharaoh - Unto this end, have I raised thee up, that I may thus shew in thee my power, and that I may declare my name in all the earth.

1 Corinthians 6:19

Or know ye not that, your body, is, a shrine of the Holy Spirit that is within you, which ye have from God? And ye are not your own; -

2 Corinthians 6:16

And what agreement hath a shrine of God with idols? For, we, are the shrine of a God, that liveth: - even as God hath said - will dwell in them, and walk, and will be their God, and, they, shall be my people.

Galatians 3:8

And, the scripture, foreseeing, that, by faith, God would declare the nations righteous, fore-announced the good news unto Abraham, saying, All the nations shall be blessed in thee.

Titus 3:3

For, even we, used, at one time, to be - thoughtless, unyielding, deceived, in servitude unto manifold covetings and pleasures, in malice and envy, leading on, detestable, hating one another.

Genesis 4:5-6

but of Cain and his present, he approved not, - and it angered Cain greatly, and his countenance fell.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain